Articles by alphabetic order
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
 Ā Ī Ñ Ś Ū Ö Ō
1 2 3 4 5 6 7 8 9 0


Difference between revisions of "Sitatapatra"

From Tibetan Buddhist Encyclopedia
Jump to navigation Jump to search
(Created page with "thumb|200px|Gilt bronze inset with turquoise and coral, Tibet. Sitātapatrā is the 'Goddess of the White Parasol' - protector against supernatur...")
 
 
(10 intermediate revisions by 3 users not shown)
Line 1: Line 1:
 
[[File:SitatapatraB150.jpg|thumb|200px|Gilt bronze inset with turquoise and coral, Tibet.]]
 
[[File:SitatapatraB150.jpg|thumb|200px|Gilt bronze inset with turquoise and coral, Tibet.]]
Sitātapatrā is the 'Goddess of the White Parasol'  - protector against supernatural danger. She manifests as the wrathful form of Avalokiteshvara, and is venerated in both the Mahayana and Vajrayana traditions.
+
 
 +
 
 +
 
 +
 
 +
 
 +
 
 +
 
 +
[[Sitātapatrā]] is the '[[Goddess of the White Parasol]]'  - [[protector]] against [[supernatural]] [[danger]].
 +
 +
She [[manifests]] as the [[wrathful form of Avalokiteshvara]], and is venerated in both the [[Mahayana]] and [[Vajrayana]] [[traditions]].
 +
 
  
 
==Names==
 
==Names==
  
Her name is composed of sita (white) and ātapatrā (parasol or umbrella)  
+
Her [[name]] is composed of [[sita]] (white) and [[ātapatrā]] ([[parasol]] or [[umbrella]])  
==Mantras==
 
  
The Shurangama Mantra (found in the 12 page long Shurangama Sutra) is the most commonly practiced source of the Great White Canopy Goddess (White Umbrella Deity form of Avalokiteshvara) According to Lama Zopa Rinpoche, Great White Umbrella is the practice for healing illness, dispelling interferences and spirit harms, quelling disasters, and bringing auspiciousness. To do practice in full requires Kriya tantra empowerment of the White Umbrella Deity. The sadhana cultivation can be performed without such an empowerment with permission from a qualified master, however, one cannot self-generate as the deity.
 
===Ushnisha Sitatapatra===
 
  
The Short Mantra for Ushnisha Sitatapatra (Thousand Armed Goddess of the Great White Umbrella) is as follows:
+
==[[Mantras]]==
  
:    OM SARVA TATHAGATA USHNISHA  SHITATA PATRI HUM PHAT
+
The [[Shurangama Mantra]] (found in the 12 page long [[Shurangama Sutra]]) is the most commonly practiced source of the [[Great White Canopy Goddess]] ([[White Umbrella Deity form of Avalokiteshvara]])
:    "His Sacred White Canopy protects us!"
 
  
===Jeweled Parasol Flower Canopy===
+
According to [[Lama]] [[Zopa Rinpoche]], [[Great White Umbrella]] is the practice for [[healing]] {{Wiki|illness}}, dispelling interferences and [[spirit]] harms, quelling {{Wiki|disasters}}, and bringing auspiciousness.
 +
 
 +
To do practice in full requires [[Kriya tantra empowerment]] of the [[White Umbrella Deity]].
 +
 
 +
The [[sadhana]] [[cultivation]] can be performed without such an [[empowerment]] with permission from a qualified [[master]], however, one cannot self-generate as the [[deity]].
 +
 
 +
 
 +
===[[Ushnisha Sitatapatra]]===
 +
 
 +
 
 +
The Short [[Mantra]] for [[Ushnisha Sitatapatra]] ([[Thousand Armed Goddess of the Great White Umbrella]]) is as follows:
 +
 
 +
:    [[OM]] SARVA [[TATHAGATA]] USHNISHA  SHITATA PATRI [[HUM]] PHAT
 +
:    "His [[Sacred]] [[White Canopy]] protects us!"
 +
 
 +
 
 +
===[[Jeweled Parasol Flower Canopy]]===
 
<poem>
 
<poem>
 +
 
     San dan dwo, Bwo da lan
 
     San dan dwo, Bwo da lan
 
     Sa dan dwo, Be di li
 
     Sa dan dwo, Be di li
Line 23: Line 46:
 
     (Sitatapatram),
 
     (Sitatapatram),
 
</poem>
 
</poem>
"San dan dwo means ‘jeweled parasol.' Bwo da lan means ‘flowered canopy.' These parasols and canopies cover and protect the ten thousand things, so they all attain fulfillment and take their places in the scheme of things."
 
  
"There are jeweled parasols and flowered canopies of Vairochana Buddha. The Heart of All Mantras subdues the demon-hordes. Covered with ten thousand virtues, one obtains independence, As, nurturing those with potentials, the Mahayana is proclaimed."  
+
"San dan dwo means ‘jeweled [[parasol]].' Bwo da lan means ‘flowered {{Wiki|canopy}}.'
===Shurangama Mantra===
+
 
 +
These [[parasols]] and canopies cover and {{Wiki|protect}} the ten thousand things, so they all attain fulfillment and take their places in the scheme of things."
 +
 
 +
 
 +
"There are jeweled [[parasols]] and flowered canopies of [[Vairochana]] [[Buddha]].  
 +
 
 +
The [[Heart]] of All [[Mantras]] subdues the demon-hordes.  
 +
 
 +
Covered with ten thousand [[virtues]], one obtains {{Wiki|independence}}, As, nurturing those with potentials, the [[Mahayana]] is proclaimed."  
 +
 
 +
 
 +
===[[Shurangama Mantra]]===
  
Regarding the Great White Canopy Sheetatapatra line of the Shurangama Mantra, Shakyamuni Buddha states: “If there are people who cannot put an end to their habits from the past, you should teach them to single-mindedly recite my ‘light atop the Buddha’s summit’ unsurpassed spiritual mantra, mwo he sa dan dwo bwo da la."
 
  
Ushna is heat and light - like "shine" - see line 533.
+
Regarding the [[Great White Canopy Sheetatapatra]] line of the [[Shurangama Mantra]], [[Shakyamuni Buddha]] states:
  
From this Sadhana the Great White Canopy Goddess' Long Mantra is as follows:
+
“If there are [[people]] who cannot put an end to their [[habits]] from the {{Wiki|past}}, you should teach them to [[single-mindedly]] recite my ‘[[light]] atop the [[Buddha’s]] summit’ [[unsurpassed]] [[spiritual]] [[mantra]], mwo he sa dan dwo bwo da la."
 +
 
 +
 
 +
[[Ushna]] is heat and [[light]] - like "shine" - see line 533.
 +
 
 +
 
 +
From this [[Sadhana]] the [[Great White Canopy Goddess]]' Long [[Mantra]] is as follows:
 
<poem>
 
<poem>
     TADYATHA OM AHNALÉ AHNALÉ
+
     [[TADYATHA]] [[OM]] AHNALÉ AHNALÉ
 +
 
 
     KHASAMÉ KHASAMÉ BIRÉ BIRÉ SOMI SOMI
 
     KHASAMÉ KHASAMÉ BIRÉ BIRÉ SOMI SOMI
     SARVA BUDDHA AHDRI TANA AHDRI TANA TÉ SARVA TATHAGATA USHNISHA SHITATA PATRI
+
     SARVA [[BUDDHA]] AHDRI TANA AHDRI TANA TÉ SARVA [[TATHAGATA]] USHNISHA SHITATA PATRI
     HUM PÉ
+
     [[HUM]]
 
</poem>
 
</poem>
Om Namo Shitatapatra Devi
 
  
The Shurangama Mantra section containing Great White Canopy is :
+
Om [[Namo]] [[Shitatapatra]] [[Devi]]
 +
 
 +
 
 +
The [[Shurangama Mantra]] section containing [[Great White Canopy]] is :
 
<poem>
 
<poem>
 
     SYI DAN DWO BWO DA LA,
 
     SYI DAN DWO BWO DA LA,
Line 68: Line 109:
 
     SWO PE HE.
 
     SWO PE HE.
 
</poem>
 
</poem>
==Symbolism==
 
  
Sitātapatrā, one of the most complex Vajrayana goddesses. According to Miranda Shaw in the "Buddhist Goddesses of India", Sitatapatra emerged from the crown of Shakyamuni Buddha's head when he was in Trayastrimsa heaven. The Buddha announced her role to "cut asunder completely all malignant demons, to cut asunder all the spells of others...to turn aside all enemies and dangers and hatred." Her benign and beautiful form belies her ferocity as she is a "fierce, terrifying goddess, garlanded by flames, a pulverizer of enemies and demons."
 
  
In the Mahayana "Sitatapatra Sutra", she is called "Aparajita" or "undefeatable" and is also identified as a form of goddess Tara from the "Vairochana" Buddha family and is also called "Mahamaya", which is also the name of Sakyamuni's mother before he becomes the Buddha.
+
==[[Symbolism]]==
 +
 
 +
 
 +
[[Sitātapatrā]], one of the most complex [[Vajrayana goddesses]].
 +
 
 +
According to [[Miranda Shaw]] in the "[[Buddhist]] [[Goddesses]] of [[India]]", [[Sitatapatra]] emerged from the {{Wiki|crown}} of [[Shakyamuni]] [[Buddha's]] {{Wiki|head}} when he was in [[Trayastrimsa]] [[heaven]].
 +
 
 +
The [[Buddha]] announced her role to "cut asunder completely all malignant [[demons]], to cut asunder all the {{Wiki|spells}} of others...to turn aside all enemies and dangers and [[hatred]]."
 +
 
 +
Her benign and [[beautiful]] [[form]] belies her [[ferocity]] as she is a "fierce, {{Wiki|terrifying}} [[goddess]], garlanded by flames, a pulverizer of enemies and [[demons]]."
 +
 
 +
In the [[Mahayana]] "[[Sitatapatra Sutra]]", she is called "[[Aparajita]]" or "undefeatable" and is also identified as a [[form]] of [[goddess]] [[Tara]] from the "[[Vairochana]]" [[Buddha family]] and is also called "[[Mahamaya]]", which is also the [[name]] of [[Sakyamuni's]] mother before he becomes the [[Buddha]].
 +
 
 +
 
 +
In other [[sutras]], she is regarded as a {{Wiki|female}} counterpart to [[Avalokiteśvara]], the [[bodhisattva]] of [[compassion]].
 +
 
 +
Like him, [[Sitātapatrā]] [[manifests]] in many elaborate [[forms]]: having a thousand faces, arms and {{Wiki|legs}}, or simply as a {{Wiki|feminine}} [[deity]] of great [[beauty]].
 +
 
 +
Known foremost for her "[[white parasol]]" she is most frequently attributed with the "[[golden wheel]]".  
  
In other sutras, she is regarded as a female counterpart to Avalokiteśvara, the bodhisattva of compassion. Like him, Sitātapatrā manifests in many elaborate forms: having a thousand faces, arms and legs, or simply as a feminine deity of great beauty. Known foremost for her "white parasol" she is most frequently attributed with the "golden wheel". The auspiciousness of the turning of the precious wheel is symbolic of the Buddha's doctrine, both in its teachings and realizations.
+
The auspiciousness of the turning of the [[precious]] [[wheel]] is [[symbolic]] of the [[Buddha's]] [[doctrine]], both in its teachings and realizations.
  
 
{{W}}
 
{{W}}
  
  
[[Category:Bodhisattvas]]
+
[[Category:Sitātapatrā]]
 +
[[Category:Bodhisattva's]]
 +
[[Category:Buddhist Terms]]
 +
[[Category:Ushnisha Sitatapatra]]

Latest revision as of 20:56, 18 April 2023

Gilt bronze inset with turquoise and coral, Tibet.




Sitātapatrā is the 'Goddess of the White Parasol' - protector against supernatural danger.

She manifests as the wrathful form of Avalokiteshvara, and is venerated in both the Mahayana and Vajrayana traditions.


Names

Her name is composed of sita (white) and ātapatrā (parasol or umbrella)


Mantras

The Shurangama Mantra (found in the 12 page long Shurangama Sutra) is the most commonly practiced source of the Great White Canopy Goddess (White Umbrella Deity form of Avalokiteshvara)

According to Lama Zopa Rinpoche, Great White Umbrella is the practice for healing illness, dispelling interferences and spirit harms, quelling disasters, and bringing auspiciousness.

To do practice in full requires Kriya tantra empowerment of the White Umbrella Deity.

The sadhana cultivation can be performed without such an empowerment with permission from a qualified master, however, one cannot self-generate as the deity.


Ushnisha Sitatapatra

The Short Mantra for Ushnisha Sitatapatra (Thousand Armed Goddess of the Great White Umbrella) is as follows:

OM SARVA TATHAGATA USHNISHA SHITATA PATRI HUM PHAT
"His Sacred White Canopy protects us!"


Jeweled Parasol Flower Canopy


    San dan dwo, Bwo da lan
    Sa dan dwo, Be di li
    Sa dan dwo, Bwo da la
    Syi dan dwo Bwo da la
    (Sitatapatram),

"San dan dwo means ‘jeweled parasol.' Bwo da lan means ‘flowered canopy.'

These parasols and canopies cover and protect the ten thousand things, so they all attain fulfillment and take their places in the scheme of things."


"There are jeweled parasols and flowered canopies of Vairochana Buddha.

The Heart of All Mantras subdues the demon-hordes.

Covered with ten thousand virtues, one obtains independence, As, nurturing those with potentials, the Mahayana is proclaimed."


Shurangama Mantra

Regarding the Great White Canopy Sheetatapatra line of the Shurangama Mantra, Shakyamuni Buddha states:

“If there are people who cannot put an end to their habits from the past, you should teach them to single-mindedly recite my ‘light atop the Buddha’s summit’ unsurpassed spiritual mantra, mwo he sa dan dwo bwo da la."


Ushna is heat and light - like "shine" - see line 533.


From this Sadhana the Great White Canopy Goddess' Long Mantra is as follows:

    TADYATHA OM AHNALÉ AHNALÉ

    KHASAMÉ KHASAMÉ BIRÉ BIRÉ SOMI SOMI
    SARVA BUDDHA AHDRI TANA AHDRI TANA TÉ SARVA TATHAGATA USHNISHA SHITATA PATRI
    HUM

Om Namo Shitatapatra Devi


The Shurangama Mantra section containing Great White Canopy is :

    SYI DAN DWO BWO DA LA,
    MWO HE BA SHE LU,
    SHAI NI SHAN,
    MWO HE BWO LAI JANG CHI LAN,
    YE BWO TU TWO,
    SHE YU SHE NWO,
    BYAN DA LI NA,
    PI TWO YE,
    PAN TAN JYA LU MI,
    DI SHU,
    PAN TAN JYA LU MI,
    BWO LA PI TWO,
    PAN TAN JYA LU MI,
    DWO JR TWO,
    NAN,
    E NA LI,
    PI SHE TI,
    PI LA,
    BA SHE LA,
    TWO LI,
    PAN TWO PAN TWO NI,
    BA SHE LA BANG NI PAN,
    HU SYIN DU LU YUNG PAN,
    SWO PE HE.


Symbolism

Sitātapatrā, one of the most complex Vajrayana goddesses.

According to Miranda Shaw in the "Buddhist Goddesses of India", Sitatapatra emerged from the crown of Shakyamuni Buddha's head when he was in Trayastrimsa heaven.

The Buddha announced her role to "cut asunder completely all malignant demons, to cut asunder all the spells of others...to turn aside all enemies and dangers and hatred."

Her benign and beautiful form belies her ferocity as she is a "fierce, terrifying goddess, garlanded by flames, a pulverizer of enemies and demons."

In the Mahayana "Sitatapatra Sutra", she is called "Aparajita" or "undefeatable" and is also identified as a form of goddess Tara from the "Vairochana" Buddha family and is also called "Mahamaya", which is also the name of Sakyamuni's mother before he becomes the Buddha.


In other sutras, she is regarded as a female counterpart to Avalokiteśvara, the bodhisattva of compassion.

Like him, Sitātapatrā manifests in many elaborate forms: having a thousand faces, arms and legs, or simply as a feminine deity of great beauty.

Known foremost for her "white parasol" she is most frequently attributed with the "golden wheel".

The auspiciousness of the turning of the precious wheel is symbolic of the Buddha's doctrine, both in its teachings and realizations.

Source

Wikipedia:Sitatapatra