Articles by alphabetic order
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
 Ā Ī Ñ Ś Ū Ö Ō
1 2 3 4 5 6 7 8 9 0


Difference between revisions of "Pramāṇa viparyaya vikalpa nidrā smṛtayaḥ"

From Tibetan Buddhist Encyclopedia
Jump to navigation Jump to search
 
Line 5: Line 5:
 
[[viparyayah]] = [[incorrect thought]], [[incorrect perception]]. Formed from prefixes vi-, pari- (i.e. periscope).
 
[[viparyayah]] = [[incorrect thought]], [[incorrect perception]]. Formed from prefixes vi-, pari- (i.e. periscope).
  
[[vikalpa]] = [[delusion]]. [[kalpa]] ‘[[well ordered]]’ is historically the same word as English help ‘[[facilitate]]’. See the historical [[grammar]] section for the [[sound]] correspondences. Once again prefix vi-
+
[[vikalpa]] = [[delusion]]. [[kalpa]] ‘[[well ordered]]’ is historically the same [[word]] as English help ‘[[facilitate]]’. See the historical [[grammar]] section for the [[sound]] correspondences. Once again prefix vi-
  
 
[[nidra]] = [[sleep]], [[dream]]. [[dra]]- is the source of English [[dream]]. Recall that [[ni]]- is a prefix meaning ‘[[down]]’ (for example English nether.
 
[[nidra]] = [[sleep]], [[dream]]. [[dra]]- is the source of English [[dream]]. Recall that [[ni]]- is a prefix meaning ‘[[down]]’ (for example English nether.

Latest revision as of 11:09, 28 December 2013

000140923.jpg

pramāṇa = measurement, perception. The verb man- means to think (i.e. English mention, mind pra- is a prefix that is the same as our English prefix pro- borrowed from greek.

viparyayah = incorrect thought, incorrect perception. Formed from prefixes vi-, pari- (i.e. periscope).

vikalpa = delusion. kalpawell ordered’ is historically the same word as English help ‘facilitate’. See the historical grammar section for the sound correspondences. Once again prefix vi-

nidra = sleep, dream. dra- is the source of English dream. Recall that ni- is a prefix meaning ‘down’ (for example English nether.

Source

hermeneuo.com