Difference between revisions of "ཀུན་ཏུ་སྦྱིན་པའི་འོས་སུ་གྱུར་བ་"
Jump to navigation
Jump to search
m (1 revision: Adminos 13 OCTOBERR) |
m (Text replacement - "{{Randomimage/TibetanTerms}}" to "{{DisplayImages|{{Random number}}}}") |
||
Line 1: | Line 1: | ||
− | {{ | + | {{DisplayImages|{{Random number}}}}{{BigTibetan|ཀུན་ཏུ་སྦྱིན་པའི་འོས་སུ་གྱུར་བ།}} (Wyl. ''[[kun tu sbyin pa'i 'os su gyur ba]] '') {{Color|#00000|''Pron.:'' küntu jinpé ö su gyurwa}} |
* ''Skt.'' {{SanskritBig|[[आहवनीयः]]}}, [[āhavanīya]], {{Color|#00000|''Pron.:'' ahavaniya}}. From {{Color|#00000|''Sanskrit:''}} to be offered as an oblation | •scil. | consecrated fire taken from the householder's perpetual fire and prepared for receiving oblations | especially the eastern of the three fires burning at a sacrifice | * ''Skt.'' {{SanskritBig|[[आहवनीयः]]}}, [[āhavanīya]], {{Color|#00000|''Pron.:'' ahavaniya}}. From {{Color|#00000|''Sanskrit:''}} to be offered as an oblation | •scil. | consecrated fire taken from the householder's perpetual fire and prepared for receiving oblations | especially the eastern of the three fires burning at a sacrifice | ||
{{TibetanLetters}} | {{TibetanLetters}} | ||
{{RigpaWiki}} | {{RigpaWiki}} |
Revision as of 20:22, 5 September 2015
ཀུན་ཏུ་སྦྱིན་པའི་འོས་སུ་གྱུར་བ། (Wyl. kun tu sbyin pa'i 'os su gyur ba ) Pron.: küntu jinpé ö su gyurwa
- Skt. आहवनीयः, āhavanīya, Pron.: ahavaniya. From Sanskrit: to be offered as an oblation | •scil. | consecrated fire taken from the householder's perpetual fire and prepared for receiving oblations | especially the eastern of the three fires burning at a sacrifice