Articles by alphabetic order
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
 Ā Ī Ñ Ś Ū Ö Ō
1 2 3 4 5 6 7 8 9 0


Difference between revisions of "Pabhassara Sutta: Luminous"

From Tibetan Buddhist Encyclopedia
Jump to navigation Jump to search
 
Line 5: Line 5:
 
[[Thanissaro Bhikkhu]]<br/>}}<br/><br/>
 
[[Thanissaro Bhikkhu]]<br/>}}<br/><br/>
  
"Luminous, [[monks]], is the [[mind]].<ref>This statement has engendered a great deal of controversy over the centuries. The commentary maintains that "[[mind]]" here refers to the bhavanga-citta, the momentary [[mental state]] between periods when the [[mental]] {{Wiki|stream}} adverts to [[objects]], but this statement raises more questions than it answers. There is no reference to the [[bhavanga-citta]] or the [[mental]] {{Wiki|stream}} in any of the [[suttas]] (they appear first in an [[Abhidhamma]] treatise, the [[Patthana]]); and because the commentaries compare the [[bhavanga-citta]] to deep [[sleep]], why is it called luminous? And why would the [[perception]] of its [[luminosity]] be a prerequisite for developing the [[mind]]? And further, if "[[mind]]" in this {{Wiki|discourse}} means [[bhavanga-citta]], what would it mean to develop the [[bhavanga-citta]]?
+
"Luminous, [[monks]], is the [[mind]].<ref>This statement has engendered a great deal of [[controversy]] over the centuries. The commentary maintains that "[[mind]]" here refers to the [[bhavanga-citta]], the momentary [[mental state]] between periods when the [[mental]] {{Wiki|stream}} adverts to [[objects]], but this statement raises more questions than it answers. There is no reference to the [[bhavanga-citta]] or the [[mental]] {{Wiki|stream}} in any of the [[suttas]] (they appear first in an [[Abhidhamma]] treatise, the [[Patthana]]); and because the commentaries compare the [[bhavanga-citta]] to deep [[sleep]], why is it called {{Wiki|luminous}}? And why would the [[perception]] of its [[luminosity]] be a prerequisite for developing the [[mind]]? And further, if "[[mind]]" in this {{Wiki|discourse}} means [[bhavanga-citta]], what would it mean to develop the [[bhavanga-citta]]?
  
Another interpretation equates the [[luminosity]] of the [[mind]] with the "[[consciousness]] without feature," described as "luminous" in MN 49 and DN 11, but this interpretation also has problems. According to MN 49, that [[consciousness]] partakes of nothing in the describable [[world]], not even the "Allness of the All," so how could it possibly be {{Wiki|defiled}}? And, because it is not [[realized]] until the goal of the practice is reached, why would the [[perception]] of its [[luminosity]] be a prerequisite for developing the [[mind]]? And again, if "[[mind]]" here means [[consciousness]] without feature, how could the [[sutta]] talk of its development?
+
Another [[interpretation]] equates the [[luminosity]] of the [[mind]] with the "[[consciousness]] without feature," described as "{{Wiki|luminous}}" in MN 49 and DN 11, but this [[interpretation]] also has problems. According to MN 49, that [[consciousness]] partakes of nothing in the describable [[world]], not even the "Allness of the All," so how could it possibly be {{Wiki|defiled}}? And, because it is not [[realized]] until the goal of the [[practice]] is reached, why would the [[perception]] of its [[luminosity]] be a prerequisite for developing the [[mind]]? And again, if "[[mind]]" here means [[consciousness]] without feature, how could the [[sutta]] talk of its [[development]]?
  
A more reasonable approach to [[understanding]] the statement can be derived from taking it in context: the [[luminous mind]] is the [[mind]] that the [[meditator]] is trying to develop. To {{Wiki|perceive}} its [[luminosity]] means [[understanding]] that [[defilements]] such as [[greed]], [[aversion]], or [[delusion]] are not intrinsic to its [[nature]], are not a necessary part of [[awareness]]. Without this [[understanding]], it would be impossible to practice. With this [[understanding]], however, one can make an [[effort]] to cut away [[existing]] [[defilements]], leaving the [[mind]] in the stage that MN 24 calls "[[purity]] in terms of [[mind]]." This would correspond to the luminous level of [[concentration]] described in the standard simile for the [[fourth jhana]]: "And furthermore, with the [[abandoning]] of [[pleasure]] & [[pain]] — as with the earlier [[disappearance]] of {{Wikidictionary|elation}} & {{Wiki|distress}} — he enters & remains in the [[fourth jhana]]: [[purity]] of [[equanimity]] & [[mindfulness]], neither-pleasure-nor-pain. He sits, permeating the [[body]] with a [[pure]], bright [[awareness]]. Just as if a man were sitting covered from head to foot with a white cloth so that there would be no part of his [[body]] to which the white cloth did not extend; even so, the [[monk]] sits, permeating the [[body]] with a [[pure]], bright [[awareness]]. There is nothing of his entire [[body]] unpervaded by [[pure]], bright [[awareness]]." From this state it is possible to develop the [[discernment]] that not only cuts away [[existing]] [[defilements]] but also uproots any potential for them to ever arise again. Only in the stages of [[Awakening]] that follow on those acts of [[discernment]] would "[[consciousness]] without feature" be [[realized]].
+
A more reasonable approach to [[understanding]] the statement can be derived from taking it in context: the [[luminous mind]] is the [[mind]] that the [[meditator]] is trying to develop. To {{Wiki|perceive}} its [[luminosity]] means [[understanding]] that [[defilements]] such as [[greed]], [[aversion]], or [[delusion]] are not intrinsic to its [[nature]], are not a necessary part of [[awareness]]. Without this [[understanding]], it would be impossible to [[practice]]. With this [[understanding]], however, one can make an [[effort]] to cut away [[existing]] [[defilements]], leaving the [[mind]] in the stage that MN 24 calls "[[purity]] in terms of [[mind]]." This would correspond to the {{Wiki|luminous}} level of [[concentration]] described in the standard simile for the [[fourth jhana]]: "And furthermore, with the [[abandoning]] of [[pleasure]] & [[pain]] — as with the earlier [[disappearance]] of {{Wikidictionary|elation}} & {{Wiki|distress}} — he enters & remains in the [[fourth jhana]]: [[purity]] of [[equanimity]] & [[mindfulness]], neither-pleasure-nor-pain. He sits, permeating the [[body]] with a [[pure]], bright [[awareness]]. Just as if a man were sitting covered from head to foot with a white cloth so that there would be no part of his [[body]] to which the white cloth did not extend; even so, the [[monk]] sits, permeating the [[body]] with a [[pure]], bright [[awareness]]. There is nothing of his entire [[body]] unpervaded by [[pure]], bright [[awareness]]." From this [[state]] it is possible to develop the [[discernment]] that not only cuts away [[existing]] [[defilements]] but also uproots any potential for them to ever arise again. Only in the stages of [[Awakening]] that follow on those acts of [[discernment]] would "[[consciousness]] without feature" be [[realized]].
 
</ref> And it is {{Wiki|defiled}} by incoming [[defilements]]."  
 
</ref> And it is {{Wiki|defiled}} by incoming [[defilements]]."  
  
 
"Luminous, [[monks]], is the [[mind]]. And it is freed from incoming [[defilements]]."  
 
"Luminous, [[monks]], is the [[mind]]. And it is freed from incoming [[defilements]]."  
  
"Luminous, [[monks]], is the [[mind]]. And it is {{Wiki|defiled}} by incoming [[defilements]]. The uninstructed run-of-the-mill [[person]] doesn't discern that as it actually is {{Wiki|present}}, which is why I tell you that — for the uninstructed run-of-the-mill [[person]] — there is no development of the [[mind]]."  
+
"Luminous, [[monks]], is the [[mind]]. And it is {{Wiki|defiled}} by incoming [[defilements]]. The uninstructed run-of-the-mill [[person]] doesn't discern that as it actually is {{Wiki|present}}, which is why I tell you that — for the uninstructed run-of-the-mill [[person]] — there is no [[development]] of the [[mind]]."  
  
"Luminous, [[monks]], is the [[mind]]. And it is freed from incoming [[defilements]]. The well-instructed [[disciple]] of the [[noble ones]] discerns that as it actually is {{Wiki|present}}, which is why I tell you that — for the well-instructed [[disciple]] of the [[noble ones]] — there is development of the [[mind]]."
+
"Luminous, [[monks]], is the [[mind]]. And it is freed from incoming [[defilements]]. The well-instructed [[disciple]] of the [[noble ones]] discerns that as it actually is {{Wiki|present}}, which is why I tell you that — for the well-instructed [[disciple]] of the [[noble ones]] — there is [[development]] of the [[mind]]."
  
 
{{reflist}}
 
{{reflist}}

Latest revision as of 06:29, 9 March 2015

Guru-Rinpoche-104.jpg
Mindfulness.jpg

AN 1.49-52
Pabhassara Sutta: Luminous
translated from the Pali by
Thanissaro Bhikkhu



"Luminous, monks, is the mind.[1] And it is defiled by incoming defilements."

"Luminous, monks, is the mind. And it is freed from incoming defilements."

"Luminous, monks, is the mind. And it is defiled by incoming defilements. The uninstructed run-of-the-mill person doesn't discern that as it actually is present, which is why I tell you that — for the uninstructed run-of-the-mill person — there is no development of the mind."

"Luminous, monks, is the mind. And it is freed from incoming defilements. The well-instructed disciple of the noble ones discerns that as it actually is present, which is why I tell you that — for the well-instructed disciple of the noble ones — there is development of the mind."

Footnotes

  1. This statement has engendered a great deal of controversy over the centuries. The commentary maintains that "mind" here refers to the bhavanga-citta, the momentary mental state between periods when the mental stream adverts to objects, but this statement raises more questions than it answers. There is no reference to the bhavanga-citta or the mental stream in any of the suttas (they appear first in an Abhidhamma treatise, the Patthana); and because the commentaries compare the bhavanga-citta to deep sleep, why is it called luminous? And why would the perception of its luminosity be a prerequisite for developing the mind? And further, if "mind" in this discourse means bhavanga-citta, what would it mean to develop the bhavanga-citta? Another interpretation equates the luminosity of the mind with the "consciousness without feature," described as "luminous" in MN 49 and DN 11, but this interpretation also has problems. According to MN 49, that consciousness partakes of nothing in the describable world, not even the "Allness of the All," so how could it possibly be defiled? And, because it is not realized until the goal of the practice is reached, why would the perception of its luminosity be a prerequisite for developing the mind? And again, if "mind" here means consciousness without feature, how could the sutta talk of its development? A more reasonable approach to understanding the statement can be derived from taking it in context: the luminous mind is the mind that the meditator is trying to develop. To perceive its luminosity means understanding that defilements such as greed, aversion, or delusion are not intrinsic to its nature, are not a necessary part of awareness. Without this understanding, it would be impossible to practice. With this understanding, however, one can make an effort to cut away existing defilements, leaving the mind in the stage that MN 24 calls "purity in terms of mind." This would correspond to the luminous level of concentration described in the standard simile for the fourth jhana: "And furthermore, with the abandoning of pleasure & pain — as with the earlier disappearance of elation & distress — he enters & remains in the fourth jhana: purity of equanimity & mindfulness, neither-pleasure-nor-pain. He sits, permeating the body with a pure, bright awareness. Just as if a man were sitting covered from head to foot with a white cloth so that there would be no part of his body to which the white cloth did not extend; even so, the monk sits, permeating the body with a pure, bright awareness. There is nothing of his entire body unpervaded by pure, bright awareness." From this state it is possible to develop the discernment that not only cuts away existing defilements but also uproots any potential for them to ever arise again. Only in the stages of Awakening that follow on those acts of discernment would "consciousness without feature" be realized.

Source

"Pabhassara Sutta: Luminous" (AN 1.49-52), translated from the Pali by Thanissaro Bhikkhu. Access to Insight (Legacy Edition), 30 November 2013, http://www.accesstoinsight.org/tipitaka/an/an01/an01.049.than.html .