Articles by alphabetic order
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
 Ā Ī Ñ Ś Ū Ö Ō
1 2 3 4 5 6 7 8 9 0


Difference between revisions of "Human Affliction (kleśa) as the Karmic Nourishment of the Universe, in Yogācāra Buddhism"

From Tibetan Buddhist Encyclopedia
Jump to navigation Jump to search
Line 8: Line 8:
 
Ovidiu Cristian  
 
Ovidiu Cristian  
  
NEDU Bucharest University  
+
NEDU Bucharest {{Wiki|University}}
 
   
 
   
  
Line 16: Line 16:
  
  
At least in its mystical traditions, Indian philosophy tends to “look down” at human condition, considering it either illusory (māyā) either “accidental” (āgantuka) and seeing its suppression as the soteriological goal. The present paper tries to “redeem” human experience showing how, in Yogācāra Buddhism, it represents the condition for the  
+
At least in its [[mystical]] [[traditions]], [[Indian philosophy]] tends to “look down” at [[human]] [[condition]], considering it either [[illusory]] ([[māyā]]) either “accidental” ([[āgantuka]]) and [[seeing]] its suppression as the [[soteriological]] goal. The {{Wiki|present}} paper tries to “redeem” [[human experience]] showing how, in [[Yogācāra]] [[Buddhism]], it represents the [[condition]] for the  
  
perpetuity of the cosmic manifestation. Human drama, through the karmic impressions it lives within the cosmic consciousness (ālayavijñāna), represents the condition for the perpetuity of the Universe. The existence of the cosmic manifestation is thus somehow subordinated to human affliction. Yogācāra Buddhism distinguishes two major types of  
+
{{Wiki|perpetuity}} of the [[cosmic]] [[manifestation]]. [[Human]] {{Wiki|drama}}, through the [[karmic]] [[impressions]] it [[lives]] within the [[cosmic consciousness]] ([[ālayavijñāna]]), represents the [[condition]] for the {{Wiki|perpetuity}} of the [[Universe]]. The [[existence]] of the [[cosmic]] [[manifestation]] is thus somehow subordinated to [[human]] [[affliction]]. [[Yogācāra]] [[Buddhism]] distinguishes two major types of  
  
“obstructions” (āvara�a) specific to human condition: the obstructions of the afflictions kleśāvara�a) and the obstructions of the knowable (jñeyāvara�a). Both of them are necessarily involved in the production of new karmic impressions, hence the faults of human beings representing conditions for the continuity of the universal manifestation.    The second part of the paper discusses the two major processes undergone by the cosmic consciousness, the outflow (ni�yanda) and  
+
“obstructions” (āvara�a) specific to [[human]] [[condition]]: the obstructions of the [[afflictions]] kleśāvara�a) and the obstructions of the knowable (jñeyāvara�a). Both of them are necessarily involved in the production of new [[karmic]] [[impressions]], hence the faults of [[human beings]] representing [[conditions]] for the continuity of the [[universal]] [[manifestation]].    The second part of the paper discusses the two major {{Wiki|processes}} undergone by the [[cosmic consciousness]], the outflow (ni�yanda) and  
  
 
   
 
   
karmic maturation (vipāka), showing that the outflow can’t ensure more than a limited continuity of a particular manifestation of the store-house consciousness. The perpetuity of cosmic consciousness necessarily requires the karmic maturation processes which always involve human affliction.      Therefore, human drama is not something “accidental” in the Universe, is not something which only happens to be, but is the reason to be of the Universe. Human beings and the Universe are in an intrinsic relation of mutual conditioning, the Universe not being the “place” where human experiences happen but rather the cosmic outreach of human drama.   
+
[[karmic]] {{Wiki|maturation}} ([[vipāka]]), showing that the outflow can’t ensure more than a limited continuity of a particular [[manifestation]] of the [[store-house consciousness]]. The {{Wiki|perpetuity}} of [[cosmic consciousness]] necessarily requires the [[karmic]] {{Wiki|maturation}} {{Wiki|processes}} which always involve [[human]] [[affliction]].      Therefore, [[human]] {{Wiki|drama}} is not something “accidental” in the [[Universe]], is not something which only happens to be, but is the [[reason]] to be of the [[Universe]]. [[Human beings]] and the [[Universe]] are in an intrinsic [[relation]] of mutual {{Wiki|conditioning}}, the [[Universe]] not being the “place” where [[human]] [[experiences]] happen but rather the [[cosmic]] outreach of [[human]] {{Wiki|drama}}.   
 
   
 
   
Keywords: Buddhism, Yogācāra, Vijñānavāda, ālayavijñāna, obstructions (āvara�a), karmic maturation (vipāka), outflow (ni�yanda).  
+
Keywords: [[Buddhism]], [[Yogācāra]], [[Vijñānavāda]], [[ālayavijñāna]], obstructions (āvara�a), [[karmic]] {{Wiki|maturation}} ([[vipāka]]), outflow (ni�yanda).  
 
   
 
   
 
   
 
   
I. The dependence of the Universal Consciousness (ālayavijñāna) on Human Obstructions (āvara�a)  I.1. The Dependence of the Content of Ālaya-Vijñāna  on the Karmic Seeds (karmabīja, karmavāsanā) The most specific activity of the store-house consciousness is the maturation (vipāka) of the karmic impressions (karmavāsanā) produced as a result of the afflicted processes that take place on the level of the individual beings (pudgala, ātman), on the level of the operational consciousnesses (prav�ttivijñāna). The content of the store-house consciousness consists exactly in these  
+
I. The [[dependence]] of the [[Universal Consciousness]] ([[ālayavijñāna]]) on [[Human]] Obstructions (āvara�a)  I.1. The [[Dependence]] of the Content of [[Ālaya-Vijñāna]] on the [[Karmic Seeds]] (karmabīja, karmavāsanā) The most specific [[activity]] of the [[store-house consciousness]] is the {{Wiki|maturation}} ([[vipāka]]) of the [[karmic]] [[impressions]] (karmavāsanā) produced as a result of the afflicted {{Wiki|processes}} that take place on the level of the {{Wiki|individual}} [[beings]] ([[pudgala]], [[ātman]]), on the level of the operational [[consciousnesses]] (prav�ttivijñāna). The content of the [[store-house consciousness]] consists exactly in these  
  
 
   
 
   
impressions left by the afflicted individual experience, thus being entirely determined by human experiences.1  
+
[[impressions]] left by the afflicted {{Wiki|individual}} [[experience]], thus being entirely determined by [[human]] experiences.1  
 
   
 
   
[the store-house consciousness] owns its being to karmic maturation (vipāka), since it is always imprinted (bhāvita) with the seeds of all experiences.2  
+
[the [[store-house consciousness]]] owns its being to [[karmic]] {{Wiki|maturation}} ([[vipāka]]), since it is always imprinted (bhāvita) with the [[seeds]] of all experiences.2  
 
   
 
   
Therefore, the continuity of the content of the store-house consciousness is possible only through the continuous deposition, within it, of new karmic impressions that prevent the exhaustion of its series. Any of the already existing impressions, when the conditions become favorable, gets matured and is actualized as a particular experience, thus being consumed. Nevertheless, all individual conditions and experiences engendered by Karma involve appropriation (upādāna), volition (cetanā) and hence, at their turn, through their afflicted experiences, they produce new karmic impressions, thus ensuring the continuity of the content of Ālaya-vijñāna.3 The perpetuity of the store-house consciousness is possible only as a result of the afflicted mechanisms pertaining to the individual condition.  
+
Therefore, the continuity of the content of the [[store-house consciousness]] is possible only through the continuous deposition, within it, of new [[karmic]] [[impressions]] that prevent the exhaustion of its series. Any of the already [[existing]] [[impressions]], when the [[conditions]] become favorable, gets matured and is actualized as a particular [[experience]], thus being consumed. Nevertheless, all {{Wiki|individual}} [[conditions]] and [[experiences]] engendered by [[Karma]] involve appropriation ([[upādāna]]), [[Wikipedia:Volition (psychology)|volition]] ([[cetanā]]) and hence, at their turn, through their afflicted [[experiences]], they produce new [[karmic]] [[impressions]], thus ensuring the continuity of the content of Ālaya-vijñāna.3 The {{Wiki|perpetuity}} of the [[store-house consciousness]] is possible only as a result of the afflicted mechanisms pertaining to the {{Wiki|individual}} [[condition]].  
 
   
 
   
Karmic impresssions (karma�avāsanā), along (saha) with the impressions of dual perceptions (grāhadvaya), engender (jan)  
+
[[Karmic]] impresssions (karma�avāsanā), along ([[saha]]) with the [[impressions]] of dual [[perceptions]] (grāhadvaya), engender (jan)  
  
1 The dependence of the store-house consciousness on human conditions, in Wu 2014, p. 422. Ālaya-vijñāna as the “stored one”, as the effect of the other seven consciousnesses, in Shun’ei 2009, pp. 36-37. 2 Vasubandhu, Mahāyānasa�grahabhā�ya, ad. Mahāyānasa�graha, ad.II.II.5, Lamotte 1934-35, p. 237. Translation after Lamotte’s French translation. 3 The process of “perfuming” (vāsanā) the store-house consciousness, in Verdu, 1981, pp. 10-11; Shun’ei 2009, pp. 32-33.  
+
1 The [[dependence]] of the [[store-house consciousness]] on [[human]] [[conditions]], in Wu 2014, p. 422. [[Ālaya-vijñāna]] as the “stored one”, as the effect of the other [[seven consciousnesses]], in Shun’ei 2009, pp. 36-37. 2 [[Vasubandhu]], Mahāyānasa�grahabhā�ya, ad. Mahāyānasa�graha, ad.II.II.5, [[Wikipedia:Étienne Lamotte|Lamotte]] 1934-35, p. 237. Translation after Lamotte’s {{Wiki|French}} translation. 3 The process of “perfuming” ([[vāsanā]]) the [[store-house consciousness]], in Verdu, 1981, pp. 10-11; Shun’ei 2009, pp. 32-33.  
  
 
   
 
   
other (anya) maturations (vipāka) [of the seeds] when the previous (pūrva) maturations (vipāka) are exhausted (k�ī�a).4  
+
other ([[anya]]) maturations ([[vipāka]]) [of the [[seeds]]] when the previous ([[pūrva]]) maturations ([[vipāka]]) are exhausted (k�ī�a).4  
 
   
 
   
he dependence of the content of the store-house consciousness on the afflicted individual condition also results from its frequently ascribed statute, of a “collection” (sa�caya) of seeds (bīja).5 As a mere collection of seeds, the store-house consciousness consists of the impressions left by the so-called “afflicted factors” (sā�kleśikadharma). Generally, Yogācāra philosophy identified two types of obstructions (āvara�a) characterizing human condition: the so called “obstructions of the afflictions” (kleśāvara�a) and the “obstructions of the knowable” (jñeyāvara�a). Both of them play a decisive role in the production of karmic impressions.   
+
he [[dependence]] of the content of the [[store-house consciousness]] on the afflicted {{Wiki|individual}} [[condition]] also results from its frequently ascribed {{Wiki|statute}}, of a “collection” (sa�caya) of [[seeds]] (bīja).5 As a mere collection of [[seeds]], the [[store-house consciousness]] consists of the [[impressions]] left by the so-called “afflicted factors” (sā�kleśikadharma). Generally, [[Yogācāra philosophy]] identified two types of obstructions (āvara�a) characterizing [[human]] [[condition]]: the so called “obstructions of the [[afflictions]]” (kleśāvara�a) and the “obstructions of the knowable” (jñeyāvara�a). Both of them play a decisive role in the production of [[karmic]] [[impressions]].   
 
   
 
   
I.2. Karmic Impressions (karmavāsanā) and  the Obstructions of the Afflictions (kleśāvara�a) The seeds involved in the process of “maturation” (vipāka) are the karmic impressions. Most commonly, they are called “karmavāsanā” or simply “karma”; however, they can be named     
+
I.2. [[Karmic]] [[Impressions]] (karmavāsanā) and  the Obstructions of the [[Afflictions]] (kleśāvara�a) The [[seeds]] involved in the process of “{{Wiki|maturation}}” ([[vipāka]]) are the [[karmic]] [[impressions]]. Most commonly, they are called “karmavāsanā” or simply “[[karma]]”; however, they can be named     
  
4 “karma�o vāsanā grāhadvayavāsanayā saha / k�ī�e pūrvavipāke'nyad vipāka� janayanti tat //”, Vasubandhu, Tri�śikākārikā, 19, Anacker 1998, pp. 188, 423. 5 Consciousness (ālaya-vijñāna, citta) as a “collection” of seeds, in classical Yogācāra, in Verdu 1981, pp. 20-21; Schmithausen 2014, pp. 337-339; Jiang 2006, p. 64. The centrality of the “seeds” in the accounts of Ālaya-vijñāna, in Jiang 2005, pp. 256-257, 261-263. The interpretation of “consciousness” (citta) as related to the act of “accumulating” (ci) Karma, in the La kāvatārasūtra, in Suzuki 1998, p. 249. Suzuki’s view of “citta” as “colection”, critically discussed in Giripescu-Sutton 1991, pp. 174-175.  
+
4 “karma�o [[vāsanā]] grāhadvayavāsanayā [[saha]] / k�ī�e pūrvavipāke'nyad [[vipāka]]� janayanti tat //”, [[Vasubandhu]], Tri�śikākārikā, 19, [[Anacker]] 1998, pp. 188, 423. 5 [[Consciousness]] ([[ālaya-vijñāna]], [[citta]]) as a “collection” of [[seeds]], in classical [[Yogācāra]], in Verdu 1981, pp. 20-21; [[Schmithausen]] 2014, pp. 337-339; [[Jiang]] 2006, p. 64. The centrality of the “[[seeds]]” in the accounts of [[Ālaya-vijñāna]], in [[Jiang]] 2005, pp. 256-257, 261-263. The [[interpretation]] of “[[consciousness]]” ([[citta]]) as related to the act of “accumulating” (ci) [[Karma]], in the La kāvatārasūtra, in Suzuki 1998, p. 249. [[Suzuki’s]] view of “[[citta]]” as “colection”, critically discussed in Giripescu-Sutton 1991, pp. 174-175.  
  
in various other ways throughout Vijñānavāda literature (“vipākavāsanā”, “vipākabīja” etc.).6 “Karma”, usually translated as “deed”, refers more exactly to an act embedding volition, active and passionate involvement in experience.7 All the attitudes of this kind, which take place at the level of the individual being, imprint within the store-house consciousness seeds that, when the conditions become favorable, at the so called “occasion of maturation” (vipākāvasthā), will be matured (vi-pac) and will engender the so-called “effects of maturation” (vipākaphala).  
+
in various other ways throughout [[Vijñānavāda]] {{Wiki|literature}} (“vipākavāsanā”, “vipākabīja” etc.).6 “[[Karma]]”, usually translated as “[[deed]]”, refers more exactly to an act embedding [[Wikipedia:Volition (psychology)|volition]], active and [[passionate]] involvement in experience.7 All the attitudes of this kind, which take place at the level of the {{Wiki|individual}} being, imprint within the [[store-house consciousness]] [[seeds]] that, when the [[conditions]] become favorable, at the so called “occasion of {{Wiki|maturation}}” (vipākāvasthā), will be matured (vi-pac) and will engender the so-called “effects of {{Wiki|maturation}}” ([[vipākaphala]]).  
 
   
 
   
Karma is the volition (cetanā), virtuous (pu�ya), non-virtuous (apu�ya) or indifferent (aneñja). The capacity (sāmarthya) placed by this Karma within the store-house consciousness, which will engender a future individual condition (anāgatātmabhāva), that is the karmic impression (karmavāsanā).8  
+
[[Karma]] is the [[Wikipedia:Volition (psychology)|volition]] ([[cetanā]]), [[virtuous]] (pu�ya), [[non-virtuous]] (apu�ya) or indifferent (aneñja). The capacity ([[sāmarthya]]) placed by this [[Karma]] within the [[store-house consciousness]], which will engender a {{Wiki|future}} {{Wiki|individual}} [[condition]] (anāgatātmabhāva), that is the [[karmic]] [[impression]] (karmavāsanā).8  
 
   
 
   
 
   
 
   
6 A discussion on the terms “karma”, “vāsanā”, “sa�skāra”, “bīja”, in Kritzer 1999, pp. 97, 99-102; Jiang 2006, p. 61. Accounts of the concept of “Vāsanā”, both in Buddhism and in non-Buddhist schools of thought, in Tripathi 1972, pp. 22-23; Tola&Dragonetti 2005, pp. 456-457; Wu 2014, p. 423. The concept of “bīja”, in Yogācāra Buddhism, discussed in Lusthaus 2002, pp. 193-194; in the Ch’eng-wei-shih-lun, discussed in Jiang 2005, pp. 257-259; Jiang 2006, p. 60. The Sautrāntika origins of “bīja”, along with references to Abhidharmakośa, in Jiang 2006, pp. 39-40. The “bījas” and karmic maturation (vipāka), in Sautrāntika, in Matilal 1990, pp. 338-340. 7 The connection between Karma and intentional action, in Lusthaus 2002, pp. 171-172; acc. to Abhidharmakośa, in Gold 2015, pp. 189-192, 196; Jiang 2006, p. 28. The characteristics of karmic causation (vipākahetu) and for a discussion about the experiences which engender karmic traces, in Chaudhury 1983, pp. 111, 113. 8 “pu�yāpu�yāneñjacetanā karma / tena karma�ā yadanāgatātmabhāvābhinirv�ttaye ālayavijñāne sāmarthyamāhita� sā karmavāsanā”, Sthiramati, Tri�śikābhā�ya, ad. 19, Chatterjee 1980, p. 107.   
+
6 A [[discussion]] on the terms “[[karma]]”, “[[vāsanā]]”, “sa�skāra”, “[[bīja]]”, in Kritzer 1999, pp. 97, 99-102; [[Jiang]] 2006, p. 61. Accounts of the {{Wiki|concept}} of “[[Vāsanā]]”, both in [[Buddhism]] and in [[non-Buddhist]] schools of [[thought]], in Tripathi 1972, pp. 22-23; Tola&Dragonetti 2005, pp. 456-457; Wu 2014, p. 423. The {{Wiki|concept}} of “[[bīja]]”, in [[Yogācāra]] [[Buddhism]], discussed in [[Lusthaus]] 2002, pp. 193-194; in the Ch’eng-wei-shih-lun, discussed in [[Jiang]] 2005, pp. 257-259; [[Jiang]] 2006, p. 60. The [[Sautrāntika]] origins of “[[bīja]]”, along with references to [[Abhidharmakośa]], in [[Jiang]] 2006, pp. 39-40. The “[[bījas]]” and [[karmic]] {{Wiki|maturation}} ([[vipāka]]), in [[Sautrāntika]], in [[Matilal]] 1990, pp. 338-340. 7 The [[connection]] between [[Karma]] and [[intentional action]], in [[Lusthaus]] 2002, pp. 171-172; acc. to [[Abhidharmakośa]], in {{Wiki|Gold}} 2015, pp. 189-192, 196; [[Jiang]] 2006, p. 28. The [[characteristics]] of [[karmic causation]] ([[vipākahetu]]) and for a [[discussion]] about the [[experiences]] which engender [[karmic traces]], in Chaudhury 1983, pp. 111, 113. 8 “pu�yāpu�yāneñjacetanā [[karma]] / tena karma�ā yadanāgatātmabhāvābhinirv�ttaye ālayavijñāne sāmarthyamāhita� sā karmavāsanā”, [[Sthiramati]], Tri�śikābhā�ya, ad. 19, [[Chatterjee]] 1980, p. 107.   
  
The only experiences that engender new karmic imprints are those activities of the operational consciousnesses which are intrinsically tainted by appropriation (upādāna), by the tendency towards proliferation (sāsrava) and, consequently, by affliction (kleśa). Some texts even utterly state that the experiences that imprint new karmic traces within the store-house consciousness are the specific activities of the operational consciousnesses (prav�ttivijñāna), consisting of actions (karma), based on the clinging to erroneous discriminations (vikalpa), the most important of them being the one between self and other (svapara), between subject and object (grāhaka-grāhya). 9  
+
The only [[experiences]] that engender new [[karmic imprints]] are those [[activities]] of the operational [[consciousnesses]] which are intrinsically [[tainted]] by appropriation ([[upādāna]]), by the tendency towards {{Wiki|proliferation}} ([[sāsrava]]) and, consequently, by [[affliction]] ([[kleśa]]). Some texts even utterly [[state]] that the [[experiences]] that imprint new [[karmic traces]] within the [[store-house consciousness]] are the specific [[activities]] of the operational [[consciousnesses]] (prav�ttivijñāna), consisting of [[actions]] ([[karma]]), based on the [[clinging]] to erroneous discriminations ([[vikalpa]]), the most important of them being the one between [[self]] and other (svapara), between [[subject]] and [[object]] ([[grāhaka-grāhya]]). 9  
 
   
 
   
Ālayavijñāna [which is] the fundamental element of a living being (maula� sattva-dravya), consisting in [the Result-of]Maturation (vipākātmaka), produced by the Impression (vāsanā) of previous good and bad (kuśalākuśala) deeds (karma) and by Clinging (abhiniveśa) to the concepts (vikalpa) of object (grāhya) and subject (grāhaka).10  
+
[[Ālayavijñāna]] [which is] the fundamental [[element]] of a [[living being]] (maula� sattva-dravya), consisting in [the Result-of]Maturation (vipākātmaka), produced by the [[Impression]] ([[vāsanā]]) of previous [[good and bad]] (kuśalākuśala) [[deeds]] ([[karma]]) and by [[Clinging]] ([[abhiniveśa]]) to the [[Wikipedia:concept|concepts]] ([[vikalpa]]) of [[object]] ([[grāhya]]) and [[subject]] (grāhaka).10  
 
   
 
   
In case of the apparition (utpādana) of the individual condition (ātmabhāva) projected (āk�ipta) by the totality of the Karmic imprints (karmavāsanā) of the operational [consciousnesses],   
+
In case of the apparition (utpādana) of the {{Wiki|individual}} [[condition]] ([[ātmabhāva]]) {{Wiki|projected}} (āk�ipta) by the {{Wiki|totality}} of the [[Karmic imprints]] (karmavāsanā) of the operational [[[consciousnesses]]],   
  
9 See Kochumuttom 1999, pp. 150-151. For a discussion on the ways karmic traces are engendered based on the discriminations of consciousness, see Waldron 2003, pp. 31-33. Also, see Waldron 2003, p. 122, for an account of how the impressions of conceptual proliferation are responsible of the production of karmic traces. 10 pūrvakuśalākuśalakarmavāsanāgrāhyagrāhakavikalpābhiniveśanirvartitam – reconstruction by Schmithausen. Asvabhāva, Upanibandhana, Schmithausen, 1987, p. 328, note 367. Schleiermacher’s translation, with some Sanskrit equivalents added.  
+
9 See {{Wiki|Kochumuttom}} 1999, pp. 150-151. For a [[discussion]] on the ways [[karmic traces]] are engendered based on the discriminations of [[consciousness]], see Waldron 2003, pp. 31-33. Also, see Waldron 2003, p. 122, for an account of how the [[impressions]] of {{Wiki|conceptual}} {{Wiki|proliferation}} are responsible of the production of [[karmic traces]]. 10 pūrvakuśalākuśalakarmavāsanāgrāhyagrāhakavikalpābhiniveśanirvartitam – reconstruction by [[Schmithausen]]. [[Asvabhāva]], [[Upanibandhana]], [[Schmithausen]], 1987, p. 328, note 367. Schleiermacher’s translation, with some [[Sanskrit]] equivalents added.  
  
 
   
 
   
the impressions of dual perceptions (grāhadvayavāsanā) function as an auxiliary cause (sahakāritva), just as water [functions] in case of the apparition of the sprout. Therefore, it is said that karmic impressions (karmavāsanā) produce the maturation (vipāka) not by themselves, but along with the impressions of dual perceptions (grāhadvayavāsanā).11  
+
the [[impressions]] of dual [[perceptions]] (grāhadvayavāsanā) function as an auxiliary [[cause]] (sahakāritva), just as [[water]] [functions] in case of the apparition of the sprout. Therefore, it is said that [[karmic]] [[impressions]] (karmavāsanā) produce the {{Wiki|maturation}} ([[vipāka]]) not by themselves, but along with the [[impressions]] of dual [[perceptions]] (grāhadvayavāsanā).11  
 
   
 
   
Initially, in dependence upon two types of appropriation – the appropriation of the physical sense powers associated with a support and the appropriation of predispositions which proliferate conventional designations with respect to signs, names, and concepts – the mind which has all seeds ripens; it develops, increases, and expands in its operations.12  
+
Initially, in [[dependence]] upon two types of appropriation – the appropriation of the [[physical]] [[sense]] [[powers]] associated with a support and the appropriation of predispositions which {{Wiki|proliferate}} [[Wikipedia:Convention (norm)|conventional]] designations with [[respect]] to [[signs]], names, and [[Wikipedia:concept|concepts]] – the [[mind]] which has all [[seeds]] ripens; it develops, increases, and expands in its operations.12  
  
Vijñānavāda literature doesn’t offer a very thorough account of the way karmic traces are produced. Nevertheless, it is quite clear that they are brought forth as a result of the cooperation between the passionate afflicted (kli�
+
[[Vijñānavāda]] {{Wiki|literature}} doesn’t offer a very thorough account of the way [[karmic traces]] are produced. Nevertheless, it is quite clear that they are brought forth as a result of the cooperation between the [[passionate]] afflicted (kli�
  
a) experience of the mind (manas) and those experiences focused upon a defined object, projected by the operational consciousnesses. Karmic impressions are produced when there is a passionate, volitional attitude towards a defined object. Karma is engendered by the individual operational consciousnesses but not by any activity                                                  11 “grāhadvayavāsanāyāstu sarvakarmavāsanānām yathāsva� āk�iptātmabhāvotpādane prav�ttānām sahakāritva� pratipadyate / tadyathā apādayo ' kurasyotpattāviti / eva� ca na kevalā
+
a) [[experience]] of the [[mind]] ([[manas]]) and those [[experiences]] focused upon a defined [[object]], {{Wiki|projected}} by the operational [[consciousnesses]]. [[Karmic]] [[impressions]] are produced when there is a [[passionate]], [[volitional]] [[attitude]] towards a defined [[object]]. [[Karma]] is engendered by the {{Wiki|individual}} operational [[consciousnesses]] but not by any [[activity]]                                                 11 “grāhadvayavāsanāyāstu sarvakarmavāsanānām yathāsva� āk�iptātmabhāvotpādane prav�ttānām sahakāritva� pratipadyate / tadyathā apādayo ' kurasyotpattāviti / eva� ca na kevalā
 
   
 
   
karmavāsanā grāhadvayavāsanānug�hītā vipāka janayantītyukta� bhavati /”, Sthiramati, Tri�śikābhā�ya, ad. 19, Chatterjee 1980, p. 107. 12 Sa�dhinirmocana-sūtra, V.2, Powers 1995, pp. 70-71. Lamotte 1935, p. 184 has “En s’appuyant sur cette double appropriation, la pensée mûrit, grandit, prend de l’ampleur et du dévelopements.”  
+
karmavāsanā grāhadvayavāsanānug�hītā [[vipāka]] janayantītyukta� bhavati /”, [[Sthiramati]], Tri�śikābhā�ya, ad. 19, [[Chatterjee]] 1980, p. 107. 12 Sa�dhinirmocana-sūtra, V.2, [[Powers]] 1995, pp. 70-71. [[Wikipedia:Étienne Lamotte|Lamotte]] 1935, p. 184 has “En s’appuyant sur cette double appropriation, la pensée mûrit, grandit, prend de l’ampleur et du dévelopements.”  
 
   
 
   
 
   
 
   
performed by them; only those experiences which involve clinging (upādāna), volition (cetanā) have karmic potencies. Generally, Vijñānavāda texts link the production of the karmic traces to those experiences which involve the so-called “tendency towards proliferation” (sāsrava). “Sāsrava” refers to the tendency towards maintaining individual life, towards perpetuating individual condition (ātmabhāva) and to all attitudes subsequently deriving from this. It is closely related to the preservation instinct or to the clinging to life (abhiniveśa) from Yoga and Vedānta. The association between the tendency towards proliferation and the production of karmic impressions is sometimes utterly stated by saying that the six operational consciousnesses, whether beneficent or non-beneficent, will engender karmic traces only when they are characterized by the tendency towards proliferation (sāsravakuśalākuśalavijñāna�a
+
performed by them; only those [[experiences]] which involve [[clinging]] ([[upādāna]]), [[Wikipedia:Volition (psychology)|volition]] ([[cetanā]]) have [[karmic]] potencies. Generally, [[Vijñānavāda]] texts link the production of the [[karmic traces]] to those [[experiences]] which involve the so-called “tendency towards {{Wiki|proliferation}}” ([[sāsrava]]). “[[Sāsrava]]” refers to the tendency towards maintaining {{Wiki|individual}} [[life]], towards perpetuating {{Wiki|individual}} [[condition]] ([[ātmabhāva]]) and to all attitudes subsequently deriving from this. It is closely related to the preservation {{Wiki|instinct}} or to the [[clinging]] to [[life]] ([[abhiniveśa]]) from [[Yoga]] and [[Wikipedia:Vedanta|Vedānta]]. The association between the tendency towards {{Wiki|proliferation}} and the production of [[karmic]] [[impressions]] is sometimes utterly stated by saying that the six operational [[consciousnesses]], whether beneficent or non-beneficent, will engender [[karmic traces]] only when they are characterized by the tendency towards {{Wiki|proliferation}} (sāsravakuśalākuśalavijñāna�a
  
kad).13  Other times, the association is rather implied, the texts stating that the six operational consciousnesses engender karmic traces only when they are non-beneficent (akuśala) or when, being beneficent (kuśala), they are nevertheless characterized by clinging, by the tendency towards proliferation (sāsrava). But, even in case of such statements, the tendency towards proliferation (sāsrava) is given the main role since, according to the psychology of Vijñānavāda, all maleficent (akuśala) experiences inherently involve this tendency which accounts for its “maleficence”.  
+
kad).13  Other times, the association is rather implied, the texts stating that the six operational [[consciousnesses]] engender [[karmic traces]] only when they are non-beneficent ([[akuśala]]) or when, being beneficent ([[kuśala]]), they are nevertheless characterized by [[clinging]], by the tendency towards {{Wiki|proliferation}} ([[sāsrava]]). But, even in case of such statements, the tendency towards {{Wiki|proliferation}} ([[sāsrava]]) is given the main role since, according to the {{Wiki|psychology}} of [[Vijñānavāda]], all maleficent ([[akuśala]]) [[experiences]] inherently involve this tendency which accounts for its “maleficence”.  
13 Hiuan-Tsang, Ch’eng-wei-shih-lun, Poussin 1928, p. 91.  
+
13 [[Hiuan-Tsang]], Ch’eng-wei-shih-lun, [[Wikipedia:Louis de La Vallée-Poussin|Poussin]] 1928, p. 91.  
  
 
   
 
   
The connection between the tendency towards proliferation and the production of karmic traces also results from the statement that the experiences which don’t engender such traces are either those explicitly devoid of the tendency towards proliferation (anāsrava) either those which are morally non-determined (avyāk�ta); in their case, the absence of this tendency is also involved. The mere ideations engendered by the operational consciousnesses, all by themselves, don’t bear any karmic load; they receive a karmic value only when they become associated with the afflicted experiences of the mind (manas).  
+
The [[connection]] between the tendency towards {{Wiki|proliferation}} and the production of [[karmic traces]] also results from the statement that the [[experiences]] which don’t engender such traces are either those explicitly devoid of the tendency towards {{Wiki|proliferation}} ([[anāsrava]]) either those which are {{Wiki|morally}} non-determined (avyāk�ta); in their case, the absence of this tendency is also involved. The mere ideations engendered by the operational [[consciousnesses]], all by themselves, don’t bear any [[karmic]] load; they receive a [[karmic]] value only when they become associated with the afflicted [[experiences]] of the [[mind]] ([[manas]]).  
 
   
 
   
I.3. Karmic Impressions (karmavāsanā) and  the Obstructions of the Knowable (jñeyāvara�a) Nevertheless, the mind (manas) alone, unassisted by the operational consciousnesses and deprived of the constructed (parikalpita) object projected by them, which could represent its focus, its appropriated (upātta) object, fails to produce karmic traces, leaving only impressions of outflow (ni�yandavāsanā).  
+
I.3. [[Karmic]] [[Impressions]] (karmavāsanā) and  the Obstructions of the Knowable (jñeyāvara�a) Nevertheless, the [[mind]] ([[manas]]) alone, unassisted by the operational [[consciousnesses]] and deprived of the [[constructed]] ([[parikalpita]]) [[object]] {{Wiki|projected}} by them, which could represent its focus, its appropriated (upātta) [[object]], fails to produce [[karmic traces]], leaving only [[impressions]] of outflow (ni�yandavāsanā).  
 
   
 
   
The mind (manas), being afflicted (kli�
+
The [[mind]] ([[manas]]), being afflicted (kli�
  
a) and non-determined (avyāk�ta), [produces] only impressions of outflow (ni�yandavāsanā).14  
+
a) and non-determined (avyāk�ta), [produces] only [[impressions]] of outflow (ni�yandavāsanā).14  
 
   
 
   
It is only when, under the influence exerted by the mind (manas), the experiences constructed (parikalpita) by the operational consciousnesses acquire a passionate character through  
+
It is only when, under the influence exerted by the [[mind]] ([[manas]]), the [[experiences]] [[constructed]] ([[parikalpita]]) by the operational [[consciousnesses]] acquire a [[passionate]] [[character]] through  
  
“avyāk�ta� kli��a� ca mano ni�yandavāsanāmeva”, Sthiramati, Tri�śikābhā�ya, ad. 1d, Chatterjee 1980, p. 30.  
+
“avyāk�ta� kli��a� ca [[mano]] ni�yandavāsanāmeva”, [[Sthiramati]], Tri�śikābhā�ya, ad. 1d, [[Chatterjee]] 1980, p. 30.  
 
   
 
   
 
   
 
   
the tendency towards proliferation (sāsrava) which is associated to them – namely in case of all the non-beneficent (akuśala) experiences which, intrinsically, are characterized by clinging, by the tendency to proliferation, or in case of the beneficent (kuśala) but characterized by proliferation (sāsrava) experiences – karmic traces are also produced. Therefore, any act of desire, any intention focused upon a determined object, any conceptually determined experience which is not neutrally experienced but along with clinging, with desire, engenders karmic impressions.
+
the tendency towards {{Wiki|proliferation}} ([[sāsrava]]) which is associated to them – namely in case of all the non-beneficent ([[akuśala]]) [[experiences]] which, intrinsically, are characterized by [[clinging]], by the tendency to {{Wiki|proliferation}}, or in case of the beneficent ([[kuśala]]) but characterized by {{Wiki|proliferation}} ([[sāsrava]]) [[experiences]] [[karmic traces]] are also produced. Therefore, any act of [[desire]], any [[intention]] focused upon a determined [[object]], any conceptually determined [[experience]] which is not neutrally [[experienced]] but along with [[clinging]], with [[desire]], engenders [[karmic]] [[impressions]].
  
The sole experience of non-determined clinging, specific to the mind (manas) unassisted by the operational consciousnesses or the sole experience of the operational consciousnesses devoid of the passionate and afflicted experience of the mind, do not produce any karmic impression. The dependence of the karmic impressions on the constructed own-being (parikalpitasvabhāva) is frequently presented by stating that the production of the seeds depends on the clinging (abhiniveśa) to the constructed own-being (parikalpita svabhāva). Frequently, seeds are referred to through terms such as “nimittanāmavikalpavyavahāraprapañcavāsanā” (“the imprints of the conventional practice of discriminating names and characteristics”), “parikalpitavāsanā” (“the imprints of the constructed [nature]”), “prapañcavāsanā” (“the imprints of the conceptual proliferation”), all these terms suggesting the   
+
The sole [[experience]] of non-determined [[clinging]], specific to the [[mind]] ([[manas]]) unassisted by the operational [[consciousnesses]] or the sole [[experience]] of the operational [[consciousnesses]] devoid of the [[passionate]] and afflicted [[experience]] of the [[mind]], do not produce any [[karmic]] [[impression]]. The [[dependence]] of the [[karmic]] [[impressions]] on the [[constructed]] [[own-being]] ([[parikalpitasvabhāva]]) is frequently presented by stating that the production of the [[seeds]] depends on the [[clinging]] ([[abhiniveśa]]) to the [[constructed]] [[own-being]] ([[parikalpita]] [[svabhāva]]). Frequently, [[seeds]] are referred to through terms such as “nimittanāmavikalpavyavahāraprapañcavāsanā” (“the imprints of the [[Wikipedia:Convention (norm)|conventional]] practice of discriminating names and [[characteristics]]”), “parikalpitavāsanā” (“the imprints of the [[constructed]] [[[nature]]]”), “prapañcavāsanā” (“the imprints of the {{Wiki|conceptual}} {{Wiki|proliferation}}”), all these terms suggesting the   
  
15 The role of the linguistic dual discriminations in the creation of Vāsanā-s, in Wu 2014, pp. 424-425. Sa�sāra as being moved forward by desire along with dual perceptions (grāha), in Jiang 2006, p. 61.  
+
15 The role of the {{Wiki|linguistic}} dual discriminations in the creation of Vāsanā-s, in Wu 2014, pp. 424-425. Sa�sāra as being moved forward by [[desire]] along with dual [[perceptions]] (grāha), in [[Jiang]] 2006, p. 61.  
  
 
   
 
   
dependence of the seeds on the clinging to the constructed ownbeing which, through its own nature, involves error and the affliction of the ego.  
+
[[dependence]] of the [[seeds]] on the [[clinging]] to the [[constructed]] ownbeing which, through its [[own]] [[nature]], involves error and the [[affliction]] of the [[ego]].  
 
   
 
   
Those impressions (vāsanā, bīja) originated in a consciousness which clings to the constructed own-being (parikalpitasvabhāva) represent the dependent own-being (paratantra).16  
+
Those [[impressions]] ([[vāsanā]], [[bīja]]) originated in a [[consciousness]] which clings to the [[constructed]] [[own-being]] ([[parikalpitasvabhāva]]) represent the dependent [[own-being]] (paratantra).16  
First, there are the following three components to its objective support: [...] the residual impression (vāsanā) [left] by settling on the thoroughly imagined nature (parikalpitasvabhāva) of persons and dharmas.17  
+
First, there are the following three components to its [[objective]] support: [...] the residual [[impression]] ([[vāsanā]]) [left] by settling on the thoroughly [[imagined]] [[nature]] ([[parikalpitasvabhāva]]) of persons and dharmas.17  
  
In terms of Vijñānavāda ontology, the perpetuation, the “increase” (samutthāna) of the dependent own-being (paratantra svabhāva) is determined by the constructed own-being (parikalpita svabhāva), through the imprints (vāsanā) it leaves. Otherwise stated, the conditional flux (pratītyasamutpāda) is “fuelled”, “nourished” by the afflicted experience of the individual being living in bondage. 18  
+
In terms of [[Vijñānavāda]] {{Wiki|ontology}}, the perpetuation, the “increase” ([[samutthāna]]) of the dependent [[own-being]] ([[paratantra]] [[svabhāva]]) is determined by the [[constructed]] [[own-being]] ([[parikalpita]] [[svabhāva]]), through the imprints ([[vāsanā]]) it leaves. Otherwise stated, the [[conditional]] flux ([[pratītyasamutpāda]]) is “fuelled”, “nourished” by the afflicted [[experience]] of the {{Wiki|individual}} being living in bondage. 18  
 
   
 
   
The dependent own-being (paratantra) is produced (upalabh) based on (samāśritya) the constructed own-being (parikalpita).19  
+
The dependent [[own-being]] ([[paratantra]]) is produced (upalabh) based on (samāśritya) the [[constructed]] [[own-being]] (parikalpita).19  
 
   
 
   
 
   
 
   
  
Hiuan-Tsang, Ch’eng-wei-shih-lun, Poussin 1929, p. 544. Translation after Poussin’s French translation. 17 Tsong-Khapa, Yid dang kun gzhi dka'ba'i gnas rgya cher'grel pa legs par bshad pa'rgya mtsho, Sparham 1995, p. 51. 18 The functions of the afflicted experiences in the perpetuation of the storehouse consciousness are studied in Waldron 2003, pp. 113-116. 19 “parikalpita� samāśritya paratantropalabhyate /”, La kāvatāra-sūtra, chap. II, verse 193, Nanjio 1956, p. 131.  
+
[[Hiuan-Tsang]], Ch’eng-wei-shih-lun, [[Wikipedia:Louis de La Vallée-Poussin|Poussin]] 1929, p. 544. Translation after Poussin’s {{Wiki|French}} translation. 17 Tsong-Khapa, Yid dang [[kun gzhi]] dka'ba'i [[gnas]] [[rgya]] cher'grel pa {{Wiki|legs}} par bshad pa'rgya mtsho, [[Sparham]] 1995, p. 51. 18 The functions of the afflicted [[experiences]] in the perpetuation of the [[storehouse consciousness]] are studied in Waldron 2003, pp. 113-116. 19 “[[parikalpita]]� samāśritya paratantropalabhyate /”, La kāvatāra-sūtra, chap. II, verse 193, [[Nanjio]] 1956, p. 131.  
  
 
   
 
   
I.4. The Mutual Conditioning Relation between  the Store-house Consciousness (ālayavijñāna) and  the Afflicted (kli��a) Individual Being (ātmabhāva) Any of the individual conditions, although occurring at the level of the actual state of the store-house consciousness, thus having the store-house consciousness as its condition or support (āśraya), also, at its turn, represents the condition/support for the future states of the store-house consciousness. Therefore, there is a double conditioning relation between the store-house consciousness and the afflicted individual condition; on one hand, the actual condition of the store-house consciousness represents a condition for the occurrence of the individual being, but, on the other hand, the individual being, determining the production of karmic impressions and, consequently, of the future states of the store-house consciousness, represents the condition of the perpetuation of the Ālaya-vijñāna.20  
+
I.4. The Mutual {{Wiki|Conditioning}} [[Relation]] between  the [[Store-house Consciousness]] ([[ālayavijñāna]]) and  the Afflicted (kli��a) {{Wiki|Individual}} Being ([[ātmabhāva]]) Any of the {{Wiki|individual}} [[conditions]], although occurring at the level of the actual [[state]] of the [[store-house consciousness]], thus having the [[store-house consciousness]] as its [[condition]] or support ([[āśraya]]), also, at its turn, represents the condition/support for the {{Wiki|future}} states of the [[store-house consciousness]]. Therefore, there is a double {{Wiki|conditioning}} [[relation]] between the [[store-house consciousness]] and the afflicted {{Wiki|individual}} [[condition]]; on one hand, the actual [[condition]] of the [[store-house consciousness]] represents a [[condition]] for the occurrence of the {{Wiki|individual}} being, but, on the other hand, the {{Wiki|individual}} being, determining the production of [[karmic]] [[impressions]] and, consequently, of the {{Wiki|future}} states of the [[store-house consciousness]], represents the [[condition]] of the perpetuation of the Ālaya-vijñāna.20  
 
   
 
   
Regarding the eighth consciousness, it has as its simultaneous support the seventh consciousness; it cannot exist without having this as its support. Yogaśāstra21 states: “Ālaya always functions (sa�pravartate) along with the mind (manas)”; in  
+
Regarding the [[eighth consciousness]], it has as its simultaneous support the [[seventh consciousness]]; it cannot [[exist]] without having this as its support. Yogaśāstra21 states: “[[Ālaya]] always functions (sa�pravartate) along with the [[mind]] ([[manas]])”; in  
  
The way operational consciousnesses are born of seeds but, at their turn, are engendering new seeds, in Jiang 2005, pp. 266-267. Ālaya-vijñāna as both cause and effect, in Jiang 2006, pp. 64, 69. The mutual conditioning between Ālaya-vijñāna and the afflicted experiences (sā�kleśikadharma), in Yamabe 2017, pp. 20-22. 21 Yogācārabhūmi, 63, 11.  
+
The way operational [[consciousnesses]] are born of [[seeds]] but, at their turn, are engendering new [[seeds]], in [[Jiang]] 2005, pp. 266-267. [[Ālaya-vijñāna]] as both [[cause and effect]], in [[Jiang]] 2006, pp. 64, 69. The mutual {{Wiki|conditioning}} between [[Ālaya-vijñāna]] and the afflicted [[experiences]] (sā�kleśikadharma), in {{Wiki|Yamabe}} 2017, pp. 20-22. 21 [[Yogācārabhūmi]], 63, 11.  
  
 
   
 
   
other places, [it states]: “The store-house consciousness (ālayavijñāna) is always established in affliction.”22  
+
other places, [it states]: “The [[store-house consciousness]] ([[ālayavijñāna]]) is always established in affliction.”22  
 
   
 
   
The store-consciousness and the afflicted factors (sā ṃ kleśika) are simultaneously (samakāle) mutual causes (anyonyahetuka). [...] In the same way, here too it is a matter of mutual causes: the store-consciousness is the cause (hetu) of the afflicted factors; in the same way, the afflicted factors are the cause of the store-consciousness. 23  
+
The [[store-consciousness]] and the afflicted factors (sā ṃ kleśika) are simultaneously (samakāle) mutual [[causes]] (anyonyahetuka). [...] In the same way, here too it is a {{Wiki|matter}} of mutual [[causes]]: the [[store-consciousness]] is the [[cause]] ([[hetu]]) of the afflicted factors; in the same way, the afflicted factors are the [[cause]] of the [[store-consciousness]]. 23  
 
   
 
   
One of the consequences incurred by this view is that it makes impossible to dissociate the store-house consciousness from the afflicted (kli�
+
One of the {{Wiki|consequences}} incurred by this view is that it makes impossible to dissociate the [[store-house consciousness]] from the afflicted (kli�
a) individual condition (ātmabhāva), to find a condition of the store-house consciousness which would be free from affliction, from bondage.24 Apparently, the store-house consciousness seems to be ontologically prior to the human afflicted condition and, therefore, it seems to be possible to have a “pure” store-house consciousness, free from human drama. Nevertheless, according to Vijñānavāda, the store-house consciousness (the Universe) and the afflicted human condition are rather in a relation of mutual conditioning than in one of ontological hierarchy. In this situation, the existence of a “pure”
+
a) {{Wiki|individual}} [[condition]] ([[ātmabhāva]]), to find a [[condition]] of the [[store-house consciousness]] which would be free from [[affliction]], from bondage.24 Apparently, the [[store-house consciousness]] seems to be [[ontologically]] prior to the [[human]] afflicted [[condition]] and, therefore, it seems to be possible to have a “[[pure]]” [[store-house consciousness]], free from [[human]] {{Wiki|drama}}. Nevertheless, according to [[Vijñānavāda]], the [[store-house consciousness]] (the [[Universe]]) and the afflicted [[human]] [[condition]] are rather in a [[relation]] of mutual {{Wiki|conditioning}} than in one of [[Wikipedia:Ontology|ontological]] {{Wiki|hierarchy}}. In this situation, the [[existence]] of a “[[pure]]”
  
22 Hiuan-Tsang, Ch’eng-wei-shih-lun, Poussin, 1928, p. 240. Translation after Poussin’s French translation. 23 Asa g, Mahāyānasa�gaha, I.17, Lamotte 1973, pp. 34-35. 24 The Ālaya-vijñāna as the “perfumable” which is “perfumed” by the mind (manas), the mental consciousness (manovijñāna) and five senseconsciousnesses, in Brown 1991, pp. 207-208. The dependence of the causal flow (pratītyasamutpāda) on the karmic impressions (vāsanā), in Tola&Dragonetti 2005, pp. 456-457.  
+
22 [[Hiuan-Tsang]], Ch’eng-wei-shih-lun, [[Wikipedia:Louis de La Vallée-Poussin|Poussin]], 1928, p. 240. Translation after Poussin’s {{Wiki|French}} translation. 23 Asa g, Mahāyānasa�gaha, I.17, [[Wikipedia:Étienne Lamotte|Lamotte]] 1973, pp. 34-35. 24 The [[Ālaya-vijñāna]] as the “perfumable” which is “perfumed” by the [[mind]] ([[manas]]), the [[mental consciousness]] ([[manovijñāna]]) and five senseconsciousnesses, in Brown 1991, pp. 207-208. The [[dependence]] of the causal flow ([[pratītyasamutpāda]]) on the [[karmic]] [[impressions]] ([[vāsanā]]), in Tola&Dragonetti 2005, pp. 456-457.  
  
 
   
 
   
store-house consciousness, of a pure Universe, free from human affliction, becomes impossible, the Universe being intrinsically related to human drama.  
+
[[store-house consciousness]], of a [[pure]] [[Universe]], free from [[human]] [[affliction]], becomes impossible, the [[Universe]] being intrinsically related to [[human]] {{Wiki|drama}}.  
 
   
 
   
I.5. The Impossibility to Dissociate the Ultimate Reality (parini�pannasvabhāva) from Human Affliction (kleśa) Such an approach sanctions the “impurity” of the ultimate reality, already exposed by Vijñānavāda philosophers which, in some developments of the school, claimed that the conditional flow (or, in terms of Vijñānavāda ontology, the dependent ownbeing, the store-house consciousness) represents a natural adjunct of the ultimate reality. Moreover, the necessary connection between the store-house  
+
I.5. The Impossibility to Dissociate the [[Ultimate Reality]] (parini�pannasvabhāva) from [[Human]] [[Affliction]] ([[kleśa]]) Such an approach sanctions the “[[impurity]]” of the [[ultimate reality]], already exposed by [[Vijñānavāda]] [[philosophers]] which, in some developments of the school, claimed that the [[conditional]] flow (or, in terms of [[Vijñānavāda]] {{Wiki|ontology}}, the dependent ownbeing, the [[store-house consciousness]]) represents a natural adjunct of the [[ultimate reality]]. Moreover, the necessary [[connection]] between the [[store-house consciousness]] and the afflicted [[human]] [[condition]] binds the [[absolute reality]] to [[human]] [[affliction]] itself. Hence, [[human]] [[affliction]] is somehow considered as “normal”, as a natural aspect of [[reality]]. In spite of its {{Wiki|drama}} and tragedy, [[human]] [[condition]] does not seem to be a merely accidental ([[āgantuka]]) occurrence but rather the [[manifestation]] of a natural function, of a [[potency]] of the [[ultimate reality]]. Even if the {{Wiki|individual}} [[human]] [[condition]] involves [[ignorance]] ([[ajñāna]]) and a certain cleavage from the [[reality]], falling into this unfortunate [[condition]] does not seem to be a mere accident but rather the [[manifestation]] of an intrinsic tendency of the [[reality]] itself. [[Reality]] itself seems to be characterized by such a tendency of self-deceit, of self-obstruction. [[Human]] [[condition]] can no longer be considered as something alien to [[reality]] but which, out of [[hard to fathom]] [[reasons]], nevertheless occurs, becoming rather a “natural” aspect of [[reality]].  
consciousness and the afflicted human condition binds the absolute reality to human affliction itself. Hence, human affliction is somehow considered as “normal”, as a natural aspect of reality. In spite of its drama and tragedy, human condition does not seem to be a merely accidental (āgantuka) occurrence but rather the manifestation of a natural function, of a potency of the ultimate reality. Even if the individual human condition involves ignorance (ajñāna) and a certain cleavage from the reality, falling into this unfortunate condition does not seem to be a mere accident but rather the manifestation of an intrinsic tendency of the reality itself. Reality itself seems to be characterized by such a tendency of self-deceit, of self-obstruction. Human condition can no longer be considered as something alien to reality but which, out of hard to fathom reasons, nevertheless occurs, becoming rather a “natural” aspect of reality.  
 
  
 
   
 
   
The natural relation between the absolute reality and human drama induces an element of impurity to the absolute reality, “tainting” it somehow. Even if any particular human drama can be terminated, the potency towards the occurrence of such dramas is always present within the absolute reality.    II. The Perpetuation of the Store-house Consciousness  through the Processes of Karmic Maturation (vipāka)  and Outflow (ni�yanda)  
+
The natural [[relation]] between the [[absolute reality]] and [[human]] {{Wiki|drama}} induces an [[element]] of [[impurity]] to the [[absolute reality]], “tainting” it somehow. Even if any particular [[human]] {{Wiki|drama}} can be terminated, the [[potency]] towards the occurrence of such dramas is always {{Wiki|present}} within the [[absolute reality]].    II. The Perpetuation of the [[Store-house Consciousness]]   through the {{Wiki|Processes}} of [[Karmic]] Maturation ([[vipāka]])  and Outflow (ni�yanda)  
 
   
 
   
II.1. Karmic Maturation (vipāka)  In its classical forms, Vijñānavāda explains the dynamics of the store-house consciousness as a combination of two major processes: the “[Karmic] maturation” (vipāka) and the “flux”, the “outflow” (ni�yanda).25  What is important in respect of these two processes is that only karmic maturation creates novel experiences; the outflow only maintains, to a certain extent and for a certain duration, the experiences already produced by karmic maturation.  Karmic maturation (vipāka) represents the most specific process of the store-house consciousness; this process takes place solely within it, the other seven consciousnesses being only                                                  25 The approach seems to be the simplified form of a Sautrāntika scheme, to be found in Abhidharmakośa (II. 55-60), which identified not only two processes, but five; along with “Karmic maturation” (vipāka) and “outflow” (ni�yanda), the text also mentions Visa�yoga (“release”, “liberation”), Puru�akāra (“the making of the human”) and Adhipati (“domination”, “regency”). See Chaudhury 1983, pp. 112-113.  
+
II.1. [[Karmic]] Maturation ([[vipāka]])  In its classical [[forms]], [[Vijñānavāda]] explains the dynamics of the [[store-house consciousness]] as a combination of two major {{Wiki|processes}}: the “[[[Karmic]]] {{Wiki|maturation}}” ([[vipāka]]) and the “flux”, the “outflow” (ni�yanda).25  What is important in [[respect]] of these two {{Wiki|processes}} is that only [[karmic]] {{Wiki|maturation}} creates {{Wiki|novel}} [[experiences]]; the outflow only maintains, to a certain extent and for a certain duration, the [[experiences]] already produced by [[karmic]] {{Wiki|maturation}}[[Karmic]] {{Wiki|maturation}} ([[vipāka]]) represents the most specific process of the [[store-house consciousness]]; this process takes place solely within it, the other [[seven consciousnesses]] being only                                                  25 The approach seems to be the simplified [[form]] of a [[Sautrāntika]] scheme, to be found in [[Abhidharmakośa]] (II. 55-60), which identified not only two {{Wiki|processes}}, but five; along with “[[Karmic]] {{Wiki|maturation}}” ([[vipāka]]) and “outflow” (ni�yanda), the text also mentions Visa�yoga (“[[release]]”, “[[liberation]]”), Puru�akāra (“the making of the [[human]]”) and [[Adhipati]] (“{{Wiki|domination}}”, “regency”). See Chaudhury 1983, pp. 112-113.  
  
 
   
 
   
effects of maturation (vipākaja – “born of maturation”), without performing the maturation itself.26 Karmic maturation means transforming the seeds (bīja) imprinted within the series of the store-house consciousness as a result of the experiences of the individual consciousnesses into a new individual destiny, into a new “appropriation” (upādāna), when the actual life comes to an end.27 More broadly speaking, maturation is the process of karmic retribution, through which the acts, the volitions of an actual life, determine, through the karmic seeds they leave, a new reincarnation.  
+
effects of {{Wiki|maturation}} (vipākaja – “born of {{Wiki|maturation}}”), without performing the {{Wiki|maturation}} itself.26 [[Karmic]] {{Wiki|maturation}} means [[transforming]] the [[seeds]] ([[bīja]]) imprinted within the series of the [[store-house consciousness]] as a result of the [[experiences]] of the {{Wiki|individual}} [[consciousnesses]] into a new {{Wiki|individual}} [[destiny]], into a new “appropriation” ([[upādāna]]), when the actual [[life]] comes to an end.27 More broadly {{Wiki|speaking}}, {{Wiki|maturation}} is the process of [[karmic retribution]], through which the acts, the [[Wikipedia:Volition (psychology)|volitions]] of an actual [[life]], determine, through the [[karmic seeds]] they leave, a new [[reincarnation]].  
 
    
 
    
The impressions of maturation (vipākavāsanā) are those which, due to the obtaining of [their] activity (v�tti), the projection (āk�epa) [performed] by the old Karma of store-house consciousness is fully accomplished.28  
+
The [[impressions]] of {{Wiki|maturation}} (vipākavāsanā) are those which, due to the obtaining of [their] [[activity]] (v�tti), the projection (āk�epa) [performed] by the old [[Karma]] of [[store-house consciousness]] is fully accomplished.28  
 
   
 
   
The karmic seeds are accumulated within the store-house consciousness, representing its “stuff”, its “content”. The continuity of the series of the store-house consciousness is ensured through the continuous accumulation, within it, of new karmic seeds. Within the series of the store-house consciousness, karmic impressions  
+
The [[karmic seeds]] are [[accumulated]] within the [[store-house consciousness]], representing its “stuff”, its “content”. The continuity of the series of the [[store-house consciousness]] is ensured through the continuous [[accumulation]], within it, of new [[karmic seeds]]. Within the series of the [[store-house consciousness]], [[karmic]] [[impressions]]
  
Karma and karmic maturation, in Verdu 1981, pp. 12-13. Ālayavijñāna as Vipākavijñāna, acc. to Ch’eng-wei-shih-lun, in Jiang 2006, p. 59. See also Wu 2014, p. 422. 27 Personal condition (ātmabhāva) as the reification of karmic energy, in Berger 2015, 97-99. The process of karmic maturation, discussed in Verdu 1981, pp. 9-13, 15, 22-23; as the “projector” (āk�epaka) of new individual conditions, in Brown 1991, p. 210. 28 “vipākavāsanāv�ttilābhādālayavijñānasya pūrvakarmāk�epaparisamāptau yā”, Sthiramati, Tri�śikābhā�ya, ad. 1d, Chatterjee 1980, p. 30.  
+
[[Karma]] and [[karmic]] {{Wiki|maturation}}, in Verdu 1981, pp. 12-13. [[Ālayavijñāna]] as Vipākavijñāna, acc. to Ch’eng-wei-shih-lun, in [[Jiang]] 2006, p. 59. See also Wu 2014, p. 422. 27 Personal [[condition]] ([[ātmabhāva]]) as the [[reification]] of [[karmic]] [[energy]], in Berger 2015, 97-99. The process of [[karmic]] {{Wiki|maturation}}, discussed in Verdu 1981, pp. 9-13, 15, 22-23; as the “projector” (āk�epaka) of new {{Wiki|individual}} [[conditions]], in Brown 1991, p. 210. 28 “vipākavāsanāv�ttilābhādālayavijñānasya pūrvakarmāk�epaparisamāptau yā”, [[Sthiramati]], Tri�śikābhā�ya, ad. 1d, [[Chatterjee]] 1980, p. 30.  
  
 
   
 
   
exist in a latent condition, of mere potencies (śaktirūpa); when the conditions become favorable, they are actualized, being turned into actual factors (dharma). Karmic impressions project a new appropriation (upādāna), a new “basis of an individual being” (ātmabhāvāśraya), a new “destiny” (gati) or “birth” (yoni, jāti). Once actualized, they are consumed; nevertheless, the individual condition newly “projected” (ā-k�ip) by them will engender new karmic impressions, hence continuously “nourishing” the series of the store-house consciousness.  
+
[[exist]] in a latent [[condition]], of mere potencies (śaktirūpa); when the [[conditions]] become favorable, they are actualized, being turned into actual factors ([[dharma]]). [[Karmic]] [[impressions]] project a new appropriation ([[upādāna]]), a new “basis of an {{Wiki|individual}} being” (ātmabhāvāśraya), a new “[[destiny]]” ([[gati]]) or “[[birth]]” ([[yoni]], [[jāti]]). Once actualized, they are consumed; nevertheless, the {{Wiki|individual}} [[condition]] newly “{{Wiki|projected}}” (ā-k�ip) by them will engender new [[karmic]] [[impressions]], hence continuously “nourishing” the series of the [[store-house consciousness]].  
 
   
 
   
The eighth consciousness (vijñāna) is born having karmic (vipākavāsanā) as its dominating condition (adhipatipratyaya). It is called «maturation» (vipāka) since it is the one which «projects» (āk�epaka).29  
+
[[The eighth consciousness]] ([[vijñāna]]) is born having [[karmic]] (vipākavāsanā) as its dominating [[condition]] ([[adhipatipratyaya]]). It is called «{{Wiki|maturation}}» ([[vipāka]]) since it is the one which «projects» (āk�epaka).29  
 
   
 
   
 
   
 
   
II.2. The Distinction between the Nature of the Cause and the Nature of the Effect, in case of Karmic Maturation What is specific to the results of karmic maturation (karmavipākaphala) is that they are of a different nature than their causes (hetu).30 Karmic maturation is produced by the seeds imprinted within the store-house consciousness by the afflicted (kli�
+
II.2. The Distinction between the [[Nature]] of the [[Cause]] and the [[Nature]] of the Effect, in case of [[Karmic]] Maturation What is specific to the results of [[karmic]] {{Wiki|maturation}} (karmavipākaphala) is that they are of a different [[nature]] than their [[causes]] (hetu).30 [[Karmic]] {{Wiki|maturation}} is produced by the [[seeds]] imprinted within the [[store-house consciousness]] by the afflicted (kli�
  
a) experiences involving volition (cetanā) of the six operational consciousnesses (prav�ttivijñāna). Since the experiences that leave karmic impressions are characterized by                                                  29 Hiuan-Tsang, Ch’eng-wei-shih-lun, Poussin 1928, pp. 91-92. Translation after Poussin’s French translation. 30 For a study on the heterogeneity between cause and effect, in case of karmic processes, see Waldron 2003, pp. 64-65.  
+
a) [[experiences]] involving [[Wikipedia:Volition (psychology)|volition]] ([[cetanā]]) of the six operational [[consciousnesses]] (prav�ttivijñāna). Since the [[experiences]] that leave [[karmic]] [[impressions]] are characterized by                                                  29 [[Hiuan-Tsang]], Ch’eng-wei-shih-lun, [[Wikipedia:Louis de La Vallée-Poussin|Poussin]] 1928, pp. 91-92. Translation after Poussin’s {{Wiki|French}} translation. 30 For a study on the heterogeneity between [[cause and effect]], in case of [[karmic]] {{Wiki|processes}}, see Waldron 2003, pp. 64-65.  
  
 
   
 
   
affliction, by clinging, they are always morally determined (vyāk�ta). On the other hand, the effects of maturation consist of the projected (āk�ipta) individual conditions (ātmabhāva), of the neutral and yet indeterminate (avyāk�ta) acts of appropriation (upādāna), and not of subjective and morally determined experiences, as their causes. In case of karmic processes, the cause is the afflicted subjective experience, while the effect is the morally indeterminate birth, in future, of a new individual being, of a new subject. This newly born individual being will engender new afflicted experiences and so the cycle keeps on repeating. “The effect of maturation is not of the same nature as its cause.”31 In a text belonging to his Abhidharma period, Vasubandhu gives an example of this situation, showing that an individual and morally determined (vyāk�ta) act, such as the will to kill, will engender the effect of a future birth in a hell; this birth, this new appropriation of an individual condition is, in itself, a morally indeterminate (avyāk�ta) experience.32  What is really important for the dynamics of the store-house consciousness is that the cycle: afflicted experience → a new birth → afflicted experience keeps on going on indefinitely, hence the store-house consciousness being unceasingly perpetuated.33   
+
[[affliction]], by [[clinging]], they are always {{Wiki|morally}} determined (vyāk�ta). On the other hand, the effects of {{Wiki|maturation}} consist of the {{Wiki|projected}} (āk�ipta) {{Wiki|individual}} [[conditions]] ([[ātmabhāva]]), of the [[neutral]] and yet {{Wiki|indeterminate}} (avyāk�ta) acts of appropriation ([[upādāna]]), and not of [[subjective]] and {{Wiki|morally}} determined [[experiences]], as their [[causes]]. In case of [[karmic]] {{Wiki|processes}}, the [[cause]] is the afflicted [[subjective]] [[experience]], while the effect is the {{Wiki|morally}} {{Wiki|indeterminate}} [[birth]], in {{Wiki|future}}, of a new {{Wiki|individual}} being, of a new [[subject]]. This newly born {{Wiki|individual}} being will engender new afflicted [[experiences]] and so the cycle keeps on repeating. “The effect of {{Wiki|maturation}} is not of the same [[nature]] as its cause.”31 In a text belonging to his [[Abhidharma]] period, [[Vasubandhu]] gives an example of this situation, showing that an {{Wiki|individual}} and {{Wiki|morally}} determined (vyāk�ta) act, such as the will to kill, will engender the effect of a {{Wiki|future}} [[birth]] in a [[hell]]; this [[birth]], this new appropriation of an {{Wiki|individual}} [[condition]] is, in itself, a {{Wiki|morally}} {{Wiki|indeterminate}} (avyāk�ta) experience.32  What is really important for the dynamics of the [[store-house consciousness]] is that the cycle: afflicted [[experience]] → a new [[birth]] → afflicted [[experience]] keeps on going on indefinitely, hence the [[store-house consciousness]] being unceasingly perpetuated.33   
  
31 Hiuan-Tsang, Ch’eng-wei-shih-lun, Poussin 1929, p. 477. Translation after Poussin’s French translation. 32 Abhidharmakośa, I.25;  Vasubandhu’s example is discussed in Gold 2015, 52-53. The way mental events, such as volition, are materialized through karmic processes, acc. to Abhidharmakośa, in Bronkhorst 2000, pp. 67, 70-71.  33 The continuity of the store-house consciousness, through the series dharmas → bījas → dharmas, in Shun’ei 2009, pp. 45-47; Lusthaus 2002, p. 193;  
+
31 [[Hiuan-Tsang]], Ch’eng-wei-shih-lun, [[Wikipedia:Louis de La Vallée-Poussin|Poussin]] 1929, p. 477. Translation after Poussin’s {{Wiki|French}} translation. 32 [[Abhidharmakośa]], I.25;  [[Vasubandhu’s]] example is discussed in {{Wiki|Gold}} 2015, 52-53. The way [[mental events]], such as [[Wikipedia:Volition (psychology)|volition]], are materialized through [[karmic]] {{Wiki|processes}}, acc. to [[Abhidharmakośa]], in Bronkhorst 2000, pp. 67, 70-71.  33 The continuity of the [[store-house consciousness]], through the series [[dharmas]] [[bījas]] [[dharmas]], in Shun’ei 2009, pp. 45-47; [[Lusthaus]] 2002, p. 193;  
  
 
   
 
   
Another important particularity of karmic maturation is that, unlike the outflow process (ni�yanda), between the cause (hetu) and the effect (phala) there can be a temporary gap; throughout this gap, the continuity between cause and effect is ensured by the presence, within the store-house consciousness, of the karmic seeds (karmabīja), of the latent potencies (śakti) imprinted in the store-house consciousness by the cause.34 Generally, the effects of karmic maturation are actualized in a future life, in a life succeeding the one of the cause.   
+
Another important [[particularity]] of [[karmic]] {{Wiki|maturation}} is that, unlike the outflow process (ni�yanda), between the [[cause]] ([[hetu]]) and the effect ([[phala]]) there can be a temporary gap; throughout this gap, the continuity between [[cause and effect]] is ensured by the presence, within the [[store-house consciousness]], of the [[karmic seeds]] (karmabīja), of the latent potencies ([[śakti]]) imprinted in the [[store-house consciousness]] by the cause.34 Generally, the effects of [[karmic]] {{Wiki|maturation}} are actualized in a {{Wiki|future}} [[life]], in a [[life]] succeeding the one of the [[cause]].   
 
   
 
   
II.3. The Outflow (ni�yanda)  According to classical Vijñānavāda, along with karmic maturation (karmavipāka), the other major kind of process taking place in the Universe is the outflow (ni�yanda).35 The outflow is characteristic to the individual consciousnesses, namely mind (manas) and the six operational consciousnesses (prav�ttivijñāna),                                                                                                            Matilal 1990, pp. 340-342; Jiang 2006, pp. 59, 69-72. The “restoration” of the karmic impressions representing the stuff of the store-house consciousness by cyclical causation, in Tola&Dragonetti 2005, pp. 460-462. On the various ways the causal relation between factors (dharma) and seeds (bīja) was understood along the various developments of Yogācāra, especially in China, see Yamabe 2017, pp. 21-23. 34 A discussion on the temporal gap between cause and effect, in case of karmic processes, in Waldron 2003, p. 65. The ways the two major schools of Abhidharma dealt with the problem of continuity, through the concepts of “prāpti” (in Vaibhā�ika) and “bīja” (in Sautrāntika), and how the problems involved in their approaches determined the novel approach of Yogācāra, in Matilal 1990, pp. 336-337; Griffiths 1999, p. 93. The theories of temporal continuity of the Dharmas, acc. to Sautrāntika, Sarvāstivāda and Yogācāra, in Jiang 2006, pp. 33, 36-37.  35 The two process comparatively analyzed in Tripathi 1972, pp. 343-344.  
+
II.3. The Outflow (ni�yanda)  According to classical [[Vijñānavāda]], along with [[karmic]] {{Wiki|maturation}} ([[karmavipāka]]), the other major kind of process taking place in the [[Universe]] is the outflow (ni�yanda).35 The outflow is [[characteristic]] to the {{Wiki|individual}} [[consciousnesses]], namely [[mind]] ([[manas]]) and the six operational [[consciousnesses]] (prav�ttivijñāna),                                                                                                            [[Matilal]] 1990, pp. 340-342; [[Jiang]] 2006, pp. 59, 69-72. The “restoration” of the [[karmic]] [[impressions]] representing the stuff of the [[store-house consciousness]] by cyclical [[causation]], in Tola&Dragonetti 2005, pp. 460-462. On the various ways the causal [[relation]] between factors ([[dharma]]) and [[seeds]] ([[bīja]]) was understood along the various developments of [[Yogācāra]], especially in [[China]], see {{Wiki|Yamabe}} 2017, pp. 21-23. 34 A [[discussion]] on the {{Wiki|temporal}} gap between [[cause and effect]], in case of [[karmic]] {{Wiki|processes}}, in Waldron 2003, p. 65. The ways the two major schools of [[Abhidharma]] dealt with the problem of continuity, through the [[Wikipedia:concept|concepts]] of “[[prāpti]]” (in Vaibhā�ika) and “[[bīja]]” (in [[Sautrāntika]]), and how the problems involved in their approaches determined the {{Wiki|novel}} approach of [[Yogācāra]], in [[Matilal]] 1990, pp. 336-337; Griffiths 1999, p. 93. The theories of {{Wiki|temporal}} continuity of the [[Dharmas]], acc. to [[Sautrāntika]], [[Sarvāstivāda]] and [[Yogācāra]], in [[Jiang]] 2006, pp. 33, 36-37.  35 The two process comparatively analyzed in Tripathi 1972, pp. 343-344.  
  
the specific dynamics of the store-house consciousness being not the outflow, but rather karmic maturation.36  The main difference between karmic maturation (vipāka) and outflow (ni�yanda) is that the outflow (ni�yanda) represents a continuous series of experiences of a certain kind, where there is no possibility of change in the typology of the experience in cause. The outflow (ni�yanda) simply means the continuous and automatic reiteration of a certain experience, its repeated “flow”. Though consisting of momentary (k�ā�ika) occurrences, human experiences have continuity, duration, since any instance of them leaves impressions of outflow (ni�yandavāsanā) which will engender new instances of the same type (sabhāga). This process keeps on going on indefinitely, thus ensuring the continuity of individual experiences.  
+
the specific dynamics of the [[store-house consciousness]] being not the outflow, but rather [[karmic]] maturation.36  The main difference between [[karmic]] {{Wiki|maturation}} ([[vipāka]]) and outflow (ni�yanda) is that the outflow (ni�yanda) represents a continuous series of [[experiences]] of a certain kind, where there is no possibility of change in the [[typology]] of the [[experience]] in [[cause]]. The outflow (ni�yanda) simply means the continuous and automatic reiteration of a certain [[experience]], its repeated “flow”. Though consisting of momentary (k�ā�ika) occurrences, [[human]] [[experiences]] have continuity, duration, since any instance of them leaves [[impressions]] of outflow (ni�yandavāsanā) which will engender new instances of the same type ([[sabhāga]]). This process keeps on going on indefinitely, thus ensuring the continuity of {{Wiki|individual}} [[experiences]].  
 
   
 
   
A previous seed engenders a future seed of the same type; this means the homogeneity (sabhāga) of the causes engendering an effect of outflow (ni�yandaphala).37   
+
A previous seed engenders a {{Wiki|future}} seed of the same type; this means the [[homogeneity]] ([[sabhāga]]) of the [[causes]] engendering an effect of outflow (ni�yandaphala).37   
Virtuous, nonvirtuous, and neutral engaging consciousnesses which are simultaneous with the ālaya-vijñāna – one coming into being as the other is going out of existence – leave a seed that will, in future, give rise to an engaging consciousness of a similar type;38  
+
[[Virtuous]], [[nonvirtuous]], and [[neutral]] engaging [[consciousnesses]] which are simultaneous with the [[ālaya-vijñāna]] – one coming into being as the other is going out of [[existence]] – leave a seed that will, in {{Wiki|future}}, give rise to an engaging [[consciousness]] of a similar type;38  
36 The dynamism of outflow, studied in Brown 1991, pp. 208-209. 37 Hiuan-Tsang, Ch’eng-wei-shih-lun, Poussin 1928, p. 123. Translation after Poussin’s French translation. 38 Tsong-Khapa, Yid dang kun gzhi dka'ba'i gnas rgya cher'grel pa legs par bshad pa'rgya mtsho, Sparham 1995, p. 88.  
+
36 The {{Wiki|dynamism}} of outflow, studied in Brown 1991, pp. 208-209. 37 [[Hiuan-Tsang]], Ch’eng-wei-shih-lun, [[Wikipedia:Louis de La Vallée-Poussin|Poussin]] 1928, p. 123. Translation after Poussin’s {{Wiki|French}} translation. 38 Tsong-Khapa, Yid dang [[kun gzhi]] dka'ba'i [[gnas]] [[rgya]] cher'grel pa {{Wiki|legs}} par bshad pa'rgya mtsho, [[Sparham]] 1995, p. 88.  
  
 
   
 
   
A repeated experience (abhyāsa) determines a cause of the same type (sabhāgahetu), which will be associated to an effect of outflow (ni�yandaphala).39  
+
A repeated [[experience]] ([[abhyāsa]]) determines a [[cause]] of the same type ([[sabhāgahetu]]), which will be associated to an effect of outflow (ni�yandaphala).39  
 
    
 
    
The process of karmic maturation (vipāka) is specific to the experiences (upādāna) involving appropriation, to the experiences of an individual subject, while those of outflow (ni�yanda) are common both to appropriated subjective experiences and to neutral, un-appropriated experiences. Karmic maturation is specific to human afflicted experience, while the outflow takes place also in case of non-afflicted experiences, its principle being mechanical continuity. A certain mechanical continuity is to be found also in case of subjective experiences, along with karmic maturation, which is restricted to appropriated experiences. The main differences between the outflow (ni�yanda) and karmic maturation (vipāka) are, firstly, that the outflow processes, while passing from cause to effect, preserve the typology of the experience (sabhāga) involved and, secondly, the continuous and repeated occurrence of the outflow transformations. In case of karmic maturation, the transformation of the seeds into a “destiny” (gati), into a “birth” (jāti), takes place only once, without the possibility of reiterating this transformation. New karmic seeds will be produced by the individual being thus born, but these new seeds are not  
+
The process of [[karmic]] {{Wiki|maturation}} ([[vipāka]]) is specific to the [[experiences]] ([[upādāna]]) involving appropriation, to the [[experiences]] of an {{Wiki|individual}} [[subject]], while those of outflow (ni�yanda) are common both to appropriated [[subjective experiences]] and to [[neutral]], un-appropriated [[experiences]]. [[Karmic]] {{Wiki|maturation}} is specific to [[human]] afflicted [[experience]], while the outflow takes place also in case of non-afflicted [[experiences]], its [[principle]] being mechanical continuity. A certain mechanical continuity is to be found also in case of [[subjective experiences]], along with [[karmic]] {{Wiki|maturation}}, which is restricted to appropriated [[experiences]]. The main differences between the outflow (ni�yanda) and [[karmic]] {{Wiki|maturation}} ([[vipāka]]) are, firstly, that the outflow {{Wiki|processes}}, while passing from [[cause to effect]], preserve the [[typology]] of the [[experience]] ([[sabhāga]]) involved and, secondly, the continuous and repeated occurrence of the outflow transformations. In case of [[karmic]] {{Wiki|maturation}}, the [[transformation]] of the [[seeds]] into a “[[destiny]]” ([[gati]]), into a “[[birth]]” ([[jāti]]), takes place only once, without the possibility of reiterating this [[transformation]]. New [[karmic seeds]] will be produced by the {{Wiki|individual}} being thus born, but these new [[seeds]] are not  
  
39 Asvabhāva, Upanibandhana, ad. Mahāyānasa�graha, X.29, Lamotte 1973, p. 315. Lamotte’s French translation is: “Un acte répété (abhyāsa) détermine une cause pareille (sabhāgahetu), nécessairement associée à un fruit d’écoulement (ni�yandaphala).”  
+
39 [[Asvabhāva]], [[Upanibandhana]], ad. Mahāyānasa�graha, X.29, [[Wikipedia:Étienne Lamotte|Lamotte]] 1973, p. 315. Lamotte’s {{Wiki|French}} translation is: “Un acte répété ([[abhyāsa]]) détermine une [[cause]] pareille ([[sabhāgahetu]]), nécessairement associée à un fruit d’écoulement (ni�yandaphala).”  
  
 
   
 
   
necessarily similar to those that projected the individual being in cause; therefore, in case of Karmic maturation, we can no longer speak of a continuous reiterating series of transformations,. Unlike the outflow (ni�yanda), karmic maturation displays a certain heterogeneity between cause and effect. The cause is a volitional act, consisting in the afflicted experience of an individual being, while the effect is the trans-subjective experience of projecting a new “destiny”, the experience of creating a yet non-existing subject. On the other hand, in case of the outflow (ni�yanda), a certain type of seeds (bīja) engenders a certain type of actual factors (dharma), which, at their turn, will
+
necessarily similar to those that {{Wiki|projected}} the {{Wiki|individual}} being in [[cause]]; therefore, in case of [[Karmic]] {{Wiki|maturation}}, we can no longer speak of a continuous reiterating series of transformations,. Unlike the outflow (ni�yanda), [[karmic]] {{Wiki|maturation}} displays a certain heterogeneity between [[cause and effect]]. The [[cause]] is a [[volitional]] act, consisting in the afflicted [[experience]] of an {{Wiki|individual}} being, while the effect is the trans-subjective [[experience]] of projecting a new “[[destiny]]”, the [[experience]] of creating a yet [[non-existing]] [[subject]]. On the other hand, in case of the outflow (ni�yanda), a certain type of [[seeds]] ([[bīja]]) engenders a certain type of actual factors ([[dharma]]), which, at their turn, will
  
engender the same type of seeds; this cyclical process keeps going on indefinitely, without any change in the typology of the series. Thus it is accounted for the fact that generally experiences have a certain continuity, in spite of them consisting of mere momentary flashes (k�a�a). The preservation of the typology of the flashes, through the outflow dynamics, makes the process a continuous series.40  Certainly, the seeds originating in the dual perceptions engender uncountable effects of outflow (ni�yanda). On the other hand, karmic seeds are exhausted when they bring forth their effect, which is an effect of maturation (vipāka).41  The perpetuity of experience, provided by the outflow dynamism, is not absolute; any apparition maintains its being for a  
+
engender the same type of [[seeds]]; this cyclical process keeps going on indefinitely, without any change in the [[typology]] of the series. Thus it is accounted for the fact that generally [[experiences]] have a certain continuity, in spite of them consisting of mere momentary flashes (k�a�a). The preservation of the [[typology]] of the flashes, through the outflow dynamics, makes the process a continuous series.40  Certainly, the [[seeds]] originating in the dual [[perceptions]] engender uncountable effects of outflow (ni�yanda). On the other hand, [[karmic seeds]] are exhausted when they bring forth their effect, which is an effect of {{Wiki|maturation}} (vipāka).41  The {{Wiki|perpetuity}} of [[experience]], provided by the outflow {{Wiki|dynamism}}, is not [[absolute]]; any apparition maintains its being for a  
40 The outflow and its homogeneity (sabhāgatā), in Verdu 1981, pp. 14-15, 22-23. 41 Hiuan-Tsang, Ch’eng-wei-shih-lun, Poussin 1929, p. 477.  
+
40 The outflow and its [[homogeneity]] ([[sabhāgatā]]), in Verdu 1981, pp. 14-15, 22-23. 41 [[Hiuan-Tsang]], Ch’eng-wei-shih-lun, [[Wikipedia:Louis de La Vallée-Poussin|Poussin]] 1929, p. 477.  
 
   
 
   
 
   
 
   
while, through the outflow processes, but, at one point of time, it is necessarily annihilated. The outflow processes are responsible for maintaining any apparition in a relatively continuous form, between its birth and its destruction. Generally, Vijñānavāda texts describe this dynamism as the “causation of the preservance/maintenance of the species” (sabhāgahetuka). Whatever, in ordinary experience, appears as the perpetuation of an entity, according to the theory of momentariness (k�a�ikavāda), is nothing but the serial occurrence of several momentary discrete apparitions, all of them sharing a common typology.   
+
while, through the outflow {{Wiki|processes}}, but, at one point of time, it is necessarily {{Wiki|annihilated}}. The outflow {{Wiki|processes}} are responsible for maintaining any apparition in a relatively continuous [[form]], between its [[birth]] and its destruction. Generally, [[Vijñānavāda]] texts describe this {{Wiki|dynamism}} as the “[[causation]] of the preservance/maintenance of the {{Wiki|species}}” (sabhāgahetuka). Whatever, in ordinary [[experience]], appears as the perpetuation of an [[entity]], according to the {{Wiki|theory}} of [[momentariness]] (k�a�ikavāda), is nothing but the serial occurrence of several momentary discrete apparitions, all of them sharing a common [[typology]].   
 
   
 
   
The impressions of outflow (ni�yandavāsanā) are those which, due to the obtaining (lābha) of [their] activity (v�tti), a similarity of category (nikāyasabhāga) among the different (antara) [factors of a series] takes place.42  
+
The [[impressions]] of outflow (ni�yandavāsanā) are those which, due to the obtaining ([[lābha]]) of [their] [[activity]] (v�tti), a similarity of category (nikāyasabhāga) among the different ([[antara]]) [factors of a series] takes place.42  
The outflow can ensure the continuity of the apparitions only because the outflow seeds (ni�yandabīja) are actualized immediately, in the very next moment (k�a�a), without any gap between cause and effect, as it happens in case of the process of karmic maturation.  
+
The outflow can ensure the continuity of the apparitions only because the outflow [[seeds]] (ni�yandabīja) are actualized immediately, in the very next [[moment]] (k�a�a), without any gap between [[cause and effect]], as it happens in case of the process of [[karmic]] {{Wiki|maturation}}.  
 
   
 
   
The effect of maturation [...] is not born immediately but in another life. The effect of outflow is of the same type as its cause and is immediately born.43  
+
The effect of {{Wiki|maturation}} [...] is not born immediately but in another [[life]]. The effect of outflow is of the same type as its [[cause]] and is immediately born.43  
 
   
 
   
 
“nikāyasabhāgāntare�vabhinirv�tti
 
“nikāyasabhāgāntare�vabhinirv�tti
 
   
 
   
ni�yandavāsanāv�ttilābhācca yā”, Sthiramati, Tri�śikābhā�ya, ad.1d, Chatterjee 1980, p. 30. 43 Hiuan-Tsang, Ch’eng-wei-shih-lun, Poussin 1929, p. 477. Translation after Poussin’s French translation.  
+
ni�yandavāsanāv�ttilābhācca yā”, [[Sthiramati]], Tri�śikābhā�ya, ad.1d, [[Chatterjee]] 1980, p. 30. 43 [[Hiuan-Tsang]], Ch’eng-wei-shih-lun, [[Wikipedia:Louis de La Vallée-Poussin|Poussin]] 1929, p. 477. Translation after Poussin’s {{Wiki|French}} translation.  
 
   
 
   
II.4. The Entire Individual Experience as Characterized by Outflow The entire sphere of individual experience has a certain degree of continuity; any human experience leaves impressions of outflow (ni�yandavāsanā) which ensure the continuity of that experience. Even the morally non-determined (avyāk�ta) experiences and those non-afflicted (akli�
+
II.4. The Entire {{Wiki|Individual}} [[Experience]] as Characterized by Outflow The entire [[sphere]] of {{Wiki|individual}} [[experience]] has a certain [[degree]] of continuity; any [[human experience]] leaves [[impressions]] of outflow (ni�yandavāsanā) which ensure the continuity of that [[experience]]. Even the {{Wiki|morally}} non-determined (avyāk�ta) [[experiences]] and those non-afflicted (akli�
a), devoid of the tendency to proliferation (anāsrava), which fail to leave karmic traces within the store-house consciousness, nevertheless impregnate it with outflow seeds (ni�yandabīja). As stated before, the mind (manas), all by itself, unassisted by the operational consciousnesses and thus devoid of a definite focus, also does not engender any karmic impressions, its sole dynamism being the outflow.  There, the operational consciousnesses (prav�ttivijñāna), beneficent (kuśala) or non-beneficent (akuśala), place in the store-house consciousness (ālayavijñāna) impressions of maturation (vipākavāsanā) and impressions of outflow (ni�yandavāsanā). The indeterminate (avyāk�ta) [operational consciousnesses] and the afflicted mind (kli�
+
a), devoid of the tendency to {{Wiki|proliferation}} ([[anāsrava]]), which fail to leave [[karmic traces]] within the [[store-house consciousness]], nevertheless impregnate it with outflow [[seeds]] (ni�yandabīja). As stated before, the [[mind]] ([[manas]]), all by itself, unassisted by the operational [[consciousnesses]] and thus devoid of a definite focus, also does not engender any [[karmic]] [[impressions]], its sole {{Wiki|dynamism}} being the outflow.  There, the operational [[consciousnesses]] (prav�ttivijñāna), beneficent ([[kuśala]]) or non-beneficent ([[akuśala]]), place in the [[store-house consciousness]] ([[ālayavijñāna]]) [[impressions]] of {{Wiki|maturation}} (vipākavāsanā) and [[impressions]] of outflow (ni�yandavāsanā). The {{Wiki|indeterminate}} (avyāk�ta) [operational [[consciousnesses]]] and the [[afflicted mind]] (kli�
  
amanas) [place] only impressions of outflow (ni�yandavāsanā).
+
amanas) [place] only [[impressions]] of outflow (ni�yandavāsanā).
 
   
 
   
Thus, under the determination (adhipatya) of beneficent (kuśala) and non-beneficent (akuśala) factors (dharma), the store-house consciousness gathers (pari-g�h) impressions (vāsanā)  
+
Thus, under the [[determination]] (adhipatya) of beneficent ([[kuśala]]) and non-beneficent ([[akuśala]]) factors ([[dharma]]), the [[store-house consciousness]] gathers (pari-g�h) [[impressions]] ([[vāsanā]])  
“tatra prav�ttivijñānam kuśalākuśalam ālayavijñāne vipākavāsanām ni
+
“[[tatra]] prav�ttivijñānam kuśalākuśalam ālayavijñāne vipākavāsanām ni
�yandavāsanā� cādhante / avyāk�ta� kli��am ca mano ni
+
�yandavāsanā� cādhante / avyāk�ta� kli��am ca [[mano]] ni
�yandavāsanāmeva /”, Sthiramati, Tri�śikābhā�ya, ad. 1d, Chatterjee 1980, p. 30.  
+
�yandavāsanāmeva /”, [[Sthiramati]], Tri�śikābhā�ya, ad. 1d, [[Chatterjee]] 1980, p. 30.  
  
 
   
 
   
[producing] both effects (phala) of maturation (vipāka) and of outflow (ni�yanda). Under the determination (adhipatya) of indeterminate (avyāk�ta) factors, it [gathers] only impressions [producing] effects of outflow (ni�yandaphala).45  
+
[producing] both effects ([[phala]]) of {{Wiki|maturation}} ([[vipāka]]) and of outflow (ni�yanda). Under the [[determination]] (adhipatya) of {{Wiki|indeterminate}} (avyāk�ta) factors, it [gathers] only [[impressions]] [producing] effects of outflow (ni�yandaphala).45  
 
   
 
   
 
   
 
   
II.5. The limitations of the continuity provided by the outflow (ni�yanda) and Karmic maturation (vipāka) as the only process creator of novel experiences Operational consciousnesses (prav�ttivijñāna) and mind (manas) are characterized solely by outflow processes. Karmic processes, though determined be the seeds imprinted within the store-house consciousness by the operational consciousnesses assisted by mind, take place only at the cosmic level of the storehouse consciousness. It is also noteworthy that the  
+
II.5. The limitations of the continuity provided by the outflow (ni�yanda) and [[Karmic]] {{Wiki|maturation}} ([[vipāka]]) as the only process creator of {{Wiki|novel}} [[experiences]] Operational [[consciousnesses]] (prav�ttivijñāna) and [[mind]] ([[manas]]) are characterized solely by outflow {{Wiki|processes}}. [[Karmic]] {{Wiki|processes}}, though determined be the [[seeds]] imprinted within the [[store-house consciousness]] by the operational [[consciousnesses]] assisted by [[mind]], take place only at the [[cosmic]] level of the [[storehouse consciousness]]. It is also noteworthy that the  
  
continuity ensured by the outflow processes is not absolute, but only a limited one. Any experience which is preserved for a while through the outflow processes nevertheless ceases at a moment of time. Hence, the outflow processes, by themselves, cannot ensure the perpetuity of the Universe. The outflow can only provide a limited continuity to an already existing apparition, without being able to engender novel apparitions. Karmic maturation (vipāka) is the only process efficient in bringing forth novel contents within the store  “tathā hi kuśalākuśaladharmādhipatyādālayavijñāna� vipākani�yandaphalavāsanā� parig�h�āti / avyāk�tadharmādhipatyācca ni�yandaphalavāsanāmeveti /”, Sthiramati, Madhyāntavibhāgabhā�ya�īkā, ad. I.9 (I.10), Pandeya 1999, p. 28.  
+
continuity ensured by the outflow {{Wiki|processes}} is not [[absolute]], but only a limited one. Any [[experience]] which is preserved for a while through the outflow {{Wiki|processes}} nevertheless ceases at a [[moment]] of time. Hence, the outflow {{Wiki|processes}}, by themselves, cannot ensure the {{Wiki|perpetuity}} of the [[Universe]]. The outflow can only provide a limited continuity to an already [[existing]] apparition, without being able to engender {{Wiki|novel}} apparitions. [[Karmic]] {{Wiki|maturation}} ([[vipāka]]) is the only process efficient in bringing forth {{Wiki|novel}} contents within the store  “[[tathā]] hi kuśalākuśaladharmādhipatyādālayavijñāna� vipākani�yandaphalavāsanā� parig�h�āti / avyāk�tadharmādhipatyācca ni�yandaphalavāsanāmeveti /”, [[Sthiramati]], Madhyāntavibhāgabhā�ya�īkā, ad. I.9 (I.10), Pandeya 1999, p. 28.  
  
 
   
 
   
consciousness and hence able to perpetuate the cosmic manifestation. Karmic maturation repeatedly creates novel apparitions, under the determination of the impressions (vāsanā) left in the store-house consciousness by the existing afflicted experiences. The outflow (ni�yanda) restrictively applies to the effects of karmic maturation, to whatever is “born of maturation” (vipākaja).46 Only karmic maturation is truly creative, in the sense of bringing forth novel apparitions. The outflow (ni�yanda) does nothing but ensures  
+
[[consciousness]] and hence able to perpetuate the [[cosmic]] [[manifestation]]. [[Karmic]] {{Wiki|maturation}} repeatedly creates {{Wiki|novel}} apparitions, under the [[determination]] of the [[impressions]] ([[vāsanā]]) left in the [[store-house consciousness]] by the [[existing]] afflicted [[experiences]]. The outflow (ni�yanda) restrictively applies to the effects of [[karmic]] {{Wiki|maturation}}, to whatever is “born of {{Wiki|maturation}}” (vipākaja).46 Only [[karmic]] {{Wiki|maturation}} is truly creative, in the [[sense]] of bringing forth {{Wiki|novel}} apparitions. The outflow (ni�yanda) does nothing but ensures  
  
the continuity, the “flow” of what is born as a result of karmic maturation (vipākaja).  For our discussion, it is important that, only by itself, the outflow can not ensure the perpetuity of the store-house consciousness. The dependence of the store-house consciousness on karmic maturation means nothing but the dependence of cosmic manifestation on human affliction. The store-house consciousness can never be reduced to a set of “pure” experiences, characterized only by outflow (ni�yanda) since, as we have already shown, these transformations can ensure only the limited continuity of some already existing apparitions. The outflow is somehow subordinated to karmic maturation since the outflow does nothing else but to perpetuate an apparition born as a result of karmic maturation (vipāka).  
+
the continuity, the “flow” of what is born as a result of [[karmic]] {{Wiki|maturation}} (vipākaja).  For our [[discussion]], it is important that, only by itself, the outflow can not ensure the {{Wiki|perpetuity}} of the [[store-house consciousness]]. The [[dependence]] of the [[store-house consciousness]] on [[karmic]] {{Wiki|maturation}} means nothing but the [[dependence]] of [[cosmic]] [[manifestation]] on [[human]] [[affliction]]. The [[store-house consciousness]] can never be reduced to a set of “[[pure]]” [[experiences]], characterized only by outflow (ni�yanda) since, as we have already shown, these transformations can ensure only the limited continuity of some already [[existing]] apparitions. The outflow is somehow subordinated to [[karmic]] {{Wiki|maturation}} since the outflow does nothing else but to perpetuate an apparition born as a result of [[karmic]] {{Wiki|maturation}} ([[vipāka]]).  
 
   
 
   
 
    
 
    
 
   
 
   
  
46 See Hiuan-Tsang, Ch’eng-wei-shih-lun, Poussin 1928, p. 92. Karmic dynamism and the “growth” of  Ālaya-vijñāna, in Brown 1991, p. 210.  
+
46 See [[Hiuan-Tsang]], Ch’eng-wei-shih-lun, [[Wikipedia:Louis de La Vallée-Poussin|Poussin]] 1928, p. 92. [[Karmic]] {{Wiki|dynamism}} and the “growth” of  [[Ālaya-vijñāna]], in Brown 1991, p. 210.  
  
 
   
 
   
Line 238: Line 237:
  
  
Anacker, Stefan, Seven Works of Vasubandhu. The Buddhist Psychological Doctor, Motilal Banarsidass, Delhi, 1998.      Berger, Douglas L., Encounters of Mind. Luminosity and Personhood in Indian and Chinese Thought, SUNY Series in Chinese Philosophy and Culture, State University of New York Press, Albany, 2015.      Bronkhorst, Johannes, Karma and Teleology. A problem and its solutions in Indian philosophy, Studia Philologica, Monograph Series, XV, International Institute for Buddhist Studies, Tokyo, 2000.      Chatterjee, K. N., Vijñaptimaatrataa-siddhi, Varanasi, Kishor Vidya Niketan, 1980.        Chaudhury, Sukomal, Analytical Study of the Abhidharmakośa, Firma KLM, Calcutta, 1983.      Giripescu Sutton, Florin, Existence and Enlightenment in the La kāvatāra-sūtra. A Study in the Ontology and Epistemology of the Yogācāra School of Mahāyāna Buddhism, SUNY Series in Buddhist Studies, State University of New York Press, Albany, 1991.      Gold, Jonathan C., Paving the Great Way. Vasubandhu's Unifying Buddhist Philosophy, Columbia University Press, New York, 2015.      Griffiths, Paul J., On Being Mindless. Buddhist Meditation and the Mind-Body Problem, Bibliotheca Indo-Buddhica Series, No. 196, Sri Satguru Publications, Delhi, 1999.      Jiang, Tao, “Ālayavijñāna and the Problematic of Continuity in the Cheng Weishi Lun”, Journal of Indian Philosophy, vol. 33 (2005), pp. 243–284.      Jiang, Tao, Contexts and Dialogue. Yogācāra Buddhism and Modern Psychology on the Subliminal Mind, Monograph No. 21, Society for Asian and Comparative Philosophy, University of Hawai'i Press, Honolulu, 2006.   
+
[[Anacker]], Stefan, Seven Works of [[Vasubandhu]]. The [[Buddhist]] [[Psychological]] Doctor, {{Wiki|Motilal Banarsidass}}, [[Delhi]], 1998.      Berger, Douglas L., Encounters of [[Mind]]. [[Luminosity]] and {{Wiki|Personhood}} in [[Indian]] and {{Wiki|Chinese}} [[Thought]], SUNY Series in [[Chinese Philosophy]] and {{Wiki|Culture}}, [[State University of New York Press]], [[Albany]], 2015.      Bronkhorst, Johannes, [[Karma]] and {{Wiki|Teleology}}. A problem and its solutions in [[Indian philosophy]], Studia Philologica, Monograph Series, XV, International Institute for [[Buddhist Studies]], [[Tokyo]], 2000.      [[Chatterjee]], K. N., [[Vijñaptimaatrataa-siddhi]], [[Varanasi]], Kishor [[Vidya]] Niketan, 1980.        Chaudhury, Sukomal, Analytical Study of the [[Abhidharmakośa]], Firma KLM, [[Calcutta]], 1983.      Giripescu Sutton, Florin, [[Existence]] and [[Enlightenment]] in the La kāvatāra-sūtra. A Study in the {{Wiki|Ontology}} and {{Wiki|Epistemology}} of the [[Yogācāra School]] of [[Mahāyāna Buddhism]], SUNY Series in [[Buddhist Studies]], [[State University of New York Press]], [[Albany]], 1991.      {{Wiki|Gold}}, Jonathan C., Paving the Great Way. [[Vasubandhu's]] Unifying [[Buddhist Philosophy]], [[Columbia University Press]], [[New York]], 2015.      Griffiths, Paul J., On Being Mindless. [[Buddhist Meditation]] and the Mind-Body Problem, [[Bibliotheca Indo-Buddhica]] Series, No. 196, [[Sri Satguru Publications]], [[Delhi]], 1999.      [[Jiang]], [[Tao]], “[[Ālayavijñāna]] and the Problematic of Continuity in the [[Cheng Weishi Lun]]”, [[Journal of Indian Philosophy]], vol. 33 (2005), pp. 243–284.      [[Jiang]], [[Tao]], Contexts and Dialogue. [[Yogācāra]] [[Buddhism]] and {{Wiki|Modern}} {{Wiki|Psychology}} on the Subliminal [[Mind]], Monograph No. 21, [[Society]] for {{Wiki|Asian}} and Comparative [[Philosophy]], [[University of Hawai'i Press]], [[Honolulu]], 2006.   
 
   
 
   
 
   
 
   
  
Kochumuttom, Thomas A., A Buddhist Doctrine of Experience. A New Translation and Interpretation of the Works of Vasubandhu the Yogācārin, Motilal Banarsidass, Delhi, 1999.      Kritzer, Robert, Rebirth and Causation in the Yogācāra Abhidharma, Wiener Studien zur Tibetologie und Buddhismuskunde, vol. 44, Arbeitskreis für Tibetische und Buddhistische Studien, Universität Wien, 1999.      Lamotte, Etienne, “L’Ālaya-Vijñāna (Le Receptacle) dans le Mahāyāna-sa�graha (chap.2)”, in Melanges Chinois et bouddhiques, 1934-1935, pp.169-255.      Lamotte, Etienne, La Somme du Grand Vahicule d’Asa ga (Mahāyānasa�graha), Publications de l’Institut Orientaliste de Louvain, no. 8, Louvain, 1973.        Lusthaus, Dan, Buddhist Phenomenology. A Philosophical Investigation of Yogācāra Buddhism and the Ch'eng Wei-shih lun, Curzon Critical Studies in Buddhism Series, Routledge Curzon, New York, 2002.      Matilal, Bimal Krishna, Logic, Language, and Reality. Indian Philosophy and Contemporary Issues, Motilal Banarsidass, Delhi, 1990.      Nanjio, Bunyiu, La kāvatāra-sūtra, Bibliotheca Otaniensis, vol.1, Otani University, Kyoto, 1956.      Pandeya, R.C., Madhyānta-vibhāga-śāstra. Containing the Kārikā-s by Maitreya, Bhā�ya by Vasubandhu and Tīkā by Sthiramati, Motilal Banarsidass, Delhi, 1999.      Powers, John, Wisdom of Buddha: A Translation of the Samdhinirmocana Sutra, Dharma Publishing, Berkeley,1995.      Schmithausen, Lambert, Ālayavijñāna: On the Origin and the Early Development of a Central Concept of Yogācāra Philosophy, Studia  
+
{{Wiki|Kochumuttom}}, Thomas A., [[A Buddhist Doctrine of Experience]]. A [[New Translation]] and Interpretation of the Works of [[Vasubandhu]] the [[Yogācārin]], {{Wiki|Motilal Banarsidass}}, [[Delhi]], 1999.      Kritzer, Robert, [[Rebirth]] and [[Causation]] in the [[Yogācāra]] [[Abhidharma]], Wiener Studien zur Tibetologie und Buddhismuskunde, vol. 44, Arbeitskreis für Tibetische und Buddhistische Studien, Universität [[Wien]], 1999.      [[Wikipedia:Étienne Lamotte|Lamotte]], Etienne, “L’Ālaya-Vijñāna (Le Receptacle) dans le Mahāyāna-sa�graha (chap.2)”, in Melanges Chinois et bouddhiques, 1934-1935, pp.169-255.      [[Wikipedia:Étienne Lamotte|Lamotte]], Etienne, La Somme du Grand Vahicule d’Asa ga (Mahāyānasa�graha), Publications de l’Institut Orientaliste de Louvain, no. 8, Louvain, 1973.        [[Lusthaus, Dan]], [[Buddhist]] {{Wiki|Phenomenology}}. A [[Philosophical Investigation of Yogācāra]] [[Buddhism]] and the [[Ch'eng Wei-shih lun]], Curzon Critical Studies in [[Buddhism]] Series, Routledge Curzon, [[New York]], 2002.      [[Matilal]], [[Bimal Krishna]], [[Logic]], [[Language]], and [[Reality]]. [[Indian Philosophy]] and Contemporary Issues, {{Wiki|Motilal Banarsidass}}, [[Delhi]], 1990.      [[Nanjio]], Bunyiu, La kāvatāra-sūtra, Bibliotheca Otaniensis, vol.1, [[Otani University]], {{Wiki|Kyoto}}, 1956.      Pandeya, R.C., [[Madhyānta-vibhāga-śāstra]]. Containing the Kārikā-s by [[Maitreya]], Bhā�ya by [[Vasubandhu]] and [[Tīkā]] by [[Sthiramati]], {{Wiki|Motilal Banarsidass}}, [[Delhi]], 1999.      [[Powers]], John, [[Wisdom of Buddha]]: A Translation of the [[Samdhinirmocana Sutra]], [[Dharma Publishing]], Berkeley,1995.      [[Schmithausen]], Lambert, [[Ālayavijñāna]]: On the Origin and the Early [[Development]] of a Central {{Wiki|Concept}} of [[Yogācāra]] [[Philosophy]], Studia  
 
   
 
   
Philologica Buddhica Monograph Series,  International Institute for Buddhist Studies, Tokyo, 2 vols, 1987.      Schmithausen, Lambert, The Genesis of Yogācāra-Vijñānavāda. Responses and Reflections, Kasuga Lectures Series, I, International Institute for Buddhist Studies, Tokyo, 2014.      Shun’ei, Tagawa, Living Yogācāra. An Introduction to Consciousness-only Buddhism, translation and introduction by Charles Muller, Wisdom Publications, Boston, 2009.      Sparham, Gareth, Ocean of Eloquence. Tsong Kha Pa’s Commentary on the Yogācāra Doctrine of Mind, Sri Satguru Publications, Delhi, 1995.      Suzuki, Daisetz Teitaro, Studies in the  Lankavatara Sutra, Munshiram Manoharlal, New Delhi, 1998.      Tola, Fernando; Dragonetti, Carmen, “Philosophy of mind in the Yogacara Buddhist idealistic school”, History of Psychiatry, vol. 16, nr.4 (2005), pp. 453–465.      Tripathi, Chhote Lal, The Problem of Knowledge in Yogācāra Buddhism, Bharat-Bharati, Varanasi, 1972.      Vallee Possin, Louis de la, Vijñaptimātratāsiddhi. La Siddhi de Hiuan-Tsang, Librairie Orientaliste Paul Geuthner, Paris, vol I (1928), vol. II (1929).      Verdu, Alfonso, The Philosophy of Buddhism. A “Totalistic” Synthesis, Studies in philosophy and religion, v. 3, Martinus Nijhoff Publishers, The Hague-Boston-London, 1981.      Waldron, William S., The Buddhist Unconscious: The ālayavijñāna in the Context of Indian Buddhist Thought, RoutledgeCurzon, London&New York, 2003.  
+
Philologica Buddhica Monograph Series,  International Institute for [[Buddhist Studies]], [[Tokyo]], 2 vols, 1987.      [[Schmithausen]], Lambert, The Genesis of [[Yogācāra-Vijñānavāda]]. Responses and Reflections, [[Kasuga]] Lectures Series, I, International Institute for [[Buddhist Studies]], [[Tokyo]], 2014.      Shun’ei, Tagawa, Living [[Yogācāra]]. An Introduction to [[Consciousness-only]] [[Buddhism]], translation and introduction by {{Wiki|Charles Muller}}, [[Wisdom Publications]], [[Boston]], 2009.      [[Sparham]], Gareth, Ocean of [[Eloquence]]. [[Tsong Kha Pa’s]] Commentary on the [[Yogācāra]] [[Doctrine]] of [[Mind]], [[Sri Satguru Publications]], [[Delhi]], 1995.      Suzuki, Daisetz Teitaro, Studies in the  [[Lankavatara]] [[Sutra]], Munshiram Manoharlal, {{Wiki|New Delhi}}, 1998.      Tola, Fernando; Dragonetti, Carmen, “{{Wiki|Philosophy of mind}} in the [[Yogacara]] [[Buddhist]] [[idealistic school]]”, History of [[Psychiatry]], vol. 16, nr.4 (2005), pp. 453–465.      Tripathi, Chhote Lal, The Problem of [[Knowledge]] in [[Yogācāra]] [[Buddhism]], Bharat-Bharati, [[Varanasi]], 1972.      Vallee Possin, Louis de la, [[Vijñaptimātratāsiddhi]]. La [[Siddhi]] de [[Hiuan-Tsang]], Librairie Orientaliste Paul Geuthner, {{Wiki|Paris}}, vol I (1928), vol. II (1929).      Verdu, Alfonso, The [[Philosophy of Buddhism]]. A “Totalistic” Synthesis, Studies in [[philosophy]] and [[religion]], v. 3, Martinus Nijhoff Publishers, The Hague-Boston-London, 1981.      Waldron, William S., The [[Buddhist]] [[Unconscious]]: The [[ālayavijñāna]] in the Context of [[Indian Buddhist]] [[Thought]], RoutledgeCurzon, London&New York, 2003.  
  
Wu, Su-chen, “Anthropocentric Obsession: The Perfuming Effects of Vāsanā (Habit-energy) in Ālayavijñāna in the La kāvatāra Sūtra”, Contemporary Buddhism, Vol. 15, Nr. 2 (2014), pp. 416–431.        Yamabe, Nobuyoshi, “On Bījāśraya: Successive Causality and Simultaneous Causality”, in Kim, Seongcheol & Nagashima, Jundo, Śrāvakabhūmi and Buddhist Manuscripts, Nombre, Tokyo, 2017.  
+
Wu, Su-chen, “Anthropocentric [[Obsession]]: The Perfuming Effects of [[Vāsanā]] (Habit-energy) in [[Ālayavijñāna]] in the La kāvatāra [[Sūtra]]”, Contemporary [[Buddhism]], Vol. 15, Nr. 2 (2014), pp. 416–431.        {{Wiki|Yamabe}}, Nobuyoshi, “On Bījāśraya: Successive [[Causality]] and Simultaneous [[Causality]]”, in [[Kim]], [[Seongcheol]] & [[Nagashima]], [[Jundo]], [[Śrāvakabhūmi]] and [[Buddhist]] Manuscripts, Nombre, [[Tokyo]], 2017.  
 
   
 
   
 
   
 
   
 
   
 
   
Bio-Note: Ovidiu Cristian Nedu, researcher at Paul Păltănea History Museum of Galați and associate lecturer at Bucharest University, has been interested in Indian Idealist systems (Advaita Vedānta and Yogācāra Buddhism). At present, he attempts a different approach to these religious traditions, analyzing them from a psychological and humanist perspective.  E-mail: ovidiushunya@yahoo.co.in  
+
Bio-Note: Ovidiu Cristian Nedu, researcher at Paul Păltănea History Museum of Galați and associate lecturer at Bucharest {{Wiki|University}}, has been [[interested]] in [[Indian]] Idealist systems ([[Advaita Vedānta]] and [[Yogācāra]] [[Buddhism]]). At {{Wiki|present}}, he attempts a different approach to these [[religious]] [[traditions]], analyzing them from a [[psychological]] and humanist {{Wiki|perspective}}.  E-mail: ovidiushunya@yahoo.co.in  
 
   
 
   
  

Revision as of 22:20, 2 February 2020




Ovidiu Cristian

NEDU Bucharest University



Abstract:


At least in its mystical traditions, Indian philosophy tends to “look down” at human condition, considering it either illusory (māyā) either “accidental” (āgantuka) and seeing its suppression as the soteriological goal. The present paper tries to “redeem” human experience showing how, in Yogācāra Buddhism, it represents the condition for the

perpetuity of the cosmic manifestation. Human drama, through the karmic impressions it lives within the cosmic consciousness (ālayavijñāna), represents the condition for the perpetuity of the Universe. The existence of the cosmic manifestation is thus somehow subordinated to human affliction. Yogācāra Buddhism distinguishes two major types of

“obstructions” (āvara�a) specific to human condition: the obstructions of the afflictions kleśāvara�a) and the obstructions of the knowable (jñeyāvara�a). Both of them are necessarily involved in the production of new karmic impressions, hence the faults of human beings representing conditions for the continuity of the universal manifestation. The second part of the paper discusses the two major processes undergone by the cosmic consciousness, the outflow (ni�yanda) and


karmic maturation (vipāka), showing that the outflow can’t ensure more than a limited continuity of a particular manifestation of the store-house consciousness. The perpetuity of cosmic consciousness necessarily requires the karmic maturation processes which always involve human affliction. Therefore, human drama is not something “accidental” in the Universe, is not something which only happens to be, but is the reason to be of the Universe. Human beings and the Universe are in an intrinsic relation of mutual conditioning, the Universe not being the “place” where human experiences happen but rather the cosmic outreach of human drama.

Keywords: Buddhism, Yogācāra, Vijñānavāda, ālayavijñāna, obstructions (āvara�a), karmic maturation (vipāka), outflow (ni�yanda).


I. The dependence of the Universal Consciousness (ālayavijñāna) on Human Obstructions (āvara�a) I.1. The Dependence of the Content of Ālaya-Vijñāna on the Karmic Seeds (karmabīja, karmavāsanā) The most specific activity of the store-house consciousness is the maturation (vipāka) of the karmic impressions (karmavāsanā) produced as a result of the afflicted processes that take place on the level of the individual beings (pudgala, ātman), on the level of the operational consciousnesses (prav�ttivijñāna). The content of the store-house consciousness consists exactly in these


impressions left by the afflicted individual experience, thus being entirely determined by human experiences.1

[the store-house consciousness] owns its being to karmic maturation (vipāka), since it is always imprinted (bhāvita) with the seeds of all experiences.2

Therefore, the continuity of the content of the store-house consciousness is possible only through the continuous deposition, within it, of new karmic impressions that prevent the exhaustion of its series. Any of the already existing impressions, when the conditions become favorable, gets matured and is actualized as a particular experience, thus being consumed. Nevertheless, all individual conditions and experiences engendered by Karma involve appropriation (upādāna), volition (cetanā) and hence, at their turn, through their afflicted experiences, they produce new karmic impressions, thus ensuring the continuity of the content of Ālaya-vijñāna.3 The perpetuity of the store-house consciousness is possible only as a result of the afflicted mechanisms pertaining to the individual condition.

Karmic impresssions (karma�avāsanā), along (saha) with the impressions of dual perceptions (grāhadvaya), engender (jan)

1 The dependence of the store-house consciousness on human conditions, in Wu 2014, p. 422. Ālaya-vijñāna as the “stored one”, as the effect of the other seven consciousnesses, in Shun’ei 2009, pp. 36-37. 2 Vasubandhu, Mahāyānasa�grahabhā�ya, ad. Mahāyānasa�graha, ad.II.II.5, Lamotte 1934-35, p. 237. Translation after Lamotte’s French translation. 3 The process of “perfuming” (vāsanā) the store-house consciousness, in Verdu, 1981, pp. 10-11; Shun’ei 2009, pp. 32-33.


other (anya) maturations (vipāka) [of the seeds] when the previous (pūrva) maturations (vipāka) are exhausted (k�ī�a).4

he dependence of the content of the store-house consciousness on the afflicted individual condition also results from its frequently ascribed statute, of a “collection” (sa�caya) of seeds (bīja).5 As a mere collection of seeds, the store-house consciousness consists of the impressions left by the so-called “afflicted factors” (sā�kleśikadharma). Generally, Yogācāra philosophy identified two types of obstructions (āvara�a) characterizing human condition: the so called “obstructions of the afflictions” (kleśāvara�a) and the “obstructions of the knowable” (jñeyāvara�a). Both of them play a decisive role in the production of karmic impressions.

I.2. Karmic Impressions (karmavāsanā) and the Obstructions of the Afflictions (kleśāvara�a) The seeds involved in the process of “maturation” (vipāka) are the karmic impressions. Most commonly, they are called “karmavāsanā” or simply “karma”; however, they can be named

4 “karma�o vāsanā grāhadvayavāsanayā saha / k�ī�e pūrvavipāke'nyad vipāka� janayanti tat //”, Vasubandhu, Tri�śikākārikā, 19, Anacker 1998, pp. 188, 423. 5 Consciousness (ālaya-vijñāna, citta) as a “collection” of seeds, in classical Yogācāra, in Verdu 1981, pp. 20-21; Schmithausen 2014, pp. 337-339; Jiang 2006, p. 64. The centrality of the “seeds” in the accounts of Ālaya-vijñāna, in Jiang 2005, pp. 256-257, 261-263. The interpretation of “consciousness” (citta) as related to the act of “accumulating” (ci) Karma, in the La kāvatārasūtra, in Suzuki 1998, p. 249. Suzuki’s view of “citta” as “colection”, critically discussed in Giripescu-Sutton 1991, pp. 174-175.

in various other ways throughout Vijñānavāda literature (“vipākavāsanā”, “vipākabīja” etc.).6 “Karma”, usually translated as “deed”, refers more exactly to an act embedding volition, active and passionate involvement in experience.7 All the attitudes of this kind, which take place at the level of the individual being, imprint within the store-house consciousness seeds that, when the conditions become favorable, at the so called “occasion of maturation” (vipākāvasthā), will be matured (vi-pac) and will engender the so-called “effects of maturation” (vipākaphala).

Karma is the volition (cetanā), virtuous (pu�ya), non-virtuous (apu�ya) or indifferent (aneñja). The capacity (sāmarthya) placed by this Karma within the store-house consciousness, which will engender a future individual condition (anāgatātmabhāva), that is the karmic impression (karmavāsanā).8


6 A discussion on the terms “karma”, “vāsanā”, “sa�skāra”, “bīja”, in Kritzer 1999, pp. 97, 99-102; Jiang 2006, p. 61. Accounts of the concept of “Vāsanā”, both in Buddhism and in non-Buddhist schools of thought, in Tripathi 1972, pp. 22-23; Tola&Dragonetti 2005, pp. 456-457; Wu 2014, p. 423. The concept of “bīja”, in Yogācāra Buddhism, discussed in Lusthaus 2002, pp. 193-194; in the Ch’eng-wei-shih-lun, discussed in Jiang 2005, pp. 257-259; Jiang 2006, p. 60. The Sautrāntika origins of “bīja”, along with references to Abhidharmakośa, in Jiang 2006, pp. 39-40. The “bījas” and karmic maturation (vipāka), in Sautrāntika, in Matilal 1990, pp. 338-340. 7 The connection between Karma and intentional action, in Lusthaus 2002, pp. 171-172; acc. to Abhidharmakośa, in Gold 2015, pp. 189-192, 196; Jiang 2006, p. 28. The characteristics of karmic causation (vipākahetu) and for a discussion about the experiences which engender karmic traces, in Chaudhury 1983, pp. 111, 113. 8 “pu�yāpu�yāneñjacetanā karma / tena karma�ā yadanāgatātmabhāvābhinirv�ttaye ālayavijñāne sāmarthyamāhita� sā karmavāsanā”, Sthiramati, Tri�śikābhā�ya, ad. 19, Chatterjee 1980, p. 107.

The only experiences that engender new karmic imprints are those activities of the operational consciousnesses which are intrinsically tainted by appropriation (upādāna), by the tendency towards proliferation (sāsrava) and, consequently, by affliction (kleśa). Some texts even utterly state that the experiences that imprint new karmic traces within the store-house consciousness are the specific activities of the operational consciousnesses (prav�ttivijñāna), consisting of actions (karma), based on the clinging to erroneous discriminations (vikalpa), the most important of them being the one between self and other (svapara), between subject and object (grāhaka-grāhya). 9

Ālayavijñāna [which is] the fundamental element of a living being (maula� sattva-dravya), consisting in [the Result-of]Maturation (vipākātmaka), produced by the Impression (vāsanā) of previous good and bad (kuśalākuśala) deeds (karma) and by Clinging (abhiniveśa) to the concepts (vikalpa) of object (grāhya) and subject (grāhaka).10

In case of the apparition (utpādana) of the individual condition (ātmabhāva) projected (āk�ipta) by the totality of the Karmic imprints (karmavāsanā) of the operational [[[consciousnesses]]],

9 See Kochumuttom 1999, pp. 150-151. For a discussion on the ways karmic traces are engendered based on the discriminations of consciousness, see Waldron 2003, pp. 31-33. Also, see Waldron 2003, p. 122, for an account of how the impressions of conceptual proliferation are responsible of the production of karmic traces. 10 pūrvakuśalākuśalakarmavāsanāgrāhyagrāhakavikalpābhiniveśanirvartitam – reconstruction by Schmithausen. Asvabhāva, Upanibandhana, Schmithausen, 1987, p. 328, note 367. Schleiermacher’s translation, with some Sanskrit equivalents added.


the impressions of dual perceptions (grāhadvayavāsanā) function as an auxiliary cause (sahakāritva), just as water [functions] in case of the apparition of the sprout. Therefore, it is said that karmic impressions (karmavāsanā) produce the maturation (vipāka) not by themselves, but along with the impressions of dual perceptions (grāhadvayavāsanā).11

Initially, in dependence upon two types of appropriation – the appropriation of the physical sense powers associated with a support and the appropriation of predispositions which proliferate conventional designations with respect to signs, names, and concepts – the mind which has all seeds ripens; it develops, increases, and expands in its operations.12

Vijñānavāda literature doesn’t offer a very thorough account of the way karmic traces are produced. Nevertheless, it is quite clear that they are brought forth as a result of the cooperation between the passionate afflicted (kli�

a) experience of the mind (manas) and those experiences focused upon a defined object, projected by the operational consciousnesses. Karmic impressions are produced when there is a passionate, volitional attitude towards a defined object. Karma is engendered by the individual operational consciousnesses but not by any activity 11 “grāhadvayavāsanāyāstu sarvakarmavāsanānām yathāsva� āk�iptātmabhāvotpādane prav�ttānām sahakāritva� pratipadyate / tadyathā apādayo ' kurasyotpattāviti / eva� ca na kevalā

karmavāsanā grāhadvayavāsanānug�hītā vipāka janayantītyukta� bhavati /”, Sthiramati, Tri�śikābhā�ya, ad. 19, Chatterjee 1980, p. 107. 12 Sa�dhinirmocana-sūtra, V.2, Powers 1995, pp. 70-71. Lamotte 1935, p. 184 has “En s’appuyant sur cette double appropriation, la pensée mûrit, grandit, prend de l’ampleur et du dévelopements.”


performed by them; only those experiences which involve clinging (upādāna), volition (cetanā) have karmic potencies. Generally, Vijñānavāda texts link the production of the karmic traces to those experiences which involve the so-called “tendency towards proliferation” (sāsrava). “Sāsrava” refers to the tendency towards maintaining individual life, towards perpetuating individual condition (ātmabhāva) and to all attitudes subsequently deriving from this. It is closely related to the preservation instinct or to the clinging to life (abhiniveśa) from Yoga and Vedānta. The association between the tendency towards proliferation and the production of karmic impressions is sometimes utterly stated by saying that the six operational consciousnesses, whether beneficent or non-beneficent, will engender karmic traces only when they are characterized by the tendency towards proliferation (sāsravakuśalākuśalavijñāna�a

kad).13 Other times, the association is rather implied, the texts stating that the six operational consciousnesses engender karmic traces only when they are non-beneficent (akuśala) or when, being beneficent (kuśala), they are nevertheless characterized by clinging, by the tendency towards proliferation (sāsrava). But, even in case of such statements, the tendency towards proliferation (sāsrava) is given the main role since, according to the psychology of Vijñānavāda, all maleficent (akuśala) experiences inherently involve this tendency which accounts for its “maleficence”. 13 Hiuan-Tsang, Ch’eng-wei-shih-lun, Poussin 1928, p. 91.


The connection between the tendency towards proliferation and the production of karmic traces also results from the statement that the experiences which don’t engender such traces are either those explicitly devoid of the tendency towards proliferation (anāsrava) either those which are morally non-determined (avyāk�ta); in their case, the absence of this tendency is also involved. The mere ideations engendered by the operational consciousnesses, all by themselves, don’t bear any karmic load; they receive a karmic value only when they become associated with the afflicted experiences of the mind (manas).

I.3. Karmic Impressions (karmavāsanā) and the Obstructions of the Knowable (jñeyāvara�a) Nevertheless, the mind (manas) alone, unassisted by the operational consciousnesses and deprived of the constructed (parikalpita) object projected by them, which could represent its focus, its appropriated (upātta) object, fails to produce karmic traces, leaving only impressions of outflow (ni�yandavāsanā).

The mind (manas), being afflicted (kli�

a) and non-determined (avyāk�ta), [produces] only impressions of outflow (ni�yandavāsanā).14

It is only when, under the influence exerted by the mind (manas), the experiences constructed (parikalpita) by the operational consciousnesses acquire a passionate character through

“avyāk�ta� kli��a� ca mano ni�yandavāsanāmeva”, Sthiramati, Tri�śikābhā�ya, ad. 1d, Chatterjee 1980, p. 30.


the tendency towards proliferation (sāsrava) which is associated to them – namely in case of all the non-beneficent (akuśala) experiences which, intrinsically, are characterized by clinging, by the tendency to proliferation, or in case of the beneficent (kuśala) but characterized by proliferation (sāsrava) experienceskarmic traces are also produced. Therefore, any act of desire, any intention focused upon a determined object, any conceptually determined experience which is not neutrally experienced but along with clinging, with desire, engenders karmic impressions.

The sole experience of non-determined clinging, specific to the mind (manas) unassisted by the operational consciousnesses or the sole experience of the operational consciousnesses devoid of the passionate and afflicted experience of the mind, do not produce any karmic impression. The dependence of the karmic impressions on the constructed own-being (parikalpitasvabhāva) is frequently presented by stating that the production of the seeds depends on the clinging (abhiniveśa) to the constructed own-being (parikalpita svabhāva). Frequently, seeds are referred to through terms such as “nimittanāmavikalpavyavahāraprapañcavāsanā” (“the imprints of the conventional practice of discriminating names and characteristics”), “parikalpitavāsanā” (“the imprints of the constructed [[[nature]]]”), “prapañcavāsanā” (“the imprints of the conceptual proliferation”), all these terms suggesting the

15 The role of the linguistic dual discriminations in the creation of Vāsanā-s, in Wu 2014, pp. 424-425. Sa�sāra as being moved forward by desire along with dual perceptions (grāha), in Jiang 2006, p. 61.


dependence of the seeds on the clinging to the constructed ownbeing which, through its own nature, involves error and the affliction of the ego.

Those impressions (vāsanā, bīja) originated in a consciousness which clings to the constructed own-being (parikalpitasvabhāva) represent the dependent own-being (paratantra).16 First, there are the following three components to its objective support: [...] the residual impression (vāsanā) [left] by settling on the thoroughly imagined nature (parikalpitasvabhāva) of persons and dharmas.17

In terms of Vijñānavāda ontology, the perpetuation, the “increase” (samutthāna) of the dependent own-being (paratantra svabhāva) is determined by the constructed own-being (parikalpita svabhāva), through the imprints (vāsanā) it leaves. Otherwise stated, the conditional flux (pratītyasamutpāda) is “fuelled”, “nourished” by the afflicted experience of the individual being living in bondage. 18

The dependent own-being (paratantra) is produced (upalabh) based on (samāśritya) the constructed own-being (parikalpita).19


Hiuan-Tsang, Ch’eng-wei-shih-lun, Poussin 1929, p. 544. Translation after Poussin’s French translation. 17 Tsong-Khapa, Yid dang kun gzhi dka'ba'i gnas rgya cher'grel pa legs par bshad pa'rgya mtsho, Sparham 1995, p. 51. 18 The functions of the afflicted experiences in the perpetuation of the storehouse consciousness are studied in Waldron 2003, pp. 113-116. 19 “parikalpita� samāśritya paratantropalabhyate /”, La kāvatāra-sūtra, chap. II, verse 193, Nanjio 1956, p. 131.


I.4. The Mutual Conditioning Relation between the Store-house Consciousness (ālayavijñāna) and the Afflicted (kli��a) Individual Being (ātmabhāva) Any of the individual conditions, although occurring at the level of the actual state of the store-house consciousness, thus having the store-house consciousness as its condition or support (āśraya), also, at its turn, represents the condition/support for the future states of the store-house consciousness. Therefore, there is a double conditioning relation between the store-house consciousness and the afflicted individual condition; on one hand, the actual condition of the store-house consciousness represents a condition for the occurrence of the individual being, but, on the other hand, the individual being, determining the production of karmic impressions and, consequently, of the future states of the store-house consciousness, represents the condition of the perpetuation of the Ālaya-vijñāna.20

Regarding the eighth consciousness, it has as its simultaneous support the seventh consciousness; it cannot exist without having this as its support. Yogaśāstra21 states: “Ālaya always functions (sa�pravartate) along with the mind (manas)”; in

The way operational consciousnesses are born of seeds but, at their turn, are engendering new seeds, in Jiang 2005, pp. 266-267. Ālaya-vijñāna as both cause and effect, in Jiang 2006, pp. 64, 69. The mutual conditioning between Ālaya-vijñāna and the afflicted experiences (sā�kleśikadharma), in Yamabe 2017, pp. 20-22. 21 Yogācārabhūmi, 63, 11.


other places, [it states]: “The store-house consciousness (ālayavijñāna) is always established in affliction.”22

The store-consciousness and the afflicted factors (sā ṃ kleśika) are simultaneously (samakāle) mutual causes (anyonyahetuka). [...] In the same way, here too it is a matter of mutual causes: the store-consciousness is the cause (hetu) of the afflicted factors; in the same way, the afflicted factors are the cause of the store-consciousness. 23

One of the consequences incurred by this view is that it makes impossible to dissociate the store-house consciousness from the afflicted (kli� a) individual condition (ātmabhāva), to find a condition of the store-house consciousness which would be free from affliction, from bondage.24 Apparently, the store-house consciousness seems to be ontologically prior to the human afflicted condition and, therefore, it seems to be possible to have a “purestore-house consciousness, free from human drama. Nevertheless, according to Vijñānavāda, the store-house consciousness (the Universe) and the afflicted human condition are rather in a relation of mutual conditioning than in one of ontological hierarchy. In this situation, the existence of a “pure

22 Hiuan-Tsang, Ch’eng-wei-shih-lun, Poussin, 1928, p. 240. Translation after Poussin’s French translation. 23 Asa g, Mahāyānasa�gaha, I.17, Lamotte 1973, pp. 34-35. 24 The Ālaya-vijñāna as the “perfumable” which is “perfumed” by the mind (manas), the mental consciousness (manovijñāna) and five senseconsciousnesses, in Brown 1991, pp. 207-208. The dependence of the causal flow (pratītyasamutpāda) on the karmic impressions (vāsanā), in Tola&Dragonetti 2005, pp. 456-457.


store-house consciousness, of a pure Universe, free from human affliction, becomes impossible, the Universe being intrinsically related to human drama.

I.5. The Impossibility to Dissociate the Ultimate Reality (parini�pannasvabhāva) from Human Affliction (kleśa) Such an approach sanctions the “impurity” of the ultimate reality, already exposed by Vijñānavāda philosophers which, in some developments of the school, claimed that the conditional flow (or, in terms of Vijñānavāda ontology, the dependent ownbeing, the store-house consciousness) represents a natural adjunct of the ultimate reality. Moreover, the necessary connection between the store-house consciousness and the afflicted human condition binds the absolute reality to human affliction itself. Hence, human affliction is somehow considered as “normal”, as a natural aspect of reality. In spite of its drama and tragedy, human condition does not seem to be a merely accidental (āgantuka) occurrence but rather the manifestation of a natural function, of a potency of the ultimate reality. Even if the individual human condition involves ignorance (ajñāna) and a certain cleavage from the reality, falling into this unfortunate condition does not seem to be a mere accident but rather the manifestation of an intrinsic tendency of the reality itself. Reality itself seems to be characterized by such a tendency of self-deceit, of self-obstruction. Human condition can no longer be considered as something alien to reality but which, out of hard to fathom reasons, nevertheless occurs, becoming rather a “natural” aspect of reality.


The natural relation between the absolute reality and human drama induces an element of impurity to the absolute reality, “tainting” it somehow. Even if any particular human drama can be terminated, the potency towards the occurrence of such dramas is always present within the absolute reality. II. The Perpetuation of the Store-house Consciousness through the Processes of Karmic Maturation (vipāka) and Outflow (ni�yanda)

II.1. Karmic Maturation (vipāka) In its classical forms, Vijñānavāda explains the dynamics of the store-house consciousness as a combination of two major processes: the “[[[Karmic]]] maturation” (vipāka) and the “flux”, the “outflow” (ni�yanda).25 What is important in respect of these two processes is that only karmic maturation creates novel experiences; the outflow only maintains, to a certain extent and for a certain duration, the experiences already produced by karmic maturation. Karmic maturation (vipāka) represents the most specific process of the store-house consciousness; this process takes place solely within it, the other seven consciousnesses being only 25 The approach seems to be the simplified form of a Sautrāntika scheme, to be found in Abhidharmakośa (II. 55-60), which identified not only two processes, but five; along with “Karmic maturation” (vipāka) and “outflow” (ni�yanda), the text also mentions Visa�yoga (“release”, “liberation”), Puru�akāra (“the making of the human”) and Adhipati (“domination”, “regency”). See Chaudhury 1983, pp. 112-113.


effects of maturation (vipākaja – “born of maturation”), without performing the maturation itself.26 Karmic maturation means transforming the seeds (bīja) imprinted within the series of the store-house consciousness as a result of the experiences of the individual consciousnesses into a new individual destiny, into a new “appropriation” (upādāna), when the actual life comes to an end.27 More broadly speaking, maturation is the process of karmic retribution, through which the acts, the volitions of an actual life, determine, through the karmic seeds they leave, a new reincarnation.

The impressions of maturation (vipākavāsanā) are those which, due to the obtaining of [their] activity (v�tti), the projection (āk�epa) [performed] by the old Karma of store-house consciousness is fully accomplished.28

The karmic seeds are accumulated within the store-house consciousness, representing its “stuff”, its “content”. The continuity of the series of the store-house consciousness is ensured through the continuous accumulation, within it, of new karmic seeds. Within the series of the store-house consciousness, karmic impressions

Karma and karmic maturation, in Verdu 1981, pp. 12-13. Ālayavijñāna as Vipākavijñāna, acc. to Ch’eng-wei-shih-lun, in Jiang 2006, p. 59. See also Wu 2014, p. 422. 27 Personal condition (ātmabhāva) as the reification of karmic energy, in Berger 2015, 97-99. The process of karmic maturation, discussed in Verdu 1981, pp. 9-13, 15, 22-23; as the “projector” (āk�epaka) of new individual conditions, in Brown 1991, p. 210. 28 “vipākavāsanāv�ttilābhādālayavijñānasya pūrvakarmāk�epaparisamāptau yā”, Sthiramati, Tri�śikābhā�ya, ad. 1d, Chatterjee 1980, p. 30.


exist in a latent condition, of mere potencies (śaktirūpa); when the conditions become favorable, they are actualized, being turned into actual factors (dharma). Karmic impressions project a new appropriation (upādāna), a new “basis of an individual being” (ātmabhāvāśraya), a new “destiny” (gati) or “birth” (yoni, jāti). Once actualized, they are consumed; nevertheless, the individual condition newly “projected” (ā-k�ip) by them will engender new karmic impressions, hence continuously “nourishing” the series of the store-house consciousness.

The eighth consciousness (vijñāna) is born having karmic (vipākavāsanā) as its dominating condition (adhipatipratyaya). It is called «maturation» (vipāka) since it is the one which «projects» (āk�epaka).29


II.2. The Distinction between the Nature of the Cause and the Nature of the Effect, in case of Karmic Maturation What is specific to the results of karmic maturation (karmavipākaphala) is that they are of a different nature than their causes (hetu).30 Karmic maturation is produced by the seeds imprinted within the store-house consciousness by the afflicted (kli�

a) experiences involving volition (cetanā) of the six operational consciousnesses (prav�ttivijñāna). Since the experiences that leave karmic impressions are characterized by 29 Hiuan-Tsang, Ch’eng-wei-shih-lun, Poussin 1928, pp. 91-92. Translation after Poussin’s French translation. 30 For a study on the heterogeneity between cause and effect, in case of karmic processes, see Waldron 2003, pp. 64-65.


affliction, by clinging, they are always morally determined (vyāk�ta). On the other hand, the effects of maturation consist of the projected (āk�ipta) individual conditions (ātmabhāva), of the neutral and yet indeterminate (avyāk�ta) acts of appropriation (upādāna), and not of subjective and morally determined experiences, as their causes. In case of karmic processes, the cause is the afflicted subjective experience, while the effect is the morally indeterminate birth, in future, of a new individual being, of a new subject. This newly born individual being will engender new afflicted experiences and so the cycle keeps on repeating. “The effect of maturation is not of the same nature as its cause.”31 In a text belonging to his Abhidharma period, Vasubandhu gives an example of this situation, showing that an individual and morally determined (vyāk�ta) act, such as the will to kill, will engender the effect of a future birth in a hell; this birth, this new appropriation of an individual condition is, in itself, a morally indeterminate (avyāk�ta) experience.32 What is really important for the dynamics of the store-house consciousness is that the cycle: afflicted experience → a new birth → afflicted experience keeps on going on indefinitely, hence the store-house consciousness being unceasingly perpetuated.33

31 Hiuan-Tsang, Ch’eng-wei-shih-lun, Poussin 1929, p. 477. Translation after Poussin’s French translation. 32 Abhidharmakośa, I.25; Vasubandhu’s example is discussed in Gold 2015, 52-53. The way mental events, such as volition, are materialized through karmic processes, acc. to Abhidharmakośa, in Bronkhorst 2000, pp. 67, 70-71. 33 The continuity of the store-house consciousness, through the series dharmasbījasdharmas, in Shun’ei 2009, pp. 45-47; Lusthaus 2002, p. 193;


Another important particularity of karmic maturation is that, unlike the outflow process (ni�yanda), between the cause (hetu) and the effect (phala) there can be a temporary gap; throughout this gap, the continuity between cause and effect is ensured by the presence, within the store-house consciousness, of the karmic seeds (karmabīja), of the latent potencies (śakti) imprinted in the store-house consciousness by the cause.34 Generally, the effects of karmic maturation are actualized in a future life, in a life succeeding the one of the cause.

II.3. The Outflow (ni�yanda) According to classical Vijñānavāda, along with karmic maturation (karmavipāka), the other major kind of process taking place in the Universe is the outflow (ni�yanda).35 The outflow is characteristic to the individual consciousnesses, namely mind (manas) and the six operational consciousnesses (prav�ttivijñāna), Matilal 1990, pp. 340-342; Jiang 2006, pp. 59, 69-72. The “restoration” of the karmic impressions representing the stuff of the store-house consciousness by cyclical causation, in Tola&Dragonetti 2005, pp. 460-462. On the various ways the causal relation between factors (dharma) and seeds (bīja) was understood along the various developments of Yogācāra, especially in China, see Yamabe 2017, pp. 21-23. 34 A discussion on the temporal gap between cause and effect, in case of karmic processes, in Waldron 2003, p. 65. The ways the two major schools of Abhidharma dealt with the problem of continuity, through the concepts of “prāpti” (in Vaibhā�ika) and “bīja” (in Sautrāntika), and how the problems involved in their approaches determined the novel approach of Yogācāra, in Matilal 1990, pp. 336-337; Griffiths 1999, p. 93. The theories of temporal continuity of the Dharmas, acc. to Sautrāntika, Sarvāstivāda and Yogācāra, in Jiang 2006, pp. 33, 36-37. 35 The two process comparatively analyzed in Tripathi 1972, pp. 343-344.

the specific dynamics of the store-house consciousness being not the outflow, but rather karmic maturation.36 The main difference between karmic maturation (vipāka) and outflow (ni�yanda) is that the outflow (ni�yanda) represents a continuous series of experiences of a certain kind, where there is no possibility of change in the typology of the experience in cause. The outflow (ni�yanda) simply means the continuous and automatic reiteration of a certain experience, its repeated “flow”. Though consisting of momentary (k�ā�ika) occurrences, human experiences have continuity, duration, since any instance of them leaves impressions of outflow (ni�yandavāsanā) which will engender new instances of the same type (sabhāga). This process keeps on going on indefinitely, thus ensuring the continuity of individual experiences.

A previous seed engenders a future seed of the same type; this means the homogeneity (sabhāga) of the causes engendering an effect of outflow (ni�yandaphala).37 Virtuous, nonvirtuous, and neutral engaging consciousnesses which are simultaneous with the ālaya-vijñāna – one coming into being as the other is going out of existence – leave a seed that will, in future, give rise to an engaging consciousness of a similar type;38 36 The dynamism of outflow, studied in Brown 1991, pp. 208-209. 37 Hiuan-Tsang, Ch’eng-wei-shih-lun, Poussin 1928, p. 123. Translation after Poussin’s French translation. 38 Tsong-Khapa, Yid dang kun gzhi dka'ba'i gnas rgya cher'grel pa legs par bshad pa'rgya mtsho, Sparham 1995, p. 88.


A repeated experience (abhyāsa) determines a cause of the same type (sabhāgahetu), which will be associated to an effect of outflow (ni�yandaphala).39

The process of karmic maturation (vipāka) is specific to the experiences (upādāna) involving appropriation, to the experiences of an individual subject, while those of outflow (ni�yanda) are common both to appropriated subjective experiences and to neutral, un-appropriated experiences. Karmic maturation is specific to human afflicted experience, while the outflow takes place also in case of non-afflicted experiences, its principle being mechanical continuity. A certain mechanical continuity is to be found also in case of subjective experiences, along with karmic maturation, which is restricted to appropriated experiences. The main differences between the outflow (ni�yanda) and karmic maturation (vipāka) are, firstly, that the outflow processes, while passing from cause to effect, preserve the typology of the experience (sabhāga) involved and, secondly, the continuous and repeated occurrence of the outflow transformations. In case of karmic maturation, the transformation of the seeds into a “destiny” (gati), into a “birth” (jāti), takes place only once, without the possibility of reiterating this transformation. New karmic seeds will be produced by the individual being thus born, but these new seeds are not

39 Asvabhāva, Upanibandhana, ad. Mahāyānasa�graha, X.29, Lamotte 1973, p. 315. Lamotte’s French translation is: “Un acte répété (abhyāsa) détermine une cause pareille (sabhāgahetu), nécessairement associée à un fruit d’écoulement (ni�yandaphala).”


necessarily similar to those that projected the individual being in cause; therefore, in case of Karmic maturation, we can no longer speak of a continuous reiterating series of transformations,. Unlike the outflow (ni�yanda), karmic maturation displays a certain heterogeneity between cause and effect. The cause is a volitional act, consisting in the afflicted experience of an individual being, while the effect is the trans-subjective experience of projecting a new “destiny”, the experience of creating a yet non-existing subject. On the other hand, in case of the outflow (ni�yanda), a certain type of seeds (bīja) engenders a certain type of actual factors (dharma), which, at their turn, will

engender the same type of seeds; this cyclical process keeps going on indefinitely, without any change in the typology of the series. Thus it is accounted for the fact that generally experiences have a certain continuity, in spite of them consisting of mere momentary flashes (k�a�a). The preservation of the typology of the flashes, through the outflow dynamics, makes the process a continuous series.40 Certainly, the seeds originating in the dual perceptions engender uncountable effects of outflow (ni�yanda). On the other hand, karmic seeds are exhausted when they bring forth their effect, which is an effect of maturation (vipāka).41 The perpetuity of experience, provided by the outflow dynamism, is not absolute; any apparition maintains its being for a 40 The outflow and its homogeneity (sabhāgatā), in Verdu 1981, pp. 14-15, 22-23. 41 Hiuan-Tsang, Ch’eng-wei-shih-lun, Poussin 1929, p. 477.


while, through the outflow processes, but, at one point of time, it is necessarily annihilated. The outflow processes are responsible for maintaining any apparition in a relatively continuous form, between its birth and its destruction. Generally, Vijñānavāda texts describe this dynamism as the “causation of the preservance/maintenance of the species” (sabhāgahetuka). Whatever, in ordinary experience, appears as the perpetuation of an entity, according to the theory of momentariness (k�a�ikavāda), is nothing but the serial occurrence of several momentary discrete apparitions, all of them sharing a common typology.

The impressions of outflow (ni�yandavāsanā) are those which, due to the obtaining (lābha) of [their] activity (v�tti), a similarity of category (nikāyasabhāga) among the different (antara) [factors of a series] takes place.42 The outflow can ensure the continuity of the apparitions only because the outflow seeds (ni�yandabīja) are actualized immediately, in the very next moment (k�a�a), without any gap between cause and effect, as it happens in case of the process of karmic maturation.

The effect of maturation [...] is not born immediately but in another life. The effect of outflow is of the same type as its cause and is immediately born.43

“nikāyasabhāgāntare�vabhinirv�tti

ni�yandavāsanāv�ttilābhācca yā”, Sthiramati, Tri�śikābhā�ya, ad.1d, Chatterjee 1980, p. 30. 43 Hiuan-Tsang, Ch’eng-wei-shih-lun, Poussin 1929, p. 477. Translation after Poussin’s French translation.

II.4. The Entire Individual Experience as Characterized by Outflow The entire sphere of individual experience has a certain degree of continuity; any human experience leaves impressions of outflow (ni�yandavāsanā) which ensure the continuity of that experience. Even the morally non-determined (avyāk�ta) experiences and those non-afflicted (akli� a), devoid of the tendency to proliferation (anāsrava), which fail to leave karmic traces within the store-house consciousness, nevertheless impregnate it with outflow seeds (ni�yandabīja). As stated before, the mind (manas), all by itself, unassisted by the operational consciousnesses and thus devoid of a definite focus, also does not engender any karmic impressions, its sole dynamism being the outflow. There, the operational consciousnesses (prav�ttivijñāna), beneficent (kuśala) or non-beneficent (akuśala), place in the store-house consciousness (ālayavijñāna) impressions of maturation (vipākavāsanā) and impressions of outflow (ni�yandavāsanā). The indeterminate (avyāk�ta) [operational consciousnesses] and the afflicted mind (kli�

amanas) [place] only impressions of outflow (ni�yandavāsanā).

Thus, under the determination (adhipatya) of beneficent (kuśala) and non-beneficent (akuśala) factors (dharma), the store-house consciousness gathers (pari-g�h) impressions (vāsanā) “tatra prav�ttivijñānam kuśalākuśalam ālayavijñāne vipākavāsanām ni �yandavāsanā� cādhante / avyāk�ta� kli��am ca mano ni �yandavāsanāmeva /”, Sthiramati, Tri�śikābhā�ya, ad. 1d, Chatterjee 1980, p. 30.


[producing] both effects (phala) of maturation (vipāka) and of outflow (ni�yanda). Under the determination (adhipatya) of indeterminate (avyāk�ta) factors, it [gathers] only impressions [producing] effects of outflow (ni�yandaphala).45


II.5. The limitations of the continuity provided by the outflow (ni�yanda) and Karmic maturation (vipāka) as the only process creator of novel experiences Operational consciousnesses (prav�ttivijñāna) and mind (manas) are characterized solely by outflow processes. Karmic processes, though determined be the seeds imprinted within the store-house consciousness by the operational consciousnesses assisted by mind, take place only at the cosmic level of the storehouse consciousness. It is also noteworthy that the

continuity ensured by the outflow processes is not absolute, but only a limited one. Any experience which is preserved for a while through the outflow processes nevertheless ceases at a moment of time. Hence, the outflow processes, by themselves, cannot ensure the perpetuity of the Universe. The outflow can only provide a limited continuity to an already existing apparition, without being able to engender novel apparitions. Karmic maturation (vipāka) is the only process efficient in bringing forth novel contents within the store “tathā hi kuśalākuśaladharmādhipatyādālayavijñāna� vipākani�yandaphalavāsanā� parig�h�āti / avyāk�tadharmādhipatyācca ni�yandaphalavāsanāmeveti /”, Sthiramati, Madhyāntavibhāgabhā�ya�īkā, ad. I.9 (I.10), Pandeya 1999, p. 28.


consciousness and hence able to perpetuate the cosmic manifestation. Karmic maturation repeatedly creates novel apparitions, under the determination of the impressions (vāsanā) left in the store-house consciousness by the existing afflicted experiences. The outflow (ni�yanda) restrictively applies to the effects of karmic maturation, to whatever is “born of maturation” (vipākaja).46 Only karmic maturation is truly creative, in the sense of bringing forth novel apparitions. The outflow (ni�yanda) does nothing but ensures

the continuity, the “flow” of what is born as a result of karmic maturation (vipākaja). For our discussion, it is important that, only by itself, the outflow can not ensure the perpetuity of the store-house consciousness. The dependence of the store-house consciousness on karmic maturation means nothing but the dependence of cosmic manifestation on human affliction. The store-house consciousness can never be reduced to a set of “pureexperiences, characterized only by outflow (ni�yanda) since, as we have already shown, these transformations can ensure only the limited continuity of some already existing apparitions. The outflow is somehow subordinated to karmic maturation since the outflow does nothing else but to perpetuate an apparition born as a result of karmic maturation (vipāka).



46 See Hiuan-Tsang, Ch’eng-wei-shih-lun, Poussin 1928, p. 92. Karmic dynamism and the “growth” of Ālaya-vijñāna, in Brown 1991, p. 210.


References:


Anacker, Stefan, Seven Works of Vasubandhu. The Buddhist Psychological Doctor, Motilal Banarsidass, Delhi, 1998. Berger, Douglas L., Encounters of Mind. Luminosity and Personhood in Indian and Chinese Thought, SUNY Series in Chinese Philosophy and Culture, State University of New York Press, Albany, 2015. Bronkhorst, Johannes, Karma and Teleology. A problem and its solutions in Indian philosophy, Studia Philologica, Monograph Series, XV, International Institute for Buddhist Studies, Tokyo, 2000. Chatterjee, K. N., Vijñaptimaatrataa-siddhi, Varanasi, Kishor Vidya Niketan, 1980. Chaudhury, Sukomal, Analytical Study of the Abhidharmakośa, Firma KLM, Calcutta, 1983. Giripescu Sutton, Florin, Existence and Enlightenment in the La kāvatāra-sūtra. A Study in the Ontology and Epistemology of the Yogācāra School of Mahāyāna Buddhism, SUNY Series in Buddhist Studies, State University of New York Press, Albany, 1991. Gold, Jonathan C., Paving the Great Way. Vasubandhu's Unifying Buddhist Philosophy, Columbia University Press, New York, 2015. Griffiths, Paul J., On Being Mindless. Buddhist Meditation and the Mind-Body Problem, Bibliotheca Indo-Buddhica Series, No. 196, Sri Satguru Publications, Delhi, 1999. Jiang, Tao, “Ālayavijñāna and the Problematic of Continuity in the Cheng Weishi Lun”, Journal of Indian Philosophy, vol. 33 (2005), pp. 243–284. Jiang, Tao, Contexts and Dialogue. Yogācāra Buddhism and Modern Psychology on the Subliminal Mind, Monograph No. 21, Society for Asian and Comparative Philosophy, University of Hawai'i Press, Honolulu, 2006.


Kochumuttom, Thomas A., A Buddhist Doctrine of Experience. A New Translation and Interpretation of the Works of Vasubandhu the Yogācārin, Motilal Banarsidass, Delhi, 1999. Kritzer, Robert, Rebirth and Causation in the Yogācāra Abhidharma, Wiener Studien zur Tibetologie und Buddhismuskunde, vol. 44, Arbeitskreis für Tibetische und Buddhistische Studien, Universität Wien, 1999. Lamotte, Etienne, “L’Ālaya-Vijñāna (Le Receptacle) dans le Mahāyāna-sa�graha (chap.2)”, in Melanges Chinois et bouddhiques, 1934-1935, pp.169-255. Lamotte, Etienne, La Somme du Grand Vahicule d’Asa ga (Mahāyānasa�graha), Publications de l’Institut Orientaliste de Louvain, no. 8, Louvain, 1973. Lusthaus, Dan, Buddhist Phenomenology. A Philosophical Investigation of Yogācāra Buddhism and the Ch'eng Wei-shih lun, Curzon Critical Studies in Buddhism Series, Routledge Curzon, New York, 2002. Matilal, Bimal Krishna, Logic, Language, and Reality. Indian Philosophy and Contemporary Issues, Motilal Banarsidass, Delhi, 1990. Nanjio, Bunyiu, La kāvatāra-sūtra, Bibliotheca Otaniensis, vol.1, Otani University, Kyoto, 1956. Pandeya, R.C., Madhyānta-vibhāga-śāstra. Containing the Kārikā-s by Maitreya, Bhā�ya by Vasubandhu and Tīkā by Sthiramati, Motilal Banarsidass, Delhi, 1999. Powers, John, Wisdom of Buddha: A Translation of the Samdhinirmocana Sutra, Dharma Publishing, Berkeley,1995. Schmithausen, Lambert, Ālayavijñāna: On the Origin and the Early Development of a Central Concept of Yogācāra Philosophy, Studia

Philologica Buddhica Monograph Series, International Institute for Buddhist Studies, Tokyo, 2 vols, 1987. Schmithausen, Lambert, The Genesis of Yogācāra-Vijñānavāda. Responses and Reflections, Kasuga Lectures Series, I, International Institute for Buddhist Studies, Tokyo, 2014. Shun’ei, Tagawa, Living Yogācāra. An Introduction to Consciousness-only Buddhism, translation and introduction by Charles Muller, Wisdom Publications, Boston, 2009. Sparham, Gareth, Ocean of Eloquence. Tsong Kha Pa’s Commentary on the Yogācāra Doctrine of Mind, Sri Satguru Publications, Delhi, 1995. Suzuki, Daisetz Teitaro, Studies in the Lankavatara Sutra, Munshiram Manoharlal, New Delhi, 1998. Tola, Fernando; Dragonetti, Carmen, “Philosophy of mind in the Yogacara Buddhist idealistic school”, History of Psychiatry, vol. 16, nr.4 (2005), pp. 453–465. Tripathi, Chhote Lal, The Problem of Knowledge in Yogācāra Buddhism, Bharat-Bharati, Varanasi, 1972. Vallee Possin, Louis de la, Vijñaptimātratāsiddhi. La Siddhi de Hiuan-Tsang, Librairie Orientaliste Paul Geuthner, Paris, vol I (1928), vol. II (1929). Verdu, Alfonso, The Philosophy of Buddhism. A “Totalistic” Synthesis, Studies in philosophy and religion, v. 3, Martinus Nijhoff Publishers, The Hague-Boston-London, 1981. Waldron, William S., The Buddhist Unconscious: The ālayavijñāna in the Context of Indian Buddhist Thought, RoutledgeCurzon, London&New York, 2003.

Wu, Su-chen, “Anthropocentric Obsession: The Perfuming Effects of Vāsanā (Habit-energy) in Ālayavijñāna in the La kāvatāra Sūtra”, Contemporary Buddhism, Vol. 15, Nr. 2 (2014), pp. 416–431. Yamabe, Nobuyoshi, “On Bījāśraya: Successive Causality and Simultaneous Causality”, in Kim, Seongcheol & Nagashima, Jundo, Śrāvakabhūmi and Buddhist Manuscripts, Nombre, Tokyo, 2017.


Bio-Note: Ovidiu Cristian Nedu, researcher at Paul Păltănea History Museum of Galați and associate lecturer at Bucharest University, has been interested in Indian Idealist systems (Advaita Vedānta and Yogācāra Buddhism). At present, he attempts a different approach to these religious traditions, analyzing them from a psychological and humanist perspective. E-mail: ovidiushunya@yahoo.co.in




Source

[[Category:]Buddhist Philosophy]