Articles by alphabetic order
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
 Ā Ī Ñ Ś Ū Ö Ō
1 2 3 4 5 6 7 8 9 0


Difference between revisions of "The Gospel of Buddha:Chapter 49: The Two Brahmans"

From Tibetan Buddhist Encyclopedia
Jump to navigation Jump to search
(Created page with "{{DisplayImages|153|808|2092|1535|283|1041|479|1975|1430|1547|1899|742|1182|882|1065|1356}} At one time when the Blessed One was journeying through Kosala<br/> he came to the ...")
 
 
Line 1: Line 1:
 
{{DisplayImages|153|808|2092|1535|283|1041|479|1975|1430|1547|1899|742|1182|882|1065|1356}}
 
{{DisplayImages|153|808|2092|1535|283|1041|479|1975|1430|1547|1899|742|1182|882|1065|1356}}
At one time when the Blessed One was journeying through Kosala<br/>
+
At one [[time]] when the [[Blessed One]] was journeying through [[Kosala]]<br/>
he came to the Brahman village which is called Manasakata.<br/>
+
he came to the [[Brahman]] village which is called Manasakata.<br/>
There he stayed in a mango grove. [1]<br/>
+
There he stayed in a [[mango grove]]. [1]<br/>
 
<br/>
 
<br/>
And two young Brahmans came to him who were of different schools.<br/>
+
And two young [[Brahmans]] came to him who were of different schools.<br/>
One was named Vasettha and the other Bharadvaja.<br/>
+
One was named [[Vasettha]] and the other [[Bharadvaja]].<br/>
And Vasettha said to the Blessed One: [2]<br/>
+
And [[Vasettha]] said to the [[Blessed One]]: [2]<br/>
 
<br/>
 
<br/>
"We have a dispute as to the true path.<br/>
+
"We have a dispute as to the true [[path]].<br/>
I say the straight path which leads into a union with Brahma<br/>
+
I say the straight [[path]] which leads into a union with [[Brahma]]<br/>
is that which has been announced by the Brahman Pokkharasati,<br/>
+
is that which has been announced by the [[Brahman]] Pokkharasati,<br/>
while my friend says the straight path which leads unto a union with Brahma<br/>
+
while my [[friend]] says the straight [[path]] which leads unto a union with [[Brahma]]<br/>
is that which has been announced by the Brahman Tarukkha. [3]<br/>
+
is that which has been announced by the [[Brahman]] Tarukkha. [3]<br/>
 
<br/>
 
<br/>
"Now, regarding thy high reputation, O samana,<br/>
+
"Now, regarding thy high reputation, O [[samana]],<br/>
and knowing that thou art called the Enlightened One,<br/>
+
and [[knowing]] that thou [[art]] called the [[Enlightened One]],<br/>
the teacher of men and gods, the Blessed Buddha,<br/>
+
the [[teacher]] of men and [[gods]], the Blessed [[Buddha]],<br/>
 
we have come to ask thee,<br/>
 
we have come to ask thee,<br/>
are all these paths paths of salvation?<br/>
+
are all these [[paths]] [[paths]] of {{Wiki|salvation}}?<br/>
 
There are many roads all around our village, and all lead to Manasakata.<br/>
 
There are many roads all around our village, and all lead to Manasakata.<br/>
Is it just so with the paths of the sages?<br/>
+
Is it just so with the [[paths]] of the [[sages]]?<br/>
Are all paths paths to salvation,<br/>
+
Are all [[paths]] [[paths]] to {{Wiki|salvation}},<br/>
and do they all lead to a union with Brahma?" [4]<br/>
+
and do they all lead to a union with [[Brahma]]?" [4]<br/>
 
<br/>
 
<br/>
And the Blessed One proposed these questions to the two Brahmans:<br/>
+
And the [[Blessed One]] proposed these questions to the two [[Brahmans]]:<br/>
"Do you think that all paths are right?" [5]<br/>
+
"Do you think that all [[paths]] are right?" [5]<br/>
 
<br/>
 
<br/>
 
Both answered and said:<br/>
 
Both answered and said:<br/>
"Yes, Gotama, we think so." [6]<br/>
+
"Yes, [[Gotama]], we think so." [6]<br/>
 
<br/>
 
<br/>
"But tell me," continued the Buddha,<br/>
+
"But tell me," continued the [[Buddha]],<br/>
"has any one of the Brahmans, versed in the Vedas,<br/>
+
"has any one of the [[Brahmans]], versed in the [[Vedas]],<br/>
seen Brahma face to face?" [7]<br/>
+
seen [[Brahma]] face to face?" [7]<br/>
 
<br/>
 
<br/>
 
"No, sir!" was the reply. [8]<br/>
 
"No, sir!" was the reply. [8]<br/>
 
<br/>
 
<br/>
"But, then," said the Blessed One,<br/>
+
"But, then," said the [[Blessed One]],<br/>
"has any teacher of the Brahmans, versed in the Vedas,<br/>
+
"has any [[teacher]] of the [[Brahmans]], versed in the [[Vedas]],<br/>
seen Brahma face to face?" [9]<br/>
+
seen [[Brahma]] face to face?" [9]<br/>
 
<br/>
 
<br/>
The two Brahmans said: "No, sir." [10]<br/>
+
The two [[Brahmans]] said: "No, sir." [10]<br/>
 
<br/>
 
<br/>
"But, then," said the Blessed One,<br/>
+
"But, then," said the [[Blessed One]],<br/>
"has any one of the authors of the Vedas<br/>
+
"has any one of the authors of the [[Vedas]]<br/>
seen Brahma face to face?" [11]<br/>
+
seen [[Brahma]] face to face?" [11]<br/>
 
<br/>
 
<br/>
Again the two Brahmans answered in the negative and exclaimed:<br/>
+
Again the two [[Brahmans]] answered in the negative and exclaimed:<br/>
"How can any one see Brahma or understand him,<br/>
+
"How can any one see [[Brahma]] or understand him,<br/>
for the mortal cannot understand the immortal."<br/>
+
for the {{Wiki|mortal}} cannot understand the [[immortal]]."<br/>
And the Blessed One proposed an illustration, saying: [12]<br/>
+
And the [[Blessed One]] proposed an illustration, saying: [12]<br/>
 
<br/>
 
<br/>
 
"It is as if a man should make a staircase<br/>
 
"It is as if a man should make a staircase<br/>
 
in the place where four roads cross,<br/>
 
in the place where four roads cross,<br/>
 
to mount up into a mansion.<br/>
 
to mount up into a mansion.<br/>
And people should ask him,<br/>
+
And [[people]] should ask him,<br/>
'Where, good friend, is this mansion,<br/>
+
'Where, [[good friend]], is this mansion,<br/>
 
to mount up into which you are making this staircase?<br/>
 
to mount up into which you are making this staircase?<br/>
Knowest thou whether it is in the east,<br/>
+
Knowest thou whether it is in the [[east]],<br/>
or in the south, or in the west, or in the north?<br/>
+
or in the [[south]], or in the [[west]], or in the [[north]]?<br/>
Whether it is high, or low, or of medium size?'<br/>
+
Whether it is high, or low, or of {{Wiki|medium}} size?'<br/>
 
And when so asked he should answer, 'I know not.'<br/>
 
And when so asked he should answer, 'I know not.'<br/>
And people should say to him,<br/>
+
And [[people]] should say to him,<br/>
'But, then, good friend, thou art making a staircase<br/>
+
'But, then, [[good friend]], thou [[art]] making a staircase<br/>
 
to mount up into something - taking it for a mansion -<br/>
 
to mount up into something - taking it for a mansion -<br/>
 
which all the while thou knowest not,<br/>
 
which all the while thou knowest not,<br/>
Line 70: Line 70:
 
yea I know that I cannot know it.'<br/>
 
yea I know that I cannot know it.'<br/>
 
What would you think of him?<br/>
 
What would you think of him?<br/>
Would you not say that the talk of that man was foolish talk?" [13]<br/>
+
Would you not say that the talk of that man was [[foolish]] talk?" [13]<br/>
 
<br/>
 
<br/>
"In sooth, Gotama," said the two Brahmans,<br/>
+
"In sooth, [[Gotama]]," said the two [[Brahmans]],<br/>
"it would be foolish talk!" [14]<br/>
+
"it would be [[foolish]] talk!" [14]<br/>
 
<br/>
 
<br/>
The Blessed One continued:<br/>
+
The [[Blessed One]] continued:<br/>
"Then the Brahmans should say,<br/>
+
"Then the [[Brahmans]] should say,<br/>
 
'We show you the way unto a union<br/>
 
'We show you the way unto a union<br/>
 
of what we know not and what we have not seen'.<br/>
 
of what we know not and what we have not seen'.<br/>
This being the subtance of Brahman lore,<br/>
+
This being the [[subtance]] of [[Brahman]] lore,<br/>
 
does it not follow that their task is vain?" [15]<br/>
 
does it not follow that their task is vain?" [15]<br/>
 
<br/>
 
<br/>
"It does follow," replied Bharadvaja. [16]<br/>
+
"It does follow," replied [[Bharadvaja]]. [16]<br/>
 
<br/>
 
<br/>
Said the Blessed One:<br/>
+
Said the [[Blessed One]]:<br/>
"Thus it is impossible that Brahmans versed in the three Vedas<br/>
+
"Thus it is impossible that [[Brahmans]] versed in the three [[Vedas]]<br/>
 
should be able to show the way to a state of union<br/>
 
should be able to show the way to a state of union<br/>
 
with that which they neither know nor have seen.<br/>
 
with that which they neither know nor have seen.<br/>
Just as when a string of blind men are clinging one to the other.<br/>
+
Just as when a string of blind men are [[clinging]] one to the other.<br/>
 
Neither can the foremost see, nor can those in the middle see, nor can the hindmost see.<br/>
 
Neither can the foremost see, nor can those in the middle see, nor can the hindmost see.<br/>
Even so, methinks, the talk of the Bhramans versed in the three Vedas is but blind talk;<br/>
+
Even so, methinks, the talk of the Bhramans versed in the three [[Vedas]] is but blind talk;<br/>
it is ridiculous, consists or mere words, and is a vain and empty thing." [17]<br/>
+
it is ridiculous, consists or mere words, and is a vain and [[empty]] thing." [17]<br/>
 
<br/>
 
<br/>
"Now suppose," added the Blessed One,<br/>
+
"Now suppose," added the [[Blessed One]],<br/>
"that a man should come hither to the bank of the river,<br/>
+
"that a man should come hither to the bank of the [[river]],<br/>
 
and, having some business on the other side, should want to cross.<br/>
 
and, having some business on the other side, should want to cross.<br/>
Do you suppose that if he were to invoke the other bank of the river<br/>
+
Do you suppose that if he were to invoke the other bank of the [[river]]<br/>
 
to come over to him on this side, the bank would come on account of his praying?" [18]<br/>
 
to come over to him on this side, the bank would come on account of his praying?" [18]<br/>
 
<br/>
 
<br/>
"Certainly not, Gotama." [19]<br/>
+
"Certainly not, [[Gotama]]." [19]<br/>
 
<br/>
 
<br/>
"Yet this is the way of the Brahmans.<br/>
+
"Yet this is the way of the [[Brahmans]].<br/>
 
They omit the practice of those qualities<br/>
 
They omit the practice of those qualities<br/>
which really make a man a Brahman, and say,<br/>
+
which really make a man a [[Brahman]], and say,<br/>
'Indra, we call upon thee; Soma, we call upon thee;<br/>
+
'[[Indra]], we call upon thee; [[Soma]], we call upon thee;<br/>
Varuna, we call upon thee; Brahma, we call upon thee.'<br/>
+
{{Wiki|Varuna}}, we call upon thee; [[Brahma]], we call upon thee.'<br/>
Verily, it is not possible that these Brahmans,<br/>
+
Verily, it is not possible that these [[Brahmans]],<br/>
on account of their invocation, prayers, and praises,<br/>
+
on account of their invocation, [[prayers]], and praises,<br/>
should after death be united with Brahma." [20]<br/>
+
should after [[death]] be united with [[Brahma]]." [20]<br/>
 
<br/>
 
<br/>
"Now tell me," continued the Buddha,<br/>
+
"Now tell me," continued the [[Buddha]],<br/>
"what do the Brahmans say of Brahma?<br/>
+
"what do the [[Brahmans]] say of [[Brahma]]?<br/>
Is his mind full of lust?" [21]<br/>
+
Is his [[mind]] full of [[lust]]?" [21]<br/>
 
<br/>
 
<br/>
And when the Brahmans denied this, the Buddha asked:<br/>
+
And when the [[Brahmans]] denied this, the [[Buddha]] asked:<br/>
"Is Brahma's mind full of malice, sloth, or pride?" [22]<br/>
+
"Is [[Brahma's]] [[mind]] full of [[malice]], [[sloth]], or [[pride]]?" [22]<br/>
 
<br/>
 
<br/>
 
"No sir!" was the reply.<br/>
 
"No sir!" was the reply.<br/>
 
"He is the opposite of all this." [23]<br/>
 
"He is the opposite of all this." [23]<br/>
 
<br/>
 
<br/>
And the Buddha went on:<br/>
+
And the [[Buddha]] went on:<br/>
"But are the Brahmans free from these vices?" [24]<br/>
+
"But are the [[Brahmans]] free from these vices?" [24]<br/>
 
<br/>
 
<br/>
"No sir!" said Vasettha. [25]<br/>
+
"No sir!" said [[Vasettha]]. [25]<br/>
 
<br/>
 
<br/>
The Holy One said:<br/>
+
The [[Holy One]] said:<br/>
"The Brahmans cling to the five things leading to worldliness<br/>
+
"The [[Brahmans]] [[cling]] to the five things leading to worldliness<br/>
and yield to the temptations of the senses;<br/>
+
and yield to the temptations of the [[senses]];<br/>
they are entangled in the five hinderances,<br/>
+
they are entangled in the [[five hinderances]],<br/>
lust, malice, sloth, pride, and doubt.<br/>
+
[[lust]], [[malice]], [[sloth]], [[pride]], and [[doubt]].<br/>
How can they be united to that which is most unlike their nature?<br/>
+
How can they be united to that which is most unlike their [[nature]]?<br/>
Therefore the threefold wisdom of the Brahmans is a waterless desert,<br/>
+
Therefore the threefold [[wisdom]] of the [[Brahmans]] is a waterless desert,<br/>
 
a pathless jungle, and a hopeless desolation." [26]<br/>
 
a pathless jungle, and a hopeless desolation." [26]<br/>
 
<br/>
 
<br/>
When the Buddha had thus spoken, one of the Brahmans said:<br/>
+
When the [[Buddha]] had thus spoken, one of the [[Brahmans]] said:<br/>
"We are told, Gotama, that the Sakyamuni<br/>
+
"We are told, [[Gotama]], that the [[Sakyamuni]]<br/>
knows the path to a union with Brahma." [27]<br/>
+
[[knows]] the [[path]] to a union with [[Brahma]]." [27]<br/>
 
<br/>
 
<br/>
And the Blessed One said:<br/>
+
And the [[Blessed One]] said:<br/>
"What do you think, O Brahmans, of a man born and brought up in Manasakata?<br/>
+
"What do you think, O [[Brahmans]], of a man born and brought up in Manasakata?<br/>
Would he be in doubt about the most direct way from this spot to Manasakata?" [28]<br/>
+
Would he be in [[doubt]] about the most direct way from this spot to Manasakata?" [28]<br/>
 
<br/>
 
<br/>
"Certainly not, Gotama." [29]<br/>
+
"Certainly not, [[Gotama]]." [29]<br/>
 
<br/>
 
<br/>
"Thus," replied the Buddha,<br/>
+
"Thus," replied the [[Buddha]],<br/>
"the Tathagata knows the straight path<br/>
+
"the [[Tathagata]] [[knows]] the straight [[path]]<br/>
that leads to a union with Brahma.<br/>
+
that leads to a union with [[Brahma]].<br/>
He knows it as one who has entered the world of Brahma and has been born in it.<br/>
+
He [[knows]] it as one who has entered the [[world]] of [[Brahma]] and has been born in it.<br/>
There can be no doubt in the Tathagata." [30]<br/>
+
There can be no [[doubt]] in the [[Tathagata]]." [30]<br/>
 
<br/>
 
<br/>
And the two young Brahmans said:<br/>
+
And the two young [[Brahmans]] said:<br/>
 
"If thou knowest the way show it to us." [31]<br/>
 
"If thou knowest the way show it to us." [31]<br/>
 
<br/>
 
<br/>
And the Buddha said: [32]<br/>
+
And the [[Buddha]] said: [32]<br/>
 
<br/>
 
<br/>
"The Tathagata sees the universe face to face and understands its nature.<br/>
+
"The [[Tathagata]] sees the [[universe]] face to face and [[understands]] its [[nature]].<br/>
He proclaims the truth both in its letter and in its spirit,<br/>
+
He proclaims the [[truth]] both in its [[letter]] and in its [[spirit]],<br/>
and his doctrine is glorious in its origin,<br/>
+
and his [[doctrine]] is glorious in its origin,<br/>
 
glorious in its progress, glorious in its consummation.<br/>
 
glorious in its progress, glorious in its consummation.<br/>
The Tathagata reveals the higher life in its purity and perfection.<br/>
+
The [[Tathagata]] reveals the higher [[life]] in its [[purity]] and [[perfection]].<br/>
He can show you the way to that which is contrary to the five great hindrances. [33]<br/>
+
He can show you the way to that which is contrary to the five great [[hindrances]]. [33]<br/>
 
<br/>
 
<br/>
"The Tathagata lets his mind pervade the four quarters of the world with thoughts of love.<br/>
+
"The [[Tathagata]] lets his [[mind]] pervade the four quarters of the [[world]] with [[thoughts]] of [[love]].<br/>
And thus the whole wide world, above, below, around, and everywhere<br/>
+
And thus the whole wide [[world]], above, below, around, and everywhere<br/>
will continue to be filled with love, far-reaching, grown great, and beyond measure. [34]<br/>
+
will continue to be filled with [[love]], far-reaching, grown great, and beyond [[measure]]. [34]<br/>
 
<br/>
 
<br/>
 
"Just as a mighty trumpeter makes himself heard -<br/>
 
"Just as a mighty trumpeter makes himself heard -<br/>
and that without difficulty - in all the four quarters of the earth;<br/>
+
and that without difficulty - in all the four quarters of the [[earth]];<br/>
even so is the coming of the Tathagata:<br/>
+
even so is the coming of the [[Tathagata]]:<br/>
 
there is not one living creature<br/>
 
there is not one living creature<br/>
that the Tathagata passes by or leaves aside,<br/>
+
that the [[Tathagata]] passes by or leaves aside,<br/>
but regards them all with mind set free, and deep-felt love. [35]<br/>
+
but regards them all with [[mind]] set free, and deep-felt [[love]]. [35]<br/>
 
<br/>
 
<br/>
"And this is the sign that a man follows the right path:<br/>
+
"And this is the sign that a man follows the right [[path]]:<br/>
Uprightness is his delight,<br/>
+
{{Wiki|Uprightness}} is his [[delight]],<br/>
and he sees danger in the least of those things which he should avoid.<br/>
+
and he sees [[danger]] in the least of those things which he should avoid.<br/>
He trains himself in the commands of morality,<br/>
+
He trains himself in the commands of [[morality]],<br/>
he encompasseth himself with holiness in word and deed;<br/>
+
he encompasseth himself with holiness in [[word]] and [[deed]];<br/>
he sustains his life by means that are quite pure;<br/>
+
he sustains his [[life]] by means that are quite [[pure]];<br/>
good is his conduct, guarded is the door of his senses;<br/>
+
good is his conduct, guarded is the door of his [[senses]];<br/>
mindful and self-possessed, he is altogether happy. [36]<br/>
+
[[mindful]] and self-possessed, he is altogether [[happy]]. [36]<br/>
 
<br/>
 
<br/>
"He who walks in the eightfold noble path<br/>
+
"He who walks in the [[eightfold noble path]]<br/>
with unswerving determination is sure to reach Nirvana.<br/>
+
with unswerving [[determination]] is sure to reach [[Nirvana]].<br/>
The Tathagata anxiously watches over his children<br/>
+
The [[Tathagata]] anxiously watches over his children<br/>
and with loving care helps them to see the light. [37]<br/>
+
and with [[loving]] care helps them to see the light. [37]<br/>
 
<br/>
 
<br/>
 
"When a hen has eight or ten or twelve eggs,<br/>
 
"When a hen has eight or ten or twelve eggs,<br/>
 
over which she has properly brooded,<br/>
 
over which she has properly brooded,<br/>
the wish arises in her heart,<br/>
+
the wish arises in her [[heart]],<br/>
 
'O would that my little chickens would break open the egg-shell with their claws,<br/>
 
'O would that my little chickens would break open the egg-shell with their claws,<br/>
 
or with their beaks, and come forth into the light in safety!'<br/>
 
or with their beaks, and come forth into the light in safety!'<br/>
 
yet all the while those little chickens are sure to break the egg-shell<br/>
 
yet all the while those little chickens are sure to break the egg-shell<br/>
 
and will come forth into the light in safety.<br/>
 
and will come forth into the light in safety.<br/>
Even so, a brother who with firm determination walks in the noble path<br/>
+
Even so, a brother who with firm [[determination]] walks in the [[noble path]]<br/>
 
is sure to come forth into the light,<br/>
 
is sure to come forth into the light,<br/>
sure to reach up to the higher wisdom,<br/>
+
sure to reach up to the higher [[wisdom]],<br/>
sure to attain to the highest bliss of enlightenment." [38]<br/>
+
sure to attain to the [[highest bliss]] of [[enlightenment]]." [38]<br/>
  
 
{{The Gospel of Buddha}}
 
{{The Gospel of Buddha}}

Latest revision as of 19:26, 31 December 2013

Ge-yarn-monk.jpg
-places.jpg
Tumblr mul8svXbWl1sy36u2o1 500.jpg
Me 02.jpg
File.jpg
Ima45kges.jpg
9131 n.jpg
1054 edium.jpg
Dhist8.jpg
Kundal.jpg
BuddhaTwang.jpg
DS Tashilunpo01.jpg
Guru-023.jpg
Yamantaka45.jpg
Ne-the-dream.JPG
SuurTempliKatus.jpg

At one time when the Blessed One was journeying through Kosala
he came to the Brahman village which is called Manasakata.
There he stayed in a mango grove. [1]

And two young Brahmans came to him who were of different schools.
One was named Vasettha and the other Bharadvaja.
And Vasettha said to the Blessed One: [2]

"We have a dispute as to the true path.
I say the straight path which leads into a union with Brahma
is that which has been announced by the Brahman Pokkharasati,
while my friend says the straight path which leads unto a union with Brahma
is that which has been announced by the Brahman Tarukkha. [3]

"Now, regarding thy high reputation, O samana,
and knowing that thou art called the Enlightened One,
the teacher of men and gods, the Blessed Buddha,
we have come to ask thee,
are all these paths paths of salvation?
There are many roads all around our village, and all lead to Manasakata.
Is it just so with the paths of the sages?
Are all paths paths to salvation,
and do they all lead to a union with Brahma?" [4]

And the Blessed One proposed these questions to the two Brahmans:
"Do you think that all paths are right?" [5]

Both answered and said:
"Yes, Gotama, we think so." [6]

"But tell me," continued the Buddha,
"has any one of the Brahmans, versed in the Vedas,
seen Brahma face to face?" [7]

"No, sir!" was the reply. [8]

"But, then," said the Blessed One,
"has any teacher of the Brahmans, versed in the Vedas,
seen Brahma face to face?" [9]

The two Brahmans said: "No, sir." [10]

"But, then," said the Blessed One,
"has any one of the authors of the Vedas
seen Brahma face to face?" [11]

Again the two Brahmans answered in the negative and exclaimed:
"How can any one see Brahma or understand him,
for the mortal cannot understand the immortal."
And the Blessed One proposed an illustration, saying: [12]

"It is as if a man should make a staircase
in the place where four roads cross,
to mount up into a mansion.
And people should ask him,
'Where, good friend, is this mansion,
to mount up into which you are making this staircase?
Knowest thou whether it is in the east,
or in the south, or in the west, or in the north?
Whether it is high, or low, or of medium size?'
And when so asked he should answer, 'I know not.'
And people should say to him,
'But, then, good friend, thou art making a staircase
to mount up into something - taking it for a mansion -
which all the while thou knowest not,
neither hast thou seen it.'
And when so asked he should answer,
'That is exactly what I do;
yea I know that I cannot know it.'
What would you think of him?
Would you not say that the talk of that man was foolish talk?" [13]

"In sooth, Gotama," said the two Brahmans,
"it would be foolish talk!" [14]

The Blessed One continued:
"Then the Brahmans should say,
'We show you the way unto a union
of what we know not and what we have not seen'.
This being the subtance of Brahman lore,
does it not follow that their task is vain?" [15]

"It does follow," replied Bharadvaja. [16]

Said the Blessed One:
"Thus it is impossible that Brahmans versed in the three Vedas
should be able to show the way to a state of union
with that which they neither know nor have seen.
Just as when a string of blind men are clinging one to the other.
Neither can the foremost see, nor can those in the middle see, nor can the hindmost see.
Even so, methinks, the talk of the Bhramans versed in the three Vedas is but blind talk;
it is ridiculous, consists or mere words, and is a vain and empty thing." [17]

"Now suppose," added the Blessed One,
"that a man should come hither to the bank of the river,
and, having some business on the other side, should want to cross.
Do you suppose that if he were to invoke the other bank of the river
to come over to him on this side, the bank would come on account of his praying?" [18]

"Certainly not, Gotama." [19]

"Yet this is the way of the Brahmans.
They omit the practice of those qualities
which really make a man a Brahman, and say,
'Indra, we call upon thee; Soma, we call upon thee;
Varuna, we call upon thee; Brahma, we call upon thee.'
Verily, it is not possible that these Brahmans,
on account of their invocation, prayers, and praises,
should after death be united with Brahma." [20]

"Now tell me," continued the Buddha,
"what do the Brahmans say of Brahma?
Is his mind full of lust?" [21]

And when the Brahmans denied this, the Buddha asked:
"Is Brahma's mind full of malice, sloth, or pride?" [22]

"No sir!" was the reply.
"He is the opposite of all this." [23]

And the Buddha went on:
"But are the Brahmans free from these vices?" [24]

"No sir!" said Vasettha. [25]

The Holy One said:
"The Brahmans cling to the five things leading to worldliness
and yield to the temptations of the senses;
they are entangled in the five hinderances,
lust, malice, sloth, pride, and doubt.
How can they be united to that which is most unlike their nature?
Therefore the threefold wisdom of the Brahmans is a waterless desert,
a pathless jungle, and a hopeless desolation." [26]

When the Buddha had thus spoken, one of the Brahmans said:
"We are told, Gotama, that the Sakyamuni
knows the path to a union with Brahma." [27]

And the Blessed One said:
"What do you think, O Brahmans, of a man born and brought up in Manasakata?
Would he be in doubt about the most direct way from this spot to Manasakata?" [28]

"Certainly not, Gotama." [29]

"Thus," replied the Buddha,
"the Tathagata knows the straight path
that leads to a union with Brahma.
He knows it as one who has entered the world of Brahma and has been born in it.
There can be no doubt in the Tathagata." [30]

And the two young Brahmans said:
"If thou knowest the way show it to us." [31]

And the Buddha said: [32]

"The Tathagata sees the universe face to face and understands its nature.
He proclaims the truth both in its letter and in its spirit,
and his doctrine is glorious in its origin,
glorious in its progress, glorious in its consummation.
The Tathagata reveals the higher life in its purity and perfection.
He can show you the way to that which is contrary to the five great hindrances. [33]

"The Tathagata lets his mind pervade the four quarters of the world with thoughts of love.
And thus the whole wide world, above, below, around, and everywhere
will continue to be filled with love, far-reaching, grown great, and beyond measure. [34]

"Just as a mighty trumpeter makes himself heard -
and that without difficulty - in all the four quarters of the earth;
even so is the coming of the Tathagata:
there is not one living creature
that the Tathagata passes by or leaves aside,
but regards them all with mind set free, and deep-felt love. [35]

"And this is the sign that a man follows the right path:
Uprightness is his delight,
and he sees danger in the least of those things which he should avoid.
He trains himself in the commands of morality,
he encompasseth himself with holiness in word and deed;
he sustains his life by means that are quite pure;
good is his conduct, guarded is the door of his senses;
mindful and self-possessed, he is altogether happy. [36]

"He who walks in the eightfold noble path
with unswerving determination is sure to reach Nirvana.
The Tathagata anxiously watches over his children
and with loving care helps them to see the light. [37]

"When a hen has eight or ten or twelve eggs,
over which she has properly brooded,
the wish arises in her heart,
'O would that my little chickens would break open the egg-shell with their claws,
or with their beaks, and come forth into the light in safety!'
yet all the while those little chickens are sure to break the egg-shell
and will come forth into the light in safety.
Even so, a brother who with firm determination walks in the noble path
is sure to come forth into the light,
sure to reach up to the higher wisdom,
sure to attain to the highest bliss of enlightenment." [38]

Continue Reading

Source

mountainman.com.au