Articles by alphabetic order
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
 Ā Ī Ñ Ś Ū Ö Ō
1 2 3 4 5 6 7 8 9 0


Difference between revisions of "A Prayer of Aspiration for the Copper-Coloured Mountain of Glory by Chokgyur Dechen Lingpa"

From Tibetan Buddhist Encyclopedia
Jump to navigation Jump to search
 
Line 4: Line 4:
  
  
A four-line prayer to be reborn on the [[Copper-Coloured Mountain of Glory]], or [[Zangdok Palri]], in the company of [[Guru Padmasambhava]] and his retinue.
+
A four-line [[prayer]] to be [[reborn]] on the [[Copper-Coloured Mountain of Glory]], or [[Zangdok Palri]], in the company of [[Guru Padmasambhava]] and his retinue.
  
  
Line 16: Line 16:
 
{{BigTibetan|གདོད་མའི་གཤིས་དང་དབྱེར་མེད་པདྨ་འབྱུང་། །}}
 
{{BigTibetan|གདོད་མའི་གཤིས་དང་དབྱེར་མེད་པདྨ་འབྱུང་། །}}
  
dömé shi dang yermé pema jung
+
dömé shi dang yermé [[pema]] {{Wiki|jung}}
  
[[Padmākara]], you are inseparable from the [[primordial nature]].
+
[[Padmākara]], you are [[inseparable]] from the [[primordial nature]].
  
 
{{BigTibetan|རང་སྣང་དག་པའི་ཟངས་མདོག་དཔལ་རིའི་ཞིང་། །}}
 
{{BigTibetan|རང་སྣང་དག་པའི་ཟངས་མདོག་དཔལ་རིའི་ཞིང་། །}}
  
rangnang dakpé zangdok palri shying
+
rangnang dakpé [[zangdok palri]] shying
  
The realm of the [[Copper-Coloured Mountain of Glory]] is the purity of our own perception.
+
The [[realm]] of the [[Copper-Coloured Mountain of Glory]] is the [[purity]] of our [[own]] [[perception]].
  
 
{{BigTibetan|སྣང་རིག་དབྱེར་མེད་མ་བཅོས་གཉུག་མའི་ངང་། །}}
 
{{BigTibetan|སྣང་རིག་དབྱེར་མེད་མ་བཅོས་གཉུག་མའི་ངང་། །}}
  
nang rik yermé machö nyukmé ngang
+
[[nang]] rik yermé machö nyukmé [[ngang]]
  
 
May we be born in this [[primordial pure realm]],
 
May we be born in this [[primordial pure realm]],
Line 36: Line 36:
 
döné namdak shying du kyewar shok
 
döné namdak shying du kyewar shok
  
The unfabricated, natural state that is the indivisibility of appearance and awareness!
+
The unfabricated, natural [[state]] that is the [[indivisibility]] of [[appearance]] and [[awareness]]!
  
 
{{BigTibetan|མཆོག་གྱུར་གླིང་པས་སོ།།}}
 
{{BigTibetan|མཆོག་གྱུར་གླིང་པས་སོ།།}}

Latest revision as of 01:01, 11 February 2020



A four-line prayer to be reborn on the Copper-Coloured Mountain of Glory, or Zangdok Palri, in the company of Guru Padmasambhava and his retinue.


༄༅། །ཟངས་མདོག་དཔལ་རིའི་སྨོན་ལམ་བཞུགས་སོ།།

A Prayer of Aspiration for the Copper-Coloured Mountain of Glory

by Chokgyur Dechen Lingpa

གདོད་མའི་གཤིས་དང་དབྱེར་མེད་པདྨ་འབྱུང་། །

dömé shi dang yermé pema jung

Padmākara, you are inseparable from the primordial nature.

རང་སྣང་དག་པའི་ཟངས་མདོག་དཔལ་རིའི་ཞིང་། །

rangnang dakpé zangdok palri shying

The realm of the Copper-Coloured Mountain of Glory is the purity of our own perception.

སྣང་རིག་དབྱེར་མེད་མ་བཅོས་གཉུག་མའི་ངང་། །

nang rik yermé machö nyukmé ngang

May we be born in this primordial pure realm,

གདོད་ནས་རྣམ་དག་ཞིང་དུ་སྐྱེ་བར་ཤོག །

döné namdak shying du kyewar shok

The unfabricated, natural state that is the indivisibility of appearance and awareness!

མཆོག་གྱུར་གླིང་པས་སོ།།

Written by Chokgyur Lingpa




Source

https://www.lotsawahouse.org/tibetan-masters/chokgyur-dechen-lingpa/zangdokpalri-monlam