Articles by alphabetic order
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
 Ā Ī Ñ Ś Ū Ö Ō
1 2 3 4 5 6 7 8 9 0


Difference between revisions of "The Vinaya"

From Tibetan Buddhist Encyclopedia
Jump to navigation Jump to search
 
Line 3: Line 3:
 
by José Ignacio [[Cabezón]]
 
by José Ignacio [[Cabezón]]
  
In the first centuries after the [[Buddha]]’s [[death]], all of the [[traditions]] associated with the {{Wiki|monastic}} {{Wiki|rules}} came to be codified and systematized in the into an oral – and eventually a {{Wiki|literary}} – corpus of materials that came to be known as the [[Vinaya]] ([[Dülwa]]), from a [[verbal]] [[root]] meaning “to [[discipline]].” Thus, in [[time]], the [[Vinaya]] came to refer to a collection of texts that, taken as a whole, [[form]] one of the three major subdivisions, or “[[baskets]]” ([[denö]]), of the [[Buddhist]] [[canon]].<sup>16</sup>
+
In the first centuries after the [[Buddha]]’s [[death]], all of the [[traditions]] associated with the {{Wiki|monastic}} {{Wiki|rules}} came to be codified and systematized in the into an oral – and eventually a {{Wiki|literary}} – corpus of materials that came to be known as the [[Vinaya]] ([[Dülwa]]), from a [[verbal]] [[root]] meaning “to [[discipline]].”  
 +
 
 +
Thus, in [[time]], the [[Vinaya]] came to refer to a collection of texts that, taken as a whole, [[form]] one of the three major subdivisions, or “[[baskets]]” ([[denö]]), of the [[Buddhist]] [[canon]].<sup>16</sup>
 
[[File:Bodhgaya01.jpg|thumb|250px|]]
 
[[File:Bodhgaya01.jpg|thumb|250px|]]
Different [[Buddhist]] [[traditions]] in different [[Buddhist]] countries have slightly different [[Vinayas]] that were derived from different sects of {{Wiki|Indian}} [[Buddhism]]. For example, [[Theravāda]] [[Buddhists]] follow the [[Theravāda]] [[Vinaya]], {{Wiki|Chinese}} [[Buddhists]] follow the [[Mahāsāṃghika]] [[Vinaya]], and {{Wiki|Tibetan}} [[Buddhists]] follow the [[Mūlasarvāstivāda]] [[Vinaya]]. The fact that there is considerable unanimity of opinion between these various [[traditions]] suggests that the codification of the {{Wiki|monastic}} {{Wiki|discipline}} probably took place at a relatively early date.
+
Different [[Buddhist]] [[traditions]] in different [[Buddhist]] countries have slightly different [[Vinayas]] that were derived from different sects of {{Wiki|Indian}} [[Buddhism]].  
 +
 
 +
For example, [[Theravāda]] [[Buddhists]] follow the [[Theravāda]] [[Vinaya]], {{Wiki|Chinese}} [[Buddhists]] follow the [[Mahāsāṃghika]] [[Vinaya]], and {{Wiki|Tibetan}} [[Buddhists]] follow the [[Mūlasarvāstivāda]] [[Vinaya]].  
 +
 
 +
The fact that there is considerable unanimity of opinion between these various [[traditions]] suggests that the codification of the {{Wiki|monastic}} {{Wiki|discipline}} probably took place at a relatively early date.
 +
 
 +
 
 +
The {{Wiki|Tibetan}} [[Vinaya]] as a corpus of {{Wiki|literary}} texts takes up thirteen volumes of the 103 volumes of the [[Tibetan Buddhist canon]] ([[Kangyur]]).<sup>17</sup> In addition to these texts, which the {{Wiki|Tibetan}} [[tradition]] considers to be the [[Buddha]]’s actual words, there is a substantial [[Indian]] {{Wiki|commentarial}} {{Wiki|literature}} on the [[Vinaya]] found in the {{Wiki|commentarial}} portion of the [[Tibetan canon]] (called the [[Tengyur]]).<sup>18</sup>
 +
 
 +
Finally, there arose in {{Wiki|Tibet}} over the centuries a voluminous native {{Wiki|Tibetan literature}} on the [[Vinaya]]:
 +
 
 +
both commentaries ([[drelpa]]), and the textbooks ([[yikcha]]) that formed the basis for the study of the [[discipline]] in the [[monastic]] academies.
 +
 
 +
The [[Vinaya]] is one of the five major [[subjects]] of the [[Geluk]] educational {{Wiki|curriculum}}, and [[monks]] who reach this point in their studies spend several years solely on these texts – {{Wiki|memorizing}}, studying and {{Wiki|debating}} their meaning.
 +
 
 +
Anyone who wishes to study the {{Wiki|monastic}} {{Wiki|discipline}} as an {{Wiki|academic}} [[subject]] has to possess full [[ordination]]. Since the [[geshé]] {{Wiki|degree}} requires the study of [[Vinaya]], this means, effectively, that only fully {{Wiki|ordained}} [[monks]] could become [[geshés]].<sup>19</sup>
  
The {{Wiki|Tibetan}} [[Vinaya]] as a corpus of {{Wiki|literary}} texts takes up thirteen volumes of the 103 volumes of the [[Tibetan Buddhist canon]] ([[Kangyur]]).<sup>17</sup> In addition to these texts, which the {{Wiki|Tibetan}} [[tradition]] considers to be the [[Buddha]]’s actual words, there is a substantial [[Indian]] {{Wiki|commentarial}} {{Wiki|literature}} on the [[Vinaya]] found in the {{Wiki|commentarial}} portion of the [[Tibetan canon]] (called the [[Tengyur]]).<sup>18</sup> Finally, there arose in {{Wiki|Tibet}} over the centuries a voluminous native {{Wiki|Tibetan literature}} on the [[Vinaya]]: both commentaries ([[drelpa]]), and the textbooks ([[yikcha]]) that formed the basis for the study of the [[discipline]] in the [[monastic]] academies. The [[Vinaya]] is one of the five major [[subjects]] of the [[Geluk]] educational {{Wiki|curriculum}}, and [[monks]] who reach this point in their studies spend several years solely on these texts – {{Wiki|memorizing}}, studying and {{Wiki|debating}} their meaning. Anyone who wishes to study the {{Wiki|monastic}} {{Wiki|discipline}} as an {{Wiki|academic}} [[subject]] has to possess full [[ordination]]. Since the [[geshé]] {{Wiki|degree}} requires the study of [[Vinaya]], this means, effectively, that only fully {{Wiki|ordained}} [[monks]] could become [[geshés]].<sup>19</sup>
 
  
 
==Footnotes==
 
==Footnotes==
[16] See [[Charles S. Prebish]], “The [[Vinaya Piṭaka]],” in [[Buddhism]]: A {{Wiki|Modern}} {{Wiki|Perspective}}, ed. [[Charles S. Prebish]] ([[Wikipedia:University Park, Pennsylvania|University Park]]: The {{Wiki|Pennsylvania State University Press}}, 1978), 49-53, for a brief overview and a list of additional readings.
+
 
 +
 
 +
[16] See [[Charles S. Prebish]], “The [[Vinaya Piṭaka]],” in [[Buddhism]]: A {{Wiki|Modern}} {{Wiki|Perspective}}, ed. [[Charles S. Prebish]] ([[Wikipedia:University Park, Pennsylvania|University Park]]:  
 +
 
 +
 
 +
The {{Wiki|Pennsylvania State University Press}}, 1978), 49-53, for a brief overview and a list of additional readings.
 +
 
  
 
[17] For example, in the [[Degé]] edition.
 
[17] For example, in the [[Degé]] edition.
  
[18] Of these, the most important for the [[Geluk school]] was the so-called [[Vinayasūtra Of Guṇaprabhā]]. For the [[Sanskrit]], see http://www.google.com. An outline of the [[Tibetan]] text in English can be obtained as a downloadable PDF file by clicking on [[Prayers]], Course {{Wiki|Syllabus}} and Readings on the ACIP course [http://www.acidharma.org/aci/online/course9.html website]. This same file contains other important texts that are studied in the [[Vinaya]] portion of the [[Sera]] {{Wiki|curriculum}}.
+
 
 +
[18] Of these, the most important for the [[Geluk school]] was the so-called [[Vinayasūtra Of Guṇaprabhā]].  
 +
 
 +
For the [[Sanskrit]], see http://www.google.com. An outline of the [[Tibetan]] text in English can be obtained as a downloadable PDF file by clicking on [[Prayers]], Course {{Wiki|Syllabus}} and Readings on the ACIP course [http://www.acidharma.org/aci/online/course9.html website].  
 +
 
 +
This same file contains other important texts that are studied in the [[Vinaya]] portion of the [[Sera]] {{Wiki|curriculum}}.
  
 
[19] Today this has important, negative {{Wiki|consequences}} for [[nuns]], who have thus far been impeded from obtaining the [[geshé]] {{Wiki|degree}} because they do not study the [[monastic]] [[discipline]] of [[monks]].
 
[19] Today this has important, negative {{Wiki|consequences}} for [[nuns]], who have thus far been impeded from obtaining the [[geshé]] {{Wiki|degree}} because they do not study the [[monastic]] [[discipline]] of [[monks]].

Latest revision as of 15:41, 27 October 2015

Bhutan.jpg
-007.jpg

by José Ignacio Cabezón

In the first centuries after the Buddha’s death, all of the traditions associated with the monastic rules came to be codified and systematized in the into an oral – and eventually a literary – corpus of materials that came to be known as the Vinaya (Dülwa), from a verbal root meaning “to discipline.”

Thus, in time, the Vinaya came to refer to a collection of texts that, taken as a whole, form one of the three major subdivisions, or “baskets” (denö), of the Buddhist canon.16

Bodhgaya01.jpg

Different Buddhist traditions in different Buddhist countries have slightly different Vinayas that were derived from different sects of Indian Buddhism.

For example, Theravāda Buddhists follow the Theravāda Vinaya, Chinese Buddhists follow the Mahāsāṃghika Vinaya, and Tibetan Buddhists follow the Mūlasarvāstivāda Vinaya.

The fact that there is considerable unanimity of opinion between these various traditions suggests that the codification of the monastic discipline probably took place at a relatively early date.


The Tibetan Vinaya as a corpus of literary texts takes up thirteen volumes of the 103 volumes of the Tibetan Buddhist canon (Kangyur).17 In addition to these texts, which the Tibetan tradition considers to be the Buddha’s actual words, there is a substantial Indian commentarial literature on the Vinaya found in the commentarial portion of the Tibetan canon (called the Tengyur).18

Finally, there arose in Tibet over the centuries a voluminous native Tibetan literature on the Vinaya:

both commentaries (drelpa), and the textbooks (yikcha) that formed the basis for the study of the discipline in the monastic academies.

The Vinaya is one of the five major subjects of the Geluk educational curriculum, and monks who reach this point in their studies spend several years solely on these texts – memorizing, studying and debating their meaning.

Anyone who wishes to study the monastic discipline as an academic subject has to possess full ordination. Since the geshé degree requires the study of Vinaya, this means, effectively, that only fully ordained monks could become geshés.19


Footnotes

[16] See Charles S. Prebish, “The Vinaya Piṭaka,” in Buddhism: A Modern Perspective, ed. Charles S. Prebish (University Park:


The Pennsylvania State University Press, 1978), 49-53, for a brief overview and a list of additional readings.


[17] For example, in the Degé edition.


[18] Of these, the most important for the Geluk school was the so-called Vinayasūtra Of Guṇaprabhā.

For the Sanskrit, see http://www.google.com. An outline of the Tibetan text in English can be obtained as a downloadable PDF file by clicking on Prayers, Course Syllabus and Readings on the ACIP course website.

This same file contains other important texts that are studied in the Vinaya portion of the Sera curriculum.

[19] Today this has important, negative consequences for nuns, who have thus far been impeded from obtaining the geshé degree because they do not study the monastic discipline of monks.

Source

www.thlib.org