Articles by alphabetic order
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
 Ā Ī Ñ Ś Ū Ö Ō
1 2 3 4 5 6 7 8 9 0


Difference between revisions of "Lamdre"

From Tibetan Buddhist Encyclopedia
Jump to navigation Jump to search
m (Text replacement - "wishing" to "wishing")
 
(3 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
 
[[File:A -aks4me.jpg|thumb|250px|]]
 
[[File:A -aks4me.jpg|thumb|250px|]]
  
* [[Lamdre]] ([[Tibetan]] [[lam 'bras]]) represents one of the most [[precious]] non-canonical literatures of the [[Sakya tradition]] of [[Tibetan Buddhism]]. It generally covers [[esoteric teachings]] of [[Vajrayana]] and [[Hevajra Tantra]]. The term [[Lamdre]] means the [[path]] including its result. The original [[Lamdre]] teachings are from the [[Indian]] [[mahasiddha]] [[Virupa]], especially an [[oral tradition]] of a text called [[Vajra]] Verses.
+
 
 +
 
 +
 
 +
 
 +
* [[Lamdre]] ([[Tibetan]] [[lam 'bras]]) represents one of the most [[precious]] non-canonical literatures of the [[Sakya tradition]] of [[Tibetan Buddhism]]. It generally covers [[esoteric teachings]] of [[Vajrayana]] and [[Hevajra Tantra]]. The term [[Lamdre]] means the [[path]] [[including]] its result. The original [[Lamdre]] teachings are from the [[Indian]] [[mahasiddha]] [[Virupa]], especially an [[oral tradition]] of a text called [[Vajra]] Verses.
 +
 
 
[[File:062311w.jpg|thumb|250px|]]
 
[[File:062311w.jpg|thumb|250px|]]
 
[[Lamdre]] covers teachings and practices of both [[Sutra]] [[Mahayana]] and [[Vajrayana]]. The main teachings based based on the [[Hevajra tantra]].  
 
[[Lamdre]] covers teachings and practices of both [[Sutra]] [[Mahayana]] and [[Vajrayana]]. The main teachings based based on the [[Hevajra tantra]].  
 +
 
[[File:Khon_Konchok_Gyalpo.png|thumb|250px|]]
 
[[File:Khon_Konchok_Gyalpo.png|thumb|250px|]]
 +
 
* History
 
* History
 +
 +
 
[[File:A-788öös.jpg|thumb|250px|]]
 
[[File:A-788öös.jpg|thumb|250px|]]
 
[[Lamdre]] arrived in [[Tibet]] by the famous [[Tibetan]] [[translator]] [[Drogmi Lotsawa]] around the mid 10th century. It was later written down and organized by the [[Sakya]] [[lama]] [[Sachen Kunga Nyingpo]] in the 12th century.
 
[[Lamdre]] arrived in [[Tibet]] by the famous [[Tibetan]] [[translator]] [[Drogmi Lotsawa]] around the mid 10th century. It was later written down and organized by the [[Sakya]] [[lama]] [[Sachen Kunga Nyingpo]] in the 12th century.
 
Contents of the [[Lamdre]] {{Wiki|Literature}}
 
Contents of the [[Lamdre]] {{Wiki|Literature}}
 +
 
[[File:03 1280.JPG|thumb|250px|]]
 
[[File:03 1280.JPG|thumb|250px|]]
 
Generally the [[Lamdre]] {{Wiki|literature}} could be be classified into six parts:
 
Generally the [[Lamdre]] {{Wiki|literature}} could be be classified into six parts:
 
[[File:-fo -B o t-b.jpg|thumb|250px|]]
 
[[File:-fo -B o t-b.jpg|thumb|250px|]]
 +
 
*    [[Expositions]] on the [[Hevajra Tantra]] ([[rgyu bad]])
 
*    [[Expositions]] on the [[Hevajra Tantra]] ([[rgyu bad]])
 +
 
*    Classical [[Lamdre Manuscripts]] ([[lam 'bras glegs bam]])
 
*    Classical [[Lamdre Manuscripts]] ([[lam 'bras glegs bam]])
 +
 
*    {{Wiki|Hagiography}} of the [[Lineage Masters]] ([[bla ma brgyud pa'i rnam thar]])
 
*    {{Wiki|Hagiography}} of the [[Lineage Masters]] ([[bla ma brgyud pa'i rnam thar]])
*    Treatises on [[Common Lamdre Teachings]] ([[lam 'bras]] [[tshogs bad]])
+
 
 +
*    Treatises on [[Common Lamdre Teachings]] ([[lam 'bras tshogs bad]])
 +
 
 
*    Manuals on [[Uncommon Lamdre Teachings]] ([[lam 'bras slob bad]])
 
*    Manuals on [[Uncommon Lamdre Teachings]] ([[lam 'bras slob bad]])
 +
 
*    [[Liturgy on Initiation Rites, Rituals and Hevajra Sadhana]] ([[dba da dkyil chog sgrub thabs skor]])  
 
*    [[Liturgy on Initiation Rites, Rituals and Hevajra Sadhana]] ([[dba da dkyil chog sgrub thabs skor]])  
 +
  
 
[[File:A-Amitabha.jpg|thumb|250px|]]
 
[[File:A-Amitabha.jpg|thumb|250px|]]
  
Translated Commentaries
+
 
 +
==Translated Commentaries==
 +
 
  
 
[[File:1129.jpg|thumb|250px|]]
 
[[File:1129.jpg|thumb|250px|]]
 +
 
*    The [[Beautiful Triple Tantra]] by [[Panchen]] [[Ngawang Chodak]], [[Gorum Publications]], ISBN 0958708517
 
*    The [[Beautiful Triple Tantra]] by [[Panchen]] [[Ngawang Chodak]], [[Gorum Publications]], ISBN 0958708517
 +
 +
 
*        [[pan chen ngang dbang chos grags kyis gsung gsung ngag rin po che'i dngos gzhi'i khrid rim rgyud gsum snying po'i legs bshad bzhugs so]]  
 
*        [[pan chen ngang dbang chos grags kyis gsung gsung ngag rin po che'i dngos gzhi'i khrid rim rgyud gsum snying po'i legs bshad bzhugs so]]  
 
[[File:A-mandala401.jpg|thumb|250px|]]
 
[[File:A-mandala401.jpg|thumb|250px|]]
 +
  
 
===[[Lam Dre]]===
 
===[[Lam Dre]]===
 +
 +
 
[[File:101213171724.jpg|thumb|250px|]]
 
[[File:101213171724.jpg|thumb|250px|]]
  
 
The [[Tibetan]] term [[Lam Dre]] means [[Path and the Result]]. [[Lam Dre]] is the [[highest]] [[teaching]] in the [[Sakya tradition]]. This secret system of [[teaching]] encapsulates core [[Sakya]] [[philosophy]] and practices resulting in the {{Wiki|realisation}} of the [[indivisibility]] of [[samsara]] and [[nirvana]], the [[Wikipedia:Absolute (philosophy)|ultimate]] [[view]].
 
The [[Tibetan]] term [[Lam Dre]] means [[Path and the Result]]. [[Lam Dre]] is the [[highest]] [[teaching]] in the [[Sakya tradition]]. This secret system of [[teaching]] encapsulates core [[Sakya]] [[philosophy]] and practices resulting in the {{Wiki|realisation}} of the [[indivisibility]] of [[samsara]] and [[nirvana]], the [[Wikipedia:Absolute (philosophy)|ultimate]] [[view]].
 
[[File:AA4r4lus.jpg|thumb|250px|]]
 
[[File:AA4r4lus.jpg|thumb|250px|]]
 +
  
 
The [[Lam Dre]] consists of two parts. The first part, the [[Triple Vision]], explains the [[Sutrayana]], which is the [[path]] of the [[Hinayana]] and [[Mayahana]], and the second part is the Triple [[Tantra]] which explains the [[esoteric]] [[Hevajra]] [[teaching]].
 
The [[Lam Dre]] consists of two parts. The first part, the [[Triple Vision]], explains the [[Sutrayana]], which is the [[path]] of the [[Hinayana]] and [[Mayahana]], and the second part is the Triple [[Tantra]] which explains the [[esoteric]] [[Hevajra]] [[teaching]].
 
[[File:1501867 land.jpg|thumb|250px|]]
 
[[File:1501867 land.jpg|thumb|250px|]]
 +
  
 
[[Lam Dre]] is [[taught]] in a single place by a single [[teacher]] over a period of several weeks. Within the [[Sakya lineage]], which is the [[Lam Dre]] [[lineage]], there are only a handful of [[lineage]] holders in each generation.
 
[[Lam Dre]] is [[taught]] in a single place by a single [[teacher]] over a period of several weeks. Within the [[Sakya lineage]], which is the [[Lam Dre]] [[lineage]], there are only a handful of [[lineage]] holders in each generation.
 
The origins of the [[Lam Dre]]
 
The origins of the [[Lam Dre]]
 +
 
[[File:AA78AIN.jpg|thumb|250px|]]
 
[[File:AA78AIN.jpg|thumb|250px|]]
  
Over 2,600 years ago [[Lord Buddha]] turned the [[wheel of dharma]] for the sake of all [[sentient beings]]. The most profound of these teachings is the [[Hevajra]], the main [[teaching]] of the [[Lam Dre]]. The [[form]] we will receive has an {{Wiki|ancient}} [[lineage]] from [[Mahasiddha]] [[Virupa]] (837CE-909CE), the Great [[Abbot]] of [[Nalanda university]], who received the entire [[empowerment]] of the [[deity]] [[Shri Hevajra]] from [[Vajra Nairatmaya]], [[Hevajra's]] [[consort]]. Over the next six nights, [[Virupa]] [[attained]] [[six bhumis]] (stages of [[enlightenment]]).
+
Over 2,600 years ago [[Lord Buddha]] turned the [[wheel of dharma]] for the [[sake]] of all [[sentient beings]]. The most profound of these teachings is the [[Hevajra]], the main [[teaching]] of the [[Lam Dre]]. The [[form]] we will receive has an {{Wiki|ancient}} [[lineage]] from [[Mahasiddha]] [[Virupa]] (837CE-909CE), the Great [[Abbot]] of [[Nalanda university]], who received the entire [[empowerment]] of the [[deity]] [[Shri Hevajra]] from [[Vajra Nairatmaya]], [[Hevajra's]] [[consort]]. Over the next six nights, [[Virupa]] [[attained]] [[six bhumis]] (stages of [[enlightenment]]).
 
[[File:1554407.jpg|thumb|250px|]]
 
[[File:1554407.jpg|thumb|250px|]]
 +
  
 
[[Virupa]] had {{Wiki|innumerable}} great followers, but only [[Dombipa]] and [[Krishnapa]], his two main [[disciples]], received the [[Lam Dre]] ([[path]] and result instructions). For the [[benefit]] of [[Krishnapa]] he also gave the additional [[teaching]] known as the [[Vajra Words]], containing the [[essence]] of all the [[Lam Dre]]. Then [[Krishnapa]] gave these teachings to [[Damarupa]], [[Avadhutipa]] and [[Gayadhara]].
 
[[Virupa]] had {{Wiki|innumerable}} great followers, but only [[Dombipa]] and [[Krishnapa]], his two main [[disciples]], received the [[Lam Dre]] ([[path]] and result instructions). For the [[benefit]] of [[Krishnapa]] he also gave the additional [[teaching]] known as the [[Vajra Words]], containing the [[essence]] of all the [[Lam Dre]]. Then [[Krishnapa]] gave these teachings to [[Damarupa]], [[Avadhutipa]] and [[Gayadhara]].
 +
  
  
 
===The [[Lam Dre in Tibet]]===
 
===The [[Lam Dre in Tibet]]===
 +
  
 
[[File:AA7stega.JPG|thumb|250px|]]
 
[[File:AA7stega.JPG|thumb|250px|]]
  
 
The [[Lam Dre]] spread from [[India]] to [[Tibet]] in three stages. Firstly the [[Indian]] [[master]] [[Gayadhara]] brought the [[Lam Dre]] to [[Tibet]] in the 11th century. In the [[second stage]], it was spread by [[Drogmi Lotsawa]] (992-1072), the first [[Tibetan]] [[Lam Dre]] [[master]]. In the [[third stage]] this [[lineage]] passed to the great [[lama]] [[Sachen Kunga Nyingpo]] (1092-1158). He also received the [[lineage]] directly from [[Mahasiddha Virupa]], in a series of [[visions]] over the course of a month.  
 
The [[Lam Dre]] spread from [[India]] to [[Tibet]] in three stages. Firstly the [[Indian]] [[master]] [[Gayadhara]] brought the [[Lam Dre]] to [[Tibet]] in the 11th century. In the [[second stage]], it was spread by [[Drogmi Lotsawa]] (992-1072), the first [[Tibetan]] [[Lam Dre]] [[master]]. In the [[third stage]] this [[lineage]] passed to the great [[lama]] [[Sachen Kunga Nyingpo]] (1092-1158). He also received the [[lineage]] directly from [[Mahasiddha Virupa]], in a series of [[visions]] over the course of a month.  
 +
  
 
Before [[Sachen Kunga Nyingpo's]] [[time]] the [[Lam Dre]] was solely a secretly transmitted [[oral lineage]]; subsequently it was both an oral and written [[lineage]], which flourished through the five [[Sakya]] founders, from father to son and then comes unbroken to the 41st [[patriarch]], [[His Holiness]] the [[Sakya Trizin]].
 
Before [[Sachen Kunga Nyingpo's]] [[time]] the [[Lam Dre]] was solely a secretly transmitted [[oral lineage]]; subsequently it was both an oral and written [[lineage]], which flourished through the five [[Sakya]] founders, from father to son and then comes unbroken to the 41st [[patriarch]], [[His Holiness]] the [[Sakya Trizin]].
 +
  
 
[[Lam Dre]]: [[precious]] to all [[Tibetan Buddhists]]
 
[[Lam Dre]]: [[precious]] to all [[Tibetan Buddhists]]
 
[[File:1730034.jpg|thumb|250px|]]
 
[[File:1730034.jpg|thumb|250px|]]
 +
 
[[Dezhung Jamyang Kunga Gyaltsen]] stated, "[[Fearless lord]] of the [[yogis]] [[Mahasiddha Virupa]] [[taught]] this [[pith instruction]], bringing [[beings]] into the [[path]] of the [[Lam Dre]], so this [[practice]] is suitable for all levels of [[practitioner]]".
 
[[Dezhung Jamyang Kunga Gyaltsen]] stated, "[[Fearless lord]] of the [[yogis]] [[Mahasiddha Virupa]] [[taught]] this [[pith instruction]], bringing [[beings]] into the [[path]] of the [[Lam Dre]], so this [[practice]] is suitable for all levels of [[practitioner]]".
  
 
[[File:17494.jpg|thumb|250px|]]
 
[[File:17494.jpg|thumb|250px|]]
 
*    For those at beginner level the aspects of [[view]], [[meditation]] and conduct are practiced separately and in a [[gradual]] way.
 
*    For those at beginner level the aspects of [[view]], [[meditation]] and conduct are practiced separately and in a [[gradual]] way.
 +
  
 
:    For the [[intermediate]] [[person]] the detailed instruction is received from the [[teacher]]. Then [[view]], [[meditation]] and conduct are practised all together in the one spot.
 
:    For the [[intermediate]] [[person]] the detailed instruction is received from the [[teacher]]. Then [[view]], [[meditation]] and conduct are practised all together in the one spot.
 +
 
:    For the most advanced practitioners, [[view]], [[meditation]] and conduct are [[beyond]] [[thought]] and expression. They are [[primordial]] in [[nature]], all one {{Wiki|taste}} and [[non-dual]].
 
:    For the most advanced practitioners, [[view]], [[meditation]] and conduct are [[beyond]] [[thought]] and expression. They are [[primordial]] in [[nature]], all one {{Wiki|taste}} and [[non-dual]].
 
[[File:Aaa-Mandzushri.jpg|thumb|250px|]]
 
[[File:Aaa-Mandzushri.jpg|thumb|250px|]]
  
The heads of all the [[Tibetan Buddhist]] schools practise this [[precious]] [[Lam Dre]]; in this way all [[four schools]] share the same [[Wikipedia:Absolute (philosophy)|ultimate]] [[view]]. The [[Nyingma]] [[master]], [[Longchen Lamchempa]] (1308-1364), and the [[Kagyupa]] [[master]], [[Jay Phagmo Drubob]] (1110-1170), were both great [[Lam Dre]] practitioners. The [[Gelugpa]] [[master]], the [[Great 5th Dalai Lama]] (1617-1682), studied every detail of the uncommon [[Lam Dre]] and was a great supporter of the [[lineage]]. He received the [[Lam Dre]] from the [[Sakya]] [[master]] [[Gonpo Sonam Chogden]] (1603-1659). This continues to this day - [[His Holiness]] the [[14th Dalai Lama]] received the [[Lam Dre]] from the late [[His Eminence]] [[Chogye Trichen Rinpoche]] (head of the [[Tsarpa]] sub-sect of the [[Sakyas]]).
+
 
 +
The heads of all the [[Tibetan Buddhist]] schools practise this [[precious]] [[Lam Dre]]; in this way all [[four schools]] share the same [[Wikipedia:Absolute (philosophy)|ultimate]] [[view]]. The [[Nyingma]] [[master]], [[Longchen Lamchempa]] (1308-1364), and the [[Kagyupa]] [[master]], [[Jay Phagmo Drubob]] (1110-1170), were both great [[Lam Dre]] practitioners.  
 +
 
 +
 
 +
The [[Gelugpa]] [[master]], the [[Great 5th Dalai Lama]] (1617-1682), studied every detail of the uncommon [[Lam Dre]] and was a great supporter of the [[lineage]]. He received the [[Lam Dre]] from the [[Sakya]] [[master]] [[Gonpo Sonam Chogden]] (1603-1659). This continues to this day - [[His Holiness]] the [[14th Dalai Lama]] received the [[Lam Dre]] from the late [[His Eminence]] [[Chogye Trichen Rinpoche]] (head of the [[Tsarpa]] sub-sect of the [[Sakyas]]).
 +
 
  
 
[[File:193453.jpg|thumb|250px|]]
 
[[File:193453.jpg|thumb|250px|]]
===The [[path]] including its result===
+
 
 +
===The [[path]] [[including]] its result===
 +
 
 
[[File:Aksobhya20.jpg|thumb|250px|]]
 
[[File:Aksobhya20.jpg|thumb|250px|]]
  
Line 84: Line 127:
  
  
[[Virupa]]  
+
==[[Virupa]]==
  
[[Virupa]] was born in a {{Wiki|royal}} family, and from a very young age had very special qualities. [[Seeing]] that all [[samsara]] was [[suffering]], he renounced his station, became a [[monk]] and entered the great [[monastery]] of [[Nalanda]].  
+
 
 +
[[Virupa]] was born in a {{Wiki|royal}} [[family]], and from a very young age had very special qualities. [[Seeing]] that all [[samsara]] was [[suffering]], he renounced his station, became a [[monk]] and entered the great [[monastery]] of [[Nalanda]].  
  
 
He began by studying the [[Sutrayana]] teachings and also received and practised [[Mantrayana]] teachings.  
 
He began by studying the [[Sutrayana]] teachings and also received and practised [[Mantrayana]] teachings.  
Line 92: Line 136:
 
He became so renowned for his {{Wiki|learning}} that after the passing away of his [[teacher]], he succeeded him as the [[abbot]] of [[Nalanda monastery]]. During the day he gave [[Mahayana teachings]] to the [[monks]], [[taught]] [[debate]], and composed texts. In secret, however, he undertook [[Mantrayana]] practices for a very long period of [[time]].  
 
He became so renowned for his {{Wiki|learning}} that after the passing away of his [[teacher]], he succeeded him as the [[abbot]] of [[Nalanda monastery]]. During the day he gave [[Mahayana teachings]] to the [[monks]], [[taught]] [[debate]], and composed texts. In secret, however, he undertook [[Mantrayana]] practices for a very long period of [[time]].  
  
Yet, after practising in this way for a very long period of [[time]], he [[experienced]] no significant [[signs]] of progress or [[accomplishment]]. [[Virupa]] [[thought]] that perhaps he did not have the [[karmic]] connection with the [[tantric]] [[practice]], and so decided to devote his efforts full-time to giving [[Mahayana teachings]].
+
Yet, after practising in this way for a very long period of [[time]], he [[experienced]] no significant [[signs]] of progress or [[accomplishment]]. [[Virupa]] [[thought]] that perhaps he did not have the [[karmic]] [[connection]] with the [[tantric]] [[practice]], and so decided to devote his efforts full-time to giving [[Mahayana teachings]].
  
  
  
 
After making this [[decision]], on that very night, he [[experienced]] a [[vision]] of [[Vajra Nairatmaya]]. [[Vajra Nairatmaya]] said to him: “What you have decided is wrong. I am your [[karmic]] link [[deity]] and you must continue your [[Vajrayana]] practices.” So because of this [[vision]], he continued his secret practices. Shortly afterward in his [[pure vision]], he saw the full [[mandala]] of [[Vajrayogini]] and received the [[empowerment]] of the [[deity]] [[Hevajra]].  
 
After making this [[decision]], on that very night, he [[experienced]] a [[vision]] of [[Vajra Nairatmaya]]. [[Vajra Nairatmaya]] said to him: “What you have decided is wrong. I am your [[karmic]] link [[deity]] and you must continue your [[Vajrayana]] practices.” So because of this [[vision]], he continued his secret practices. Shortly afterward in his [[pure vision]], he saw the full [[mandala]] of [[Vajrayogini]] and received the [[empowerment]] of the [[deity]] [[Hevajra]].  
 +
  
 
Every night for six nights, one after another, he [[attained]] great realisations. On the first night he [[attained]] the great {{Wiki|realisation}} of the first [[bhumi]], realising the [[ultimate truth]]. On the second night and on each night after it, he obtained one [[bhumi]] or one stage of the [[bodhisattva]] [[path]], up to the sixth [[bhumi]]. He then became a great [[Mahasiddha]], left the [[monastery]], performed many great [[miracles]], and subdued those on the wrong [[path]]. Many benefitted just by hearing his [[name]], and he did great service to the [[Buddhadharma]].
 
Every night for six nights, one after another, he [[attained]] great realisations. On the first night he [[attained]] the great {{Wiki|realisation}} of the first [[bhumi]], realising the [[ultimate truth]]. On the second night and on each night after it, he obtained one [[bhumi]] or one stage of the [[bodhisattva]] [[path]], up to the sixth [[bhumi]]. He then became a great [[Mahasiddha]], left the [[monastery]], performed many great [[miracles]], and subdued those on the wrong [[path]]. Many benefitted just by hearing his [[name]], and he did great service to the [[Buddhadharma]].
Line 102: Line 147:
  
 
[[Virupa]] had many general followers as well as [[Mahayana]] followers, but [[Krishnapa]] and [[Dombipa]] were the two main followers of his [[esoteric]], [[pith instruction]]. For the [[benefit]] of [[Krishnapa]], he gave the [[teaching]] known as “[[Vajra Words]].” This very short [[teaching]] contains the [[essence]] of all the [[Tripitaka]] and [[Vajrayana]]. In the same way that butter is refined from milk, the [[Vajra Words]] are the most important [[essence]] of the [[Buddha’s]] [[sutric]] and [[tantric teachings]] in the [[form]] of [[pith instruction]]. This [[teaching]] then passed to his close [[disciple]] [[Krishnapa]], who gave it to his [[disciples]]. In this way it was passed on to five great [[Indian]] [[gurus]].  
 
[[Virupa]] had many general followers as well as [[Mahayana]] followers, but [[Krishnapa]] and [[Dombipa]] were the two main followers of his [[esoteric]], [[pith instruction]]. For the [[benefit]] of [[Krishnapa]], he gave the [[teaching]] known as “[[Vajra Words]].” This very short [[teaching]] contains the [[essence]] of all the [[Tripitaka]] and [[Vajrayana]]. In the same way that butter is refined from milk, the [[Vajra Words]] are the most important [[essence]] of the [[Buddha’s]] [[sutric]] and [[tantric teachings]] in the [[form]] of [[pith instruction]]. This [[teaching]] then passed to his close [[disciple]] [[Krishnapa]], who gave it to his [[disciples]]. In this way it was passed on to five great [[Indian]] [[gurus]].  
 +
  
 
The fifth of these [[gurus]] was the [[Gayadhara]] who came to [[Tibet]] several times and gave this [[teaching]] to the great [[translator]] [[Drogmi Lotsawa]]. [[Drogmi Lotsawa]] was the first [[Tibetan]] to receive the [[Lam Dre]] [[teaching]]. He was a [[great master]] who had many {{Wiki|male}} and {{Wiki|female}} [[disciples]] who had very great realisations. [[Drogmi Lotsawa]] transmitted the general [[tantra]] explanations and the [[pith instructions]] to his [[disciples]] separately.  
 
The fifth of these [[gurus]] was the [[Gayadhara]] who came to [[Tibet]] several times and gave this [[teaching]] to the great [[translator]] [[Drogmi Lotsawa]]. [[Drogmi Lotsawa]] was the first [[Tibetan]] to receive the [[Lam Dre]] [[teaching]]. He was a [[great master]] who had many {{Wiki|male}} and {{Wiki|female}} [[disciples]] who had very great realisations. [[Drogmi Lotsawa]] transmitted the general [[tantra]] explanations and the [[pith instructions]] to his [[disciples]] separately.  
Line 111: Line 157:
  
 
When this mixture took place, there was some disagreement between the [[perfect wisdom]] and [[ignorance]]. At that [[time]] the [[name]] “[[Khon]]” was given, and both the [[name]] and [[lineage]] have continued to the {{Wiki|present}} day. Members of the [[Khon]] [[lineage]] were formerly [[Bon]] practitioners. Later on, [[Khon Nagarakshita]] was a direct [[disciple]] of [[Padmasambhava]]. [[Guru Padmasambhava]] gave him many teachings - and in fact, he was one of the first [[Tibetans]] to receive full [[Buddhist]] [[bhikshu]] [[ordination]]. He was one of seven [[Tibetans]] [[ordained]] as a trial to see if the [[Tibetans]] could keep the [[Buddhist]] [[monastic]] [[ordination]].  
 
When this mixture took place, there was some disagreement between the [[perfect wisdom]] and [[ignorance]]. At that [[time]] the [[name]] “[[Khon]]” was given, and both the [[name]] and [[lineage]] have continued to the {{Wiki|present}} day. Members of the [[Khon]] [[lineage]] were formerly [[Bon]] practitioners. Later on, [[Khon Nagarakshita]] was a direct [[disciple]] of [[Padmasambhava]]. [[Guru Padmasambhava]] gave him many teachings - and in fact, he was one of the first [[Tibetans]] to receive full [[Buddhist]] [[bhikshu]] [[ordination]]. He was one of seven [[Tibetans]] [[ordained]] as a trial to see if the [[Tibetans]] could keep the [[Buddhist]] [[monastic]] [[ordination]].  
 +
  
 
So, [[Khon Nagarakshita’s]] [[monastic]] [[ordination]] was the beginning of a very [[auspicious]] [[Buddhist]] [[monastic]] [[tradition]]. In any case, he was a very great [[disciple]] of [[Guru Padmasambhava]], and for many generations, the descendants were great [[Nyingmapa]] practitioners. During [[Khon Konchog Gyalpo’s]] [[time]], they felt it was necessary to start a separate school, so they concealed all the {{Wiki|ancient}} teachings and started the [[Sakya order]]. The first [[monastery]] was built in 1073 by [[Khon Konchog Gyalpo]] who was the father of the great [[Lama Sakyapa]], [[Kunga Nyingpo]].
 
So, [[Khon Nagarakshita’s]] [[monastic]] [[ordination]] was the beginning of a very [[auspicious]] [[Buddhist]] [[monastic]] [[tradition]]. In any case, he was a very great [[disciple]] of [[Guru Padmasambhava]], and for many generations, the descendants were great [[Nyingmapa]] practitioners. During [[Khon Konchog Gyalpo’s]] [[time]], they felt it was necessary to start a separate school, so they concealed all the {{Wiki|ancient}} teachings and started the [[Sakya order]]. The first [[monastery]] was built in 1073 by [[Khon Konchog Gyalpo]] who was the father of the great [[Lama Sakyapa]], [[Kunga Nyingpo]].
 +
  
 
[[Khon Konchog Gyalpo]] was a [[disciple]] of [[Drogmi Lotsawa]] and received the [[tantric teachings]] from him. However, [[Lama]] [[Sakyapa Kunga Nyingpo]] received the [[Hevajra tantra]] teachings directly from his father; but received the [[pith instruction]] from [[Zhangton Chobar]]. At first there was some hesitation on the part of [[Zhangton Chobar]], but later when he found out that [[Kunga Nyingpo]] was the son of his [[dharma]] brother, [[Khon Gyalpo]], he was more eager to give the [[Lam Dre]] [[pith instructions]]. When he gave them to [[Lama]] [[Sakyapa Kunga Nyingpo]], he did so with the admonition that he should not disclose even the [[name]] of the [[teaching]] to anybody for eighteen years.  
 
[[Khon Konchog Gyalpo]] was a [[disciple]] of [[Drogmi Lotsawa]] and received the [[tantric teachings]] from him. However, [[Lama]] [[Sakyapa Kunga Nyingpo]] received the [[Hevajra tantra]] teachings directly from his father; but received the [[pith instruction]] from [[Zhangton Chobar]]. At first there was some hesitation on the part of [[Zhangton Chobar]], but later when he found out that [[Kunga Nyingpo]] was the son of his [[dharma]] brother, [[Khon Gyalpo]], he was more eager to give the [[Lam Dre]] [[pith instructions]]. When he gave them to [[Lama]] [[Sakyapa Kunga Nyingpo]], he did so with the admonition that he should not disclose even the [[name]] of the [[teaching]] to anybody for eighteen years.  
 +
  
 
The [[condition]] was that after eighteen years, [[Lama]] [[Sakyapa]] would be free to write the teachings down or give them to his [[disciples]], because by then, he would be the ‘[[owner]]’ of this great [[teaching]]. So for eighteen years [[Sachen Kunga Nyingpo]] didn’t mention the [[name]] of ‘[[Lam Dre]]’ to anybody and kept it completely secret. During this [[time]] he studied and mastered the teachings. [[Lama]] [[Sakyapa]] was an [[emanation]] of both [[Manjushri]] and [[Avalokitesvara]], a [[manifestation]] of all the [[Buddha’s]] [[wisdom]] and [[compassion]] combined. In [[reality]] he was already a fully [[enlightened being]], but from our ordinary [[perception]], he appeared in [[human]] [[form]] and followed the [[path]].
 
The [[condition]] was that after eighteen years, [[Lama]] [[Sakyapa]] would be free to write the teachings down or give them to his [[disciples]], because by then, he would be the ‘[[owner]]’ of this great [[teaching]]. So for eighteen years [[Sachen Kunga Nyingpo]] didn’t mention the [[name]] of ‘[[Lam Dre]]’ to anybody and kept it completely secret. During this [[time]] he studied and mastered the teachings. [[Lama]] [[Sakyapa]] was an [[emanation]] of both [[Manjushri]] and [[Avalokitesvara]], a [[manifestation]] of all the [[Buddha’s]] [[wisdom]] and [[compassion]] combined. In [[reality]] he was already a fully [[enlightened being]], but from our ordinary [[perception]], he appeared in [[human]] [[form]] and followed the [[path]].
Line 120: Line 169:
  
  
At one point during these eighteen years he became ill and actually forgot many of the teachings, because at that [[time]] there was yet no written text. Because it was a strictly oral [[teaching]] he was very worried because his [[guru]] had already passed away. At that [[time]], [[tantra]] was practised secretly in the high [[mountains]] or in the great forests; it was not commonly given. He [[thought]] that even if he went to [[India]] it would be very difficult to find such a [[teaching]].  
+
At one point during these eighteen years he became ill and actually forgot many of the teachings, because at that [[time]] there was yet no written text. Because it was a strictly oral [[teaching]] he was very worried because his [[guru]] had already passed away. At that [[time]], [[tantra]] was practiced secretly in the high [[mountains]] or in the great [[forests]]; it was not commonly given. He [[thought]] that even if he went to [[India]] it would be very difficult to find such a [[teaching]].  
 +
 
  
 
So he prayed, and in a [[dream]], the [[guru]] [[Zhangton Chobar]], came to him and gave teachings. In this way [[Kunga Nyingpo]] remembered a lot of what he had forgotten. A second [[time]] after praying in his [[meditation]] cell the [[Guru]] [[Zhangton Chobar]] came and gave teachings, and he was able to remember the greatest part of the teachings. A third [[time]] after praying, the great [[Mahasiddha]], the [[guru]] [[Virupa]], founder of [[Lam Dre]] [[teaching]] who received the [[teaching]] directly from the [[deity]], appeared in the [[Sakya]] [[mountains]].
 
So he prayed, and in a [[dream]], the [[guru]] [[Zhangton Chobar]], came to him and gave teachings. In this way [[Kunga Nyingpo]] remembered a lot of what he had forgotten. A second [[time]] after praying in his [[meditation]] cell the [[Guru]] [[Zhangton Chobar]] came and gave teachings, and he was able to remember the greatest part of the teachings. A third [[time]] after praying, the great [[Mahasiddha]], the [[guru]] [[Virupa]], founder of [[Lam Dre]] [[teaching]] who received the [[teaching]] directly from the [[deity]], appeared in the [[Sakya]] [[mountains]].
Line 127: Line 177:
  
 
In the [[vision]], the huge mountain behind [[Virupa]] was covered with his [[body]]: he said ‘this [[earth]] belongs to me’ and then gave the full [[Lam Dre]] [[teaching]] and many other [[pith instructions]] to [[Kunga Nyingpo]]. And so, in this way, the great [[Lama]] [[Sakyapa]] [[Kunga Nyingpo]] became the [[owner]] of all the [[Buddha’s teachings]]. [[Kunga Nyingpo]] gave these [[teaching]] to his sons and many of his [[disciples]], and it has continued up to the {{Wiki|present}} day. This is a very brief history of how the [[Lam Dre]] [[teaching]] was started.
 
In the [[vision]], the huge mountain behind [[Virupa]] was covered with his [[body]]: he said ‘this [[earth]] belongs to me’ and then gave the full [[Lam Dre]] [[teaching]] and many other [[pith instructions]] to [[Kunga Nyingpo]]. And so, in this way, the great [[Lama]] [[Sakyapa]] [[Kunga Nyingpo]] became the [[owner]] of all the [[Buddha’s teachings]]. [[Kunga Nyingpo]] gave these [[teaching]] to his sons and many of his [[disciples]], and it has continued up to the {{Wiki|present}} day. This is a very brief history of how the [[Lam Dre]] [[teaching]] was started.
 +
  
 
The famous five [[Sakya]] [[teachers]], the [[Jetsuns]], are members of the [[Khon lineage]]. [[Sonam Tsenmo]] was [[Sachen Kunga Nyingpo’s]] son, and [[Sakya Pandita]] was [[Sonam Tsenmo’s]] nephew, and [[Chogyal Phagpa]] was the son of [[Sakya Pandita’s]] brother.
 
The famous five [[Sakya]] [[teachers]], the [[Jetsuns]], are members of the [[Khon lineage]]. [[Sonam Tsenmo]] was [[Sachen Kunga Nyingpo’s]] son, and [[Sakya Pandita]] was [[Sonam Tsenmo’s]] nephew, and [[Chogyal Phagpa]] was the son of [[Sakya Pandita’s]] brother.
 
Overview of the [[Lam Dre]] {{Wiki|structure}}
 
Overview of the [[Lam Dre]] {{Wiki|structure}}
 +
  
 
The [[Lam Dre]] [[teaching]] is very profound and very vast. Though it is one [[teaching]], it can be practised in many different ways. Those destined to follow the [[gradual path]] will start first with the [[Hinayana]] [[path]] and then continue with the [[Mahayana]] and [[Vajrayana]]. Others may be able to follow the direct [[path]] due to circumstances related to their [[state of mind]] and their [[karmic]] connections. So for this [[reason]] there are many different ways to {{Wiki|present}} the [[Lam Dre]] [[teaching]] to [[disciples]]. The common way is to combine the whole of the [[Lam Dre]] teachings into two parts: the preliminary part and the main part.
 
The [[Lam Dre]] [[teaching]] is very profound and very vast. Though it is one [[teaching]], it can be practised in many different ways. Those destined to follow the [[gradual path]] will start first with the [[Hinayana]] [[path]] and then continue with the [[Mahayana]] and [[Vajrayana]]. Others may be able to follow the direct [[path]] due to circumstances related to their [[state of mind]] and their [[karmic]] connections. So for this [[reason]] there are many different ways to {{Wiki|present}} the [[Lam Dre]] [[teaching]] to [[disciples]]. The common way is to combine the whole of the [[Lam Dre]] teachings into two parts: the preliminary part and the main part.
Line 135: Line 187:
  
  
The preliminary part is included in the [[preliminary teaching]] known as the Triple [[Vision]]. The Triple [[Vision]] consists of the base, the [[path]], and the result. The base refers to [[sentient beings]]. Due to [[karma]] and [[defilements]], [[sentient beings]] have the impure [[vision]], which is the ordinary [[vision]] that we have right now. [[Yogis]] and practitioners who have enrolled in the [[path]] and practise [[meditation]] have the [[vision]] of [[experience]]. After working on the [[path]] very hard, one achieves the result, which is [[Buddhahood]]. The [[Buddhas]] have great inner qualities and [[pure vision]]. So, the triple [[vision]] refers to the impure [[vision]], the [[vision]] of [[experience]], and the [[pure vision]]. This is how the preliminary part is divided.
+
The preliminary part is included in the [[preliminary teaching]] known as the Triple [[Vision]]. The Triple [[Vision]] consists of the base, the [[path]], and the result. The base refers to [[sentient beings]]. Due to [[karma]] and [[defilements]], [[sentient beings]] have the impure [[vision]], which is the ordinary [[vision]] that we have right now.  
 +
 
 +
[[Yogis]] and practitioners who have enrolled in the [[path]] and practise [[meditation]] have the [[vision]] of [[experience]]. After working on the [[path]] very hard, one achieves the result, which is [[Buddhahood]]. The [[Buddhas]] have great inner qualities and [[pure vision]]. So, the triple [[vision]] refers to the impure [[vision]], the [[vision]] of [[experience]], and the [[pure vision]]. This is how the preliminary part is divided.
 
Preliminaries
 
Preliminaries
  
Line 141: Line 195:
  
 
In the [[Lam Dre]], as in all [[Buddhist traditions]], the very first point - the [[preliminary practice]] of all the [[paths]], the [[root]] of all [[dharma]] and the foundation of all [[vows]] is to [[take refuge]] in the [[Buddha]], [[Dharma]] and [[Sangha]]. The [[practice]] of [[Refuge]] differentiates [[Buddhist]] practitioners from practitioners of other [[religions]]. The first [[meditations]] of the preliminary part divide [[taking refuge]] into three [[sections]]:
 
In the [[Lam Dre]], as in all [[Buddhist traditions]], the very first point - the [[preliminary practice]] of all the [[paths]], the [[root]] of all [[dharma]] and the foundation of all [[vows]] is to [[take refuge]] in the [[Buddha]], [[Dharma]] and [[Sangha]]. The [[practice]] of [[Refuge]] differentiates [[Buddhist]] practitioners from practitioners of other [[religions]]. The first [[meditations]] of the preliminary part divide [[taking refuge]] into three [[sections]]:
 +
  
 
:    [[Taking refuge]] and creating the [[enlightenment]] [[thought]]
 
:    [[Taking refuge]] and creating the [[enlightenment]] [[thought]]
 
:    Practising the main part of the [[meditation]]
 
:    Practising the main part of the [[meditation]]
 
:    Dedicating the [[merit]]
 
:    Dedicating the [[merit]]
 +
  
 
To more full understand [[Refuge]], five additional points are used to clarify the {{Wiki|principles}}:
 
To more full understand [[Refuge]], five additional points are used to clarify the {{Wiki|principles}}:
Line 154: Line 210:
 
:    the [[benefit]]
 
:    the [[benefit]]
 
:    the {{Wiki|rules}} of [[refuge]]
 
:    the {{Wiki|rules}} of [[refuge]]
 +
  
 
(1-3.) Regarding the [[cause]] of [[taking refuge]]: we [[take refuge]] in the [[Buddha]], [[Dharma]], and [[Sangha]] out of {{Wiki|fear}}, [[faith]] and [[compassion]]. The [[object]] is the [[Buddha]], [[Dharma]] and [[Sangha]]. In the [[Mahayana]], the [[word]] ‘[[Buddha]]’ is used to refer to one who possesses [[three kayas]] [or aspects]: the [[Dharmakaya]], the [[Nirmanakaya]], and the [[Sambhogakaya]]. The [[Dharma]] or the [[teaching]] points us to the {{Wiki|realisation}}. The [[Sangha]] refers to the great [[bodhisattva]] who has already reached the irreversible [[state]]. We [[take refuge]] in the [[Buddha]], [[Dharma]], and [[Sangha]] with the [[Buddha]] as our [[guide]], the [[Dharma]] as our [[path]]; and the [[Sangha]] as our [[spiritual]] companions.
 
(1-3.) Regarding the [[cause]] of [[taking refuge]]: we [[take refuge]] in the [[Buddha]], [[Dharma]], and [[Sangha]] out of {{Wiki|fear}}, [[faith]] and [[compassion]]. The [[object]] is the [[Buddha]], [[Dharma]] and [[Sangha]]. In the [[Mahayana]], the [[word]] ‘[[Buddha]]’ is used to refer to one who possesses [[three kayas]] [or aspects]: the [[Dharmakaya]], the [[Nirmanakaya]], and the [[Sambhogakaya]]. The [[Dharma]] or the [[teaching]] points us to the {{Wiki|realisation}}. The [[Sangha]] refers to the great [[bodhisattva]] who has already reached the irreversible [[state]]. We [[take refuge]] in the [[Buddha]], [[Dharma]], and [[Sangha]] with the [[Buddha]] as our [[guide]], the [[Dharma]] as our [[path]]; and the [[Sangha]] as our [[spiritual]] companions.
Line 159: Line 216:
  
 
(4.) As it is said in the [[scriptures]], the [[benefit]] of [[taking refuge]] is immense. If the [[merit]] we earn in [[taking refuge]] had [[physical]] [[form]], the whole [[universe]] would be too small to accommodate it.
 
(4.) As it is said in the [[scriptures]], the [[benefit]] of [[taking refuge]] is immense. If the [[merit]] we earn in [[taking refuge]] had [[physical]] [[form]], the whole [[universe]] would be too small to accommodate it.
 +
  
 
(5.) Regarding the {{Wiki|rules}} of [[taking refuge]]: there are general {{Wiki|rules}} and {{Wiki|individual}} {{Wiki|rules}}. These will be explained in detail at another [[time]].
 
(5.) Regarding the {{Wiki|rules}} of [[taking refuge]]: there are general {{Wiki|rules}} and {{Wiki|individual}} {{Wiki|rules}}. These will be explained in detail at another [[time]].
 +
  
  
Line 173: Line 232:
  
  
The explanation on the impure [[vision]] is given first in order to develop [[renunciation]]. This is connected to the first turning of the [[wheel of dharma]] by [[Buddha Shakyamuni]], in which he [[taught]] the [[four noble truths]].
+
The explanation on the impure [[vision]] is given first in order to develop [[renunciation]]. This is connected to [[the first turning]] of the [[wheel of dharma]] by [[Buddha Shakyamuni]], in which he [[taught]] the [[four noble truths]].
  
The [[first noble truth]] is the [[truth of suffering]], the [[second truth]] is the [[cause of suffering]], the third is the [[truth]] of [[cessation]], and the fourth is the [[truth]] of the [[path]]. In order to be free from [[suffering]], we must first understand the [[nature]] of [[suffering]]. For example, when we are sick, we must first know the {{Wiki|disease}} before we are able to get the proper treatment. It is for this [[reason]] that the [[first noble truth]] - the [[truth of suffering]], must be understood. We begin by [[understanding]] the [[nature]] of [[suffering]] in [[samsara]].
+
 
 +
The [[first noble truth]] is the [[truth of suffering]], the [[second truth]] is the [[cause of suffering]], the third is the [[truth]] of [[cessation]], and [[the fourth]] is the [[truth]] of the [[path]]. In order to be free from [[suffering]], we must first understand the [[nature]] of [[suffering]]. For example, when we are sick, we must first know the {{Wiki|disease}} before we are able to get the proper treatment. It is for this [[reason]] that the [[first noble truth]] - the [[truth of suffering]], must be understood. We begin by [[understanding]] the [[nature]] of [[suffering]] in [[samsara]].
  
  
Line 191: Line 251:
  
 
The [[suffering]] of [[suffering]] means the [[visible]] [[suffering]] we have all [[experienced]], such as [[physical]] [[pain]] and [[mental]] [[anxiety]]. [[Beings]] [[reborn]] in the [[lower realms]] - the [[hell realm]], the [[hungry ghost realm]], the [[animal realm]]- have an intense [[experience]] of the first [[suffering]]. In the [[higher realms]] it appears that there is a mixture of [[suffering]] and [[happiness]], but in [[reality]], there is no such mixture. The [[experience]] of [[suffering]] in the [[higher realms]] is merely different than it is in the [[lower realms]]. First of all, we all [[experience]] the [[sufferings]] of [[physical]] [[pain]] and [[mental]] [[anxiety]].  
 
The [[suffering]] of [[suffering]] means the [[visible]] [[suffering]] we have all [[experienced]], such as [[physical]] [[pain]] and [[mental]] [[anxiety]]. [[Beings]] [[reborn]] in the [[lower realms]] - the [[hell realm]], the [[hungry ghost realm]], the [[animal realm]]- have an intense [[experience]] of the first [[suffering]]. In the [[higher realms]] it appears that there is a mixture of [[suffering]] and [[happiness]], but in [[reality]], there is no such mixture. The [[experience]] of [[suffering]] in the [[higher realms]] is merely different than it is in the [[lower realms]]. First of all, we all [[experience]] the [[sufferings]] of [[physical]] [[pain]] and [[mental]] [[anxiety]].  
 +
  
 
Also we [[experience]] the [[suffering]] of change, in that anything that is created with [[cause]] and [[conditions]] is [[impermanent]], and anything that is [[impermanent]] is [[conditioned]] by [[suffering]]. In this [[sense]], just as the outside [[world]] changes, as in the changing of the seasons, change is also occurring in our [[own]] [[lives]]. Young ones grow older, large families become smaller - everything is changing.  
 
Also we [[experience]] the [[suffering]] of change, in that anything that is created with [[cause]] and [[conditions]] is [[impermanent]], and anything that is [[impermanent]] is [[conditioned]] by [[suffering]]. In this [[sense]], just as the outside [[world]] changes, as in the changing of the seasons, change is also occurring in our [[own]] [[lives]]. Young ones grow older, large families become smaller - everything is changing.  
  
 
The third [[suffering]] is the [[suffering]] of the [[conditional]] [[nature]] of all things. [[Feelings]] which we normally categorise as “[[happy]]” or “indifferent,” [[exist]] only in [[relation]] to other [[feelings]]. In [[reality]], there is no [[happiness]] in these [[relative]] [[feelings]].  
 
The third [[suffering]] is the [[suffering]] of the [[conditional]] [[nature]] of all things. [[Feelings]] which we normally categorise as “[[happy]]” or “indifferent,” [[exist]] only in [[relation]] to other [[feelings]]. In [[reality]], there is no [[happiness]] in these [[relative]] [[feelings]].  
 +
  
 
In [[samsara]] as a whole, from top to bottom, there is no [[essential]] [[happiness]]. So although in certain ways we have less [[suffering]] and in certain ways [[experience]] more [[suffering]], in [[reality]], there is not a single aspect of our [[experience]] that is [[worthy]] of [[attachment]]. For example, when a [[poison]] is mixed with [[food]], whether it is good [[food]] or bad [[food]], the [[poison]] still is harmful. Therefore, in order to arouse [[renunciation]] the first part of the [[Lam Dre]] [[teaching]] emphasises the [[meditation]] on [[suffering]].
 
In [[samsara]] as a whole, from top to bottom, there is no [[essential]] [[happiness]]. So although in certain ways we have less [[suffering]] and in certain ways [[experience]] more [[suffering]], in [[reality]], there is not a single aspect of our [[experience]] that is [[worthy]] of [[attachment]]. For example, when a [[poison]] is mixed with [[food]], whether it is good [[food]] or bad [[food]], the [[poison]] still is harmful. Therefore, in order to arouse [[renunciation]] the first part of the [[Lam Dre]] [[teaching]] emphasises the [[meditation]] on [[suffering]].
 +
  
 
In order to fully arouse [[renunciation]], the teachings explain the details of [[sufferings]]; especially the [[hell realm]] and the [[hungry ghost realm]]. According to the teachings, the whole [[universe]] is divided into [[six realms]]: three [[lower realms]] which include the [[hell realm]], the [[hungry ghost realm]], and [[animal realm]]; and three [[higher realms]]: the [[human realm]], the [[demi-god]] [[realm]] and the [[god’s]] [[realm]]. But taken together, in [[samsaric]] [[existence]] there is not a single [[space]] that is [[worthy]] of [[attachment]].
 
In order to fully arouse [[renunciation]], the teachings explain the details of [[sufferings]]; especially the [[hell realm]] and the [[hungry ghost realm]]. According to the teachings, the whole [[universe]] is divided into [[six realms]]: three [[lower realms]] which include the [[hell realm]], the [[hungry ghost realm]], and [[animal realm]]; and three [[higher realms]]: the [[human realm]], the [[demi-god]] [[realm]] and the [[god’s]] [[realm]]. But taken together, in [[samsaric]] [[existence]] there is not a single [[space]] that is [[worthy]] of [[attachment]].
 +
  
 
In order to arouse the inner [[urge]] to free ourselves from [[suffering]], we have to [[concentrate]] on the first step: the different [[conditions]], and the different levels of [[suffering]].
 
In order to arouse the inner [[urge]] to free ourselves from [[suffering]], we have to [[concentrate]] on the first step: the different [[conditions]], and the different levels of [[suffering]].
  
  
===[[Impermanence]] and the [[rarity of humanrebirth]]===
+
===[[Impermanence]] and the [[rarity of human rebirth]]===
 +
 
  
  
The second [[preliminary practice]] is to [[meditate]] on the difficulties of obtaining the [[precious]] [[human]] [[birth]]. As ordinary [[sentient beings]] we are only able to {{Wiki|perceive}} the impure [[vision]], due to our [[karma]] and [[defilements]]. We conclude that this impure [[vision]] came from our [[own]] [[actions]]; therefore, the only way to be free from this [[realm]] of [[existence]] is to practise the {{Wiki|holy}} [[Dharma]]. In order to practise the {{Wiki|holy}} [[Dharma]], we need to first obtain a [[precious]] [[human]] [[birth]].
+
The second [[preliminary practice]] is to [[meditate]] on the difficulties of obtaining the [[precious]] [[human]] [[birth]]. As ordinary [[sentient beings]] we are only able to {{Wiki|perceive}} the impure [[vision]], due to our [[karma]] and [[defilements]]. We conclude that this impure [[vision]] came from our [[own]] [[actions]]; therefore, the only way to be free from this [[realm]] of [[existence]] is to practice the {{Wiki|holy}} [[Dharma]]. In order to [[practice]] the {{Wiki|holy}} [[Dharma]], we need to first obtain a [[precious]] [[human]] [[birth]].
  
  
To obtain a [[precious]] [[human]] [[birth]] is very rare. In order to be born as a [[human being]], generally one must have created the proper [[causes]] in advance - such as having practised [[virtuous]] [[deeds]], especially [[pure]] [[moral conduct]], supported by other [[good deeds]] such as [[generosity]] combined with {{Wiki|sincere}} [[prayers]]. It is very rare for all of these qualities to combine together. Consider the [[world]] today, and of the many [[people]] who practise the [[spiritual]] [[path]].  
+
To obtain a [[precious]] [[human]] [[birth]] is very rare. In order to be born as a [[human being]], generally one must have created the proper [[causes]] in advance - such as having practiced [[virtuous]] [[deeds]], especially [[pure]] [[moral conduct]], supported by other [[good deeds]] such as [[generosity]] combined with {{Wiki|sincere}} [[prayers]]. It is very rare for all of these qualities to combine together. Consider the [[world]] today, and of the many [[people]] who practise the [[spiritual]] [[path]].  
  
Even of those who appear to practise [[dharma]], many of them only practise externally and on a [[superficial]] level. Since the [[cause]] is rare, the result is very rare. So from the causal point of [[view]], all of these qualities are very rare. From the sheer numerical point of [[view]], outwardly it seems that there are so many [[people]]; however, if you think about it carefully, it is very easy to count how many [[people]] [[live]] in one house; and yet it is impossible to count how many different [[beings]], including {{Wiki|insects}}, are in the same house.  
+
 
 +
Even of those who appear to practice [[dharma]], many of them only practice externally and on a [[superficial]] level. Since the [[cause]] is rare, the result is very rare. So from the causal point of [[view]], all of these qualities are very rare. From the sheer numerical point of [[view]], outwardly it seems that there are so many [[people]]; however, if you think about it carefully, it is very easy to count how many [[people]] [[live]] in one house; and yet it is impossible to count how many different [[beings]], [[including]] {{Wiki|insects}}, are in the same house.  
  
 
So from point of [[view]] of how many [[sentient beings]] [[exist]] already, [[human]] [[life]] can be understood as very rare. From the point of [[view]] of [[nature]], generally [[human]] [[life]] is rare, particularly those who have been freed from all the unfavourable [[states of mind]], or the [[human]] [[life]] that has all the right [[conditions]].  
 
So from point of [[view]] of how many [[sentient beings]] [[exist]] already, [[human]] [[life]] can be understood as very rare. From the point of [[view]] of [[nature]], generally [[human]] [[life]] is rare, particularly those who have been freed from all the unfavourable [[states of mind]], or the [[human]] [[life]] that has all the right [[conditions]].  
 +
  
 
The additional [[conditions]] for an optimal [[human]] [[rebirth]] are to be born at the [[time]] that a [[Buddha]] has come to this [[universe]], or in a [[time]] when a [[Buddha]] has given the [[teaching]] and the [[teaching]] is still a living [[tradition]], or being born with functioning {{Wiki|sensory organs}}, and with an [[eagerness]] to receive the teachings. Just from these factors we see that it is very, very difficult to find the [[Dharma]].  
 
The additional [[conditions]] for an optimal [[human]] [[rebirth]] are to be born at the [[time]] that a [[Buddha]] has come to this [[universe]], or in a [[time]] when a [[Buddha]] has given the [[teaching]] and the [[teaching]] is still a living [[tradition]], or being born with functioning {{Wiki|sensory organs}}, and with an [[eagerness]] to receive the teachings. Just from these factors we see that it is very, very difficult to find the [[Dharma]].  
  
 
Therefore, we must think that [[human]] [[life]] is very [[precious]], more [[precious]] than the [[wish-fulfilling jewel]]. The [[wish-fulfilling jewel]] is the most [[precious]] thing of all material things because if one has it, it can bestow all our material requirements such as [[food]], [[medicine]] and clothing. However, the [[wish-fulfilling jewel]] cannot bestow his/her [[rebirth]], [[self-liberation]], or [[enlightenment]].  
 
Therefore, we must think that [[human]] [[life]] is very [[precious]], more [[precious]] than the [[wish-fulfilling jewel]]. The [[wish-fulfilling jewel]] is the most [[precious]] thing of all material things because if one has it, it can bestow all our material requirements such as [[food]], [[medicine]] and clothing. However, the [[wish-fulfilling jewel]] cannot bestow his/her [[rebirth]], [[self-liberation]], or [[enlightenment]].  
 +
  
 
But with the [[precious]] [[human]] [[body]] and hard work, it is possible to achieve not only higher [[rebirth]] and personal [[liberation]], but even [[Wikipedia:Absolute (philosophy)|ultimate]] [[enlightenment]].  
 
But with the [[precious]] [[human]] [[body]] and hard work, it is possible to achieve not only higher [[rebirth]] and personal [[liberation]], but even [[Wikipedia:Absolute (philosophy)|ultimate]] [[enlightenment]].  
  
 
One must not only intellectually understand the value of the [[precious]] [[body]], but also [[feel]] that it is very [[precious]] and very rare because it is more valuable than the [[wish-fulfilling jewel]]. When one possesses such a [[precious]] thing, one then [[understands]] that there is no greater loss than losing this very rare opportunity.  
 
One must not only intellectually understand the value of the [[precious]] [[body]], but also [[feel]] that it is very [[precious]] and very rare because it is more valuable than the [[wish-fulfilling jewel]]. When one possesses such a [[precious]] thing, one then [[understands]] that there is no greater loss than losing this very rare opportunity.  
 +
  
 
one cannot make use of this [[precious]] [[time]], one will never know whether there will be such an opportunity in the {{Wiki|future}}. Therefore, it is very important for us to work when we have all the right [[conditions]], and are free from all the unfavourable states.
 
one cannot make use of this [[precious]] [[time]], one will never know whether there will be such an opportunity in the {{Wiki|future}}. Therefore, it is very important for us to work when we have all the right [[conditions]], and are free from all the unfavourable states.
Line 229: Line 298:
 
In other teachings, the meaning of the [[precious]] [[human]] [[birth]] and [[impermanence]] are [[taught]] separately, but in the [[Lam Dre]] they are [[taught]] together. The [[precious]] [[human]] [[birth]] that we have now is [[impermanent]]. Since everything is [[impermanent]] we must understand that our [[precious]] [[human]] [[birth]] is [[impermanent]] also.  
 
In other teachings, the meaning of the [[precious]] [[human]] [[birth]] and [[impermanence]] are [[taught]] separately, but in the [[Lam Dre]] they are [[taught]] together. The [[precious]] [[human]] [[birth]] that we have now is [[impermanent]]. Since everything is [[impermanent]] we must understand that our [[precious]] [[human]] [[birth]] is [[impermanent]] also.  
  
In the [[Sutras]], it is said that the best [[offering]] that one can offer to the [[Buddha]] is to think about [[impermanence]], because just by [[thinking]] about [[impermanence]] will turn us away from [[attachments]]. By [[thinking]] about [[impermanence]] we will be motivated to practise and make efforts on the [[spiritual]] [[path]]. [[Thinking]] about [[impermanence]] is a great antidote to [[suffering]], and will eventually help us to realise the [[ultimate truth]].
+
 
 +
In the [[Sutras]], it is said that the best [[offering]] that one can offer to the [[Buddha]] is to think about [[impermanence]], because just by [[thinking]] about [[impermanence]] will turn us away from [[attachments]]. By [[thinking]] about [[impermanence]] we will be motivated to practice and make efforts on the [[spiritual]] [[path]]. [[Thinking]] about [[impermanence]] is a great antidote to [[suffering]], and will eventually help us to realize the [[ultimate truth]].
 +
 
  
 
In this way, we must be [[mindful]] that this [[human existence]] that we enjoy now has no definite [[life]] span. We all know [[people]] can [[die]] before [[birth]], or soon after [[birth]], or when they are babies or grownups, and so forth.  
 
In this way, we must be [[mindful]] that this [[human existence]] that we enjoy now has no definite [[life]] span. We all know [[people]] can [[die]] before [[birth]], or soon after [[birth]], or when they are babies or grownups, and so forth.  
 +
  
 
Moreover, even if one has a certain amount of [[time]], there is no actual [[reason]] that one will [[live]] up to that [[time]] because anything can happen. It is the same as a [[butter lamp]] with oil that can be blown out at any [[moment]] due to a sudden [[wind]].  
 
Moreover, even if one has a certain amount of [[time]], there is no actual [[reason]] that one will [[live]] up to that [[time]] because anything can happen. It is the same as a [[butter lamp]] with oil that can be blown out at any [[moment]] due to a sudden [[wind]].  
  
In the same way, the [[precious]] [[life]] that we have right now, even if one is young and healthy, can be affected by outer or inner {{Wiki|obstacles}}. Anything can happen, and at any [[moment]] one can [[die]]. Therefore, not only is it important to practise [[dharma]], but it is very important to practise it quickly without wasting any [[time]].
+
 
 +
In the same way, the [[precious]] [[life]] that we have right now, even if one is young and healthy, can be affected by outer or inner {{Wiki|obstacles}}. Anything can happen, and at any [[moment]] one can [[die]]. Therefore, not only is it important to practice [[dharma]], but it is very important to practice it quickly without wasting any [[time]].
 +
 
  
  
Line 241: Line 315:
  
  
The third preliminary is the [[law of karma]]: [[cause and effect]]. It is one of the unique teachings that the [[Buddha]] gave in order to show what one must do and what practices one must follow. Everything we see and [[experience]], including our current quality of [[life]] has been created by our [[own]] [[actions]]. The [[teaching]] on [[cause and effect]] has two parts: the [[illusory]] [[vision]] and the [[karmic]] [[vision]].
+
 
 +
The third preliminary is the [[law of karma]]: [[cause and effect]]. It is one of the unique teachings that the [[Buddha]] gave in order to show what one must do and what practices one must follow. Everything we see and [[experience]], [[including]] our current [[quality]] of [[life]] has been created by our [[own]] [[actions]]. The [[teaching]] on [[cause and effect]] has two parts: the [[illusory]] [[vision]] and the [[karmic]] [[vision]].
  
  
Line 249: Line 324:
  
  
The [[illusory]] [[vision]] is sometimes referred to as the “jewelled [[vision]].” Just as in a [[dream]], when we are [[Wikipedia:Dream|dreaming]] the [[experience]] is as {{Wiki|real}} as in our waking [[life]], but when we awake, [[nothing]] remains of the things that we saw and [[experienced]].  
+
The [[illusory]] [[vision]] is sometimes referred to as the [[jeweled vision]].” Just as in a [[dream]], when we are [[Wikipedia:Dream|dreaming]] the [[experience]] is as {{Wiki|real}} as in our waking [[life]], but when we awake, [[nothing]] remains of the things that we saw and [[experienced]].  
  
In this great [[illusory]] [[vision]], [[subject]] and the [[object]] appear separately. All [[sentient beings]] [[experience]] this [[illusory]] [[vision]], and it characterises the [[world]] we [[live]] in now.
+
 
 +
In this great [[illusory]] [[vision]], [[subject]] and the [[object]] appear separately. All [[sentient beings]] [[experience]] this [[illusory]] [[vision]], and it characterizes the [[world]] we [[live]] in now.
  
  
Line 259: Line 335:
  
 
The [[karmic]] [[vision]] consists of the different {{Wiki|perspective}} each [[sentient being]] has, based on their [[karma]]. For example, some [[beings]] have less [[suffering]], some have more [[suffering]], and so on. In any case, the [[law of karma]] requires that whatever [[action]] we take, the result will follow; just as surely as our shadow follows us wherever we go. Similarly [[virtuous]] and [[non-virtuous]] [[actions]] are like [[seeds]] which we plant. In due course, the seed will ripen and produces the result.
 
The [[karmic]] [[vision]] consists of the different {{Wiki|perspective}} each [[sentient being]] has, based on their [[karma]]. For example, some [[beings]] have less [[suffering]], some have more [[suffering]], and so on. In any case, the [[law of karma]] requires that whatever [[action]] we take, the result will follow; just as surely as our shadow follows us wherever we go. Similarly [[virtuous]] and [[non-virtuous]] [[actions]] are like [[seeds]] which we plant. In due course, the seed will ripen and produces the result.
 +
  
 
There are [[non-virtuous]], [[virtuous]], and [[neutral]] [[deeds]]. [[Non-virtuous]] [[deeds]] are [[actions]] created out of [[ignorance]], [[desire]], and [[hatred]]. If the [[root]] of a [[tree]] is {{Wiki|poisonous}}, the [[flowers]] and leaves that grow from it are also {{Wiki|poisonous}}. In the same way, whatever [[actions]] that are generated by [[desire]], [[hatred]] and [[ignorance]] are called [[non-virtuous]] [[deeds]] which create [[suffering]] in this [[life]] as well as in {{Wiki|future}} [[lives]].
 
There are [[non-virtuous]], [[virtuous]], and [[neutral]] [[deeds]]. [[Non-virtuous]] [[deeds]] are [[actions]] created out of [[ignorance]], [[desire]], and [[hatred]]. If the [[root]] of a [[tree]] is {{Wiki|poisonous}}, the [[flowers]] and leaves that grow from it are also {{Wiki|poisonous}}. In the same way, whatever [[actions]] that are generated by [[desire]], [[hatred]] and [[ignorance]] are called [[non-virtuous]] [[deeds]] which create [[suffering]] in this [[life]] as well as in {{Wiki|future}} [[lives]].
 +
  
 
There are three kinds of [[action]]: [[physical]], [[verbal]], and [[mental]]; and there are ten [[non-virtuous]] [[deeds]]. [[Virtuous]] [[actions]] are [[deeds]] done without [[hatred]], [[desire]], or [[ignorance]]. [[Actions]] which are motivated by [[loving kindness]] and [[compassion]] are called [[virtuous]] [[deeds]].  
 
There are three kinds of [[action]]: [[physical]], [[verbal]], and [[mental]]; and there are ten [[non-virtuous]] [[deeds]]. [[Virtuous]] [[actions]] are [[deeds]] done without [[hatred]], [[desire]], or [[ignorance]]. [[Actions]] which are motivated by [[loving kindness]] and [[compassion]] are called [[virtuous]] [[deeds]].  
 +
  
 
If the [[root]] of a [[tree]] is {{Wiki|medicinal}}, then whatever grows from the [[tree]] is also {{Wiki|medicinal}}. Similarly, any [[action]] that is created without the [[defilements]] is called a [[virtuous]] [[deed]]. [[Virtuous]] [[deeds]] create [[happiness]] in this [[life]] as well as in {{Wiki|future}} [[lives]].
 
If the [[root]] of a [[tree]] is {{Wiki|medicinal}}, then whatever grows from the [[tree]] is also {{Wiki|medicinal}}. Similarly, any [[action]] that is created without the [[defilements]] is called a [[virtuous]] [[deed]]. [[Virtuous]] [[deeds]] create [[happiness]] in this [[life]] as well as in {{Wiki|future}} [[lives]].
 +
  
 
Finally, there are [[actions]] that are neither [[virtuous]] nor [[non-virtuous]] [[deeds]], such as walking and sitting. Since these [[actions]] do not produce any negative results, they are greater than the [[non-virtuous]] [[deeds]]; yet since they do not produce any positive results, they are {{Wiki|inferior}} to [[virtuous]] [[deeds]]. It is important to turn these [[neutral]] [[deeds]] into positive [[deeds]].
 
Finally, there are [[actions]] that are neither [[virtuous]] nor [[non-virtuous]] [[deeds]], such as walking and sitting. Since these [[actions]] do not produce any negative results, they are greater than the [[non-virtuous]] [[deeds]]; yet since they do not produce any positive results, they are {{Wiki|inferior}} to [[virtuous]] [[deeds]]. It is important to turn these [[neutral]] [[deeds]] into positive [[deeds]].
  
If one wishes to be free from [[suffering]], one must abstain from negative [[deeds]]. We begin by abstaining from the [[cause]]: if we indulge in a negative [[cause]], then we can’t expect to have [[happiness]] as the result. Therefore, we must abstain from even the tiniest negative [[deeds]], and we must try our best to practise even very small [[virtuous]] [[deeds]].
 
  
In the same way that an [[accumulation]] of [[drops]] of [[water]] [[forms]] the great oceans, even tiny [[virtuous]] [[deeds]] will gradually [[accumulate]] and produce a beneficial result. Regarding indifferent [[actions]] that are neither [[virtuous]] nor [[non-virtuous]], one should change one’s motivations using the [[skilful means]] of the [[bodhisattva’s]] way of [[life]]. One should try to convert negative [[deeds]] through diligent [[practice]]. This is a very brief explanation of the first part of the [[Lam Dre]], the Impure [[Vision]].
+
If one wishes to be free from [[suffering]], one must abstain from negative [[deeds]]. We begin by abstaining from the [[cause]]: if we indulge in a negative [[cause]], then we can’t expect to have [[happiness]] as the result. Therefore, we must abstain from even the tiniest negative [[deeds]], and we must try our best to practice even very small [[virtuous]] [[deeds]].
 +
 
 +
 
 +
In the same way that an [[accumulation]] of [[drops]] of [[water]] [[forms]] the great oceans, even tiny [[virtuous]] [[deeds]] will gradually [[accumulate]] and produce a beneficial result. Regarding indifferent [[actions]] that are neither [[virtuous]] nor [[non-virtuous]], one should change one’s motivations using the [[skillful means]] of the [[bodhisattva’s]] way of [[life]]. One should try to convert negative [[deeds]] through diligent [[practice]]. This is a very brief explanation of the first part of the [[Lam Dre]], the Impure [[Vision]].
 +
 
  
 
Some questions and answers follow, which relate in particular to the topic of the impure [[vision]]
 
Some questions and answers follow, which relate in particular to the topic of the impure [[vision]]
 +
  
 
Are there factors that determine at what [[time]] during this or {{Wiki|future}} lifetimes that the fruit of a person’s [[virtuous]] [[actions]] will [[manifest]]? What are the factors?
 
Are there factors that determine at what [[time]] during this or {{Wiki|future}} lifetimes that the fruit of a person’s [[virtuous]] [[actions]] will [[manifest]]? What are the factors?
 +
  
 
[[His Holiness]]: It depends on the [[action]] itself. There are certain [[actions]] that will ripen in this [[life]]. When the [[object]] is strong, the [[action]] is strong, and the [[intention]] is strong, then the result ripens in this very [[lifetime]]. There are certain [[actions]] that ripen in this [[life]] after this [[lifetime]], or even in several lifetimes later. The [[law of cause and effect]] is such a {{Wiki|subtle}} thing that no [[ordinary person]] can fully explain it.
 
[[His Holiness]]: It depends on the [[action]] itself. There are certain [[actions]] that will ripen in this [[life]]. When the [[object]] is strong, the [[action]] is strong, and the [[intention]] is strong, then the result ripens in this very [[lifetime]]. There are certain [[actions]] that ripen in this [[life]] after this [[lifetime]], or even in several lifetimes later. The [[law of cause and effect]] is such a {{Wiki|subtle}} thing that no [[ordinary person]] can fully explain it.
  
[[Sakya Pandita]] was very critical on the use of the term “[[Mahamudra]]” for anything less than the [[highest]] completion [[practice]]. Would you comment on this in connection to the other [[schools of Tibetan Buddhism]]?
+
 
 +
[[Sakya Pandita]] was very critical on the use of the term “[[Mahamudra]]” for anything less than the [[highest]] completion [[practice]]. Would you comment on this in [[connection]] to the other [[schools of Tibetan Buddhism]]?
  
 
[[His Holiness]]: Actually, [[Sakya Pandita]] did not say that we couldn’t use the term “[[Mahamudra]]”. With any [[practice]], not necessarily [[Mahamudra]]f we do not do it correctly, we can not achieve the result. If we do it correctly, with the right [[teacher]], the right [[path]], and the right method, we can achieve the result.  
 
[[His Holiness]]: Actually, [[Sakya Pandita]] did not say that we couldn’t use the term “[[Mahamudra]]”. With any [[practice]], not necessarily [[Mahamudra]]f we do not do it correctly, we can not achieve the result. If we do it correctly, with the right [[teacher]], the right [[path]], and the right method, we can achieve the result.  
 +
  
 
What he said was that in order to attain [[enlightenment]], we must follow the right practices that [[balance]] method and [[wisdom]]. [[Mahamudra]] is [[primordial wisdom]] that we [[experience]] through [[meditation]].
 
What he said was that in order to attain [[enlightenment]], we must follow the right practices that [[balance]] method and [[wisdom]]. [[Mahamudra]] is [[primordial wisdom]] that we [[experience]] through [[meditation]].
  
 
Please explain the {{Wiki|concept}} of [[karma]] and its relationship to [[cause and effect]] and [[merit]].
 
Please explain the {{Wiki|concept}} of [[karma]] and its relationship to [[cause and effect]] and [[merit]].
 +
  
 
[[His Holiness]]: Actually the [[word]] [[karma]] means [[action]] or [[activities]] - the work that we undertake. The [[life]] we go through now, and all of its [[experiences]], is the product of our [[own]] [[actions]] that we have taken in the {{Wiki|past}}. Nobody can make us [[suffer]]. Nobody can make us [[happy]].  
 
[[His Holiness]]: Actually the [[word]] [[karma]] means [[action]] or [[activities]] - the work that we undertake. The [[life]] we go through now, and all of its [[experiences]], is the product of our [[own]] [[actions]] that we have taken in the {{Wiki|past}}. Nobody can make us [[suffer]]. Nobody can make us [[happy]].  
Line 290: Line 378:
 
Only through the main [[cause]] that comes from our [[own]] [[actions]] will we be [[happy]] or [[suffer]]. The main [[cause]] is our [[own]] [[action]]. The [[actions]] that we’ve taken create the effect and the result.
 
Only through the main [[cause]] that comes from our [[own]] [[actions]] will we be [[happy]] or [[suffer]]. The main [[cause]] is our [[own]] [[action]]. The [[actions]] that we’ve taken create the effect and the result.
 
The [[vision]] of [[experience]]
 
The [[vision]] of [[experience]]
 +
  
 
The second part of the [[Lam Dre]] is the [[vision]] of [[experience]], which consists of two parts. The first part is the common [[vision]] of [[experience]] and the second part is the uncommon [[vision]] of [[experience]].
 
The second part of the [[Lam Dre]] is the [[vision]] of [[experience]], which consists of two parts. The first part is the common [[vision]] of [[experience]] and the second part is the uncommon [[vision]] of [[experience]].
 +
  
  
 
===The [[common vision]] of [[experience]]===
 
===The [[common vision]] of [[experience]]===
 +
  
  
 
The common [[vision]] of [[experience]] refers to the [[experience]] of the common [[Mahayana]] [[practitioner]]. These practitioners apply themselves to [[meditation]] on [[loving kindness]], [[compassion]], and the [[enlightenment]] [[thought]]. By practising these, one will [[experience]] the [[vision]] of [[experience]]. First, in order to arouse this [[vision]], one must practise [[loving kindness]]. To practise [[loving kindness]] one must see that [[samsara]] is full of [[suffering]].  
 
The common [[vision]] of [[experience]] refers to the [[experience]] of the common [[Mahayana]] [[practitioner]]. These practitioners apply themselves to [[meditation]] on [[loving kindness]], [[compassion]], and the [[enlightenment]] [[thought]]. By practising these, one will [[experience]] the [[vision]] of [[experience]]. First, in order to arouse this [[vision]], one must practise [[loving kindness]]. To practise [[loving kindness]] one must see that [[samsara]] is full of [[suffering]].  
 +
  
 
Next, one sees that since everyone wishes to be free from [[suffering]], one must work to be free from [[suffering]]. One then aspires to attain personal freedom or [[nirvana]] for oneself. We must [[view]] the [[impermanence]] of our {{Wiki|present}} [[aggregates]], [[understanding]] our situation is like a [[fire]] without fuel which will eventually go out. Similarly, when one attains [[nirvana]], the [[aggregates]], which are the base of [[suffering]], disappear.  
 
Next, one sees that since everyone wishes to be free from [[suffering]], one must work to be free from [[suffering]]. One then aspires to attain personal freedom or [[nirvana]] for oneself. We must [[view]] the [[impermanence]] of our {{Wiki|present}} [[aggregates]], [[understanding]] our situation is like a [[fire]] without fuel which will eventually go out. Similarly, when one attains [[nirvana]], the [[aggregates]], which are the base of [[suffering]], disappear.  
  
However, this goal is only an [[intermediate]] goal: if we carefully consider the situation we will see that this is not the [[Wikipedia:Absolute (philosophy)|ultimate]] goal. Working for oneself alone is not the [[highest]] [[aspiration]]. For example, it would not be appropriate to remain in a safe place if the other members of our family were in great trouble. If one is a good and kind-hearted [[person]], one would not be [[happy]] in such a situation, but would rather go, and [[suffer]] together with the other members of one’s family.
+
 
 +
However, this goal is only an [[intermediate]] goal: if we carefully consider the situation we will see that this is not the [[Wikipedia:Absolute (philosophy)|ultimate]] goal. Working for oneself alone is not the [[highest]] [[aspiration]]. For example, it would not be appropriate to remain in a safe place if the other members of our [[family]] were in great trouble. If one is a good and kind-hearted [[person]], one would not be [[happy]] in such a situation, but would rather go, and [[suffer]] together with the other members of one’s [[family]].
  
  
  
 
We believe that a {{Wiki|continuum}} [[exists]] in our {{Wiki|present}} [[awareness]]. Since our {{Wiki|present}} [[body]] came from our [[parents]], our [[consciousness]] must have come from the same kind of [[mind]] we [[experience]] now. From [[birth]] and continuing until [[old age]], although our [[consciousness]] changes, the [[mind]] {{Wiki|continuum}} remains the same. In this [[sense]], there is no gap in the {{Wiki|continuum}} - the same [[mind]] is simply taking different [[forms]].  
 
We believe that a {{Wiki|continuum}} [[exists]] in our {{Wiki|present}} [[awareness]]. Since our {{Wiki|present}} [[body]] came from our [[parents]], our [[consciousness]] must have come from the same kind of [[mind]] we [[experience]] now. From [[birth]] and continuing until [[old age]], although our [[consciousness]] changes, the [[mind]] {{Wiki|continuum}} remains the same. In this [[sense]], there is no gap in the {{Wiki|continuum}} - the same [[mind]] is simply taking different [[forms]].  
 +
  
 
This same example is used to prove that the [[mind]] has to [[exist]] before the formation of our [[physical body]]. Likewise, when we [[die]], the [[mind]] cannot be burned or [[Wikipedia:burial|buried]], but continues on in another [[form]].
 
This same example is used to prove that the [[mind]] has to [[exist]] before the formation of our [[physical body]]. Likewise, when we [[die]], the [[mind]] cannot be burned or [[Wikipedia:burial|buried]], but continues on in another [[form]].
  
 
In this [[sense]], there is no [[time]] that is considered the beginning of the {{Wiki|individual}} [[mind]].  
 
In this [[sense]], there is no [[time]] that is considered the beginning of the {{Wiki|individual}} [[mind]].  
 +
  
 
From [[beginningless]] [[time]] until now we have continued in this [[realm]] of [[existence]]: we have taken [[birth]], we have [[died]], and we have taken on another [[form]]. It is for this [[reason]] we believe that at one [[time]] or another, every [[sentient being]] has been our dear mother, or father, or [[relative]], or [[friend]]. [[Abandoning]] other [[sentient beings]] in order to achieve our [[own]] {{Wiki|salvation}} is not the proper goal of [[spiritual]] [[practice]]. We must continually think of other [[sentient beings]] in our [[practice]].
 
From [[beginningless]] [[time]] until now we have continued in this [[realm]] of [[existence]]: we have taken [[birth]], we have [[died]], and we have taken on another [[form]]. It is for this [[reason]] we believe that at one [[time]] or another, every [[sentient being]] has been our dear mother, or father, or [[relative]], or [[friend]]. [[Abandoning]] other [[sentient beings]] in order to achieve our [[own]] {{Wiki|salvation}} is not the proper goal of [[spiritual]] [[practice]]. We must continually think of other [[sentient beings]] in our [[practice]].
Line 316: Line 411:
  
 
When we begin to consider developing [[loving kindness]], we should remember that every [[sentient being]], even the most {{Wiki|fearful}} [[animal]], has a kind of instinctive capacity for [[loving kindness]]. Even {{Wiki|fearful}} [[lions]] [[love]] their cubs. We all have a certain level of [[loving kindness]], but not a full capacity for it.  
 
When we begin to consider developing [[loving kindness]], we should remember that every [[sentient being]], even the most {{Wiki|fearful}} [[animal]], has a kind of instinctive capacity for [[loving kindness]]. Even {{Wiki|fearful}} [[lions]] [[love]] their cubs. We all have a certain level of [[loving kindness]], but not a full capacity for it.  
 +
  
 
So, we must first cultivate [[kindness]] toward persons for whom this is easier - such as our [[own]] mother, or relatives or friends. We begin by [[cultivating]] the [[loving kindness]] we already have, and then work on {{Wiki|increasing}} it. Next, we should try to develop [[loving kindness]] to more difficult [[objects]], like one’s enemies.  
 
So, we must first cultivate [[kindness]] toward persons for whom this is easier - such as our [[own]] mother, or relatives or friends. We begin by [[cultivating]] the [[loving kindness]] we already have, and then work on {{Wiki|increasing}} it. Next, we should try to develop [[loving kindness]] to more difficult [[objects]], like one’s enemies.  
Line 326: Line 422:
  
 
After we develop [[loving kindness]] we must next develop [[compassion]]. We generate [[compassion]] by focussing on a particular [[sentient being]] that is [[suffering]], and wishing that they be free from the [[suffering]] and its [[causes]]. As in the [[meditation]] on [[loving kindness]], we start first with easier [[objects]], and then gradually build up to more difficult [[objects]], and finally apply the [[meditation]] to all [[sentient beings]].
 
After we develop [[loving kindness]] we must next develop [[compassion]]. We generate [[compassion]] by focussing on a particular [[sentient being]] that is [[suffering]], and wishing that they be free from the [[suffering]] and its [[causes]]. As in the [[meditation]] on [[loving kindness]], we start first with easier [[objects]], and then gradually build up to more difficult [[objects]], and finally apply the [[meditation]] to all [[sentient beings]].
 +
  
 
On the basis of [[loving kindness]] and [[compassion]], we then develop the [[Wikipedia:Absolute (philosophy)|ultimate]] [[enlightenment]] [[thought]]. In order to completely free oneself from [[samsara]], one must cut the [[root]] of [[samsara]], which is [[self-clinging]]. Although in [[ultimate reality]], the “[[self]]” does not [[exist]], due to the [[illusions]] of the “jewelled [[vision]],” we perform [[actions]]. Through these [[actions]] we get caught up in this [[realm]] of [[existence]].  
 
On the basis of [[loving kindness]] and [[compassion]], we then develop the [[Wikipedia:Absolute (philosophy)|ultimate]] [[enlightenment]] [[thought]]. In order to completely free oneself from [[samsara]], one must cut the [[root]] of [[samsara]], which is [[self-clinging]]. Although in [[ultimate reality]], the “[[self]]” does not [[exist]], due to the [[illusions]] of the “jewelled [[vision]],” we perform [[actions]]. Through these [[actions]] we get caught up in this [[realm]] of [[existence]].  
 +
  
 
We therefore must create [[bodhicitta]] to crush [[self-clinging]], which is the source of all [[suffering]] and the [[cause]] of the [[illusory]] [[vision]]. In order to crush [[self-clinging]] [[thoughts]] one must practise the two [[bodhicittas]] - which are known as [[relative]] and [[absolute]] [[bodhicitta]]. [[Relative]] [[bodhicitta]] suppresses [[self-clinging]] by making it {{Wiki|inactive}}. [[Absolute]] [[bodhicitta]] completely eradicates [[self-clinging]].
 
We therefore must create [[bodhicitta]] to crush [[self-clinging]], which is the source of all [[suffering]] and the [[cause]] of the [[illusory]] [[vision]]. In order to crush [[self-clinging]] [[thoughts]] one must practise the two [[bodhicittas]] - which are known as [[relative]] and [[absolute]] [[bodhicitta]]. [[Relative]] [[bodhicitta]] suppresses [[self-clinging]] by making it {{Wiki|inactive}}. [[Absolute]] [[bodhicitta]] completely eradicates [[self-clinging]].
Line 333: Line 431:
  
  
[[Relative]] [[bodhicitta]] has two parts - wishing [[bodhicitta]] and entering [[bodhicitta]]. [[Wishing]] [[bodhicitta]] means to have a {{Wiki|sincere}} wish to attain [[perfect enlightenment]] for the sake of all [[sentient beings]]. Entering [[bodhicitta]] means not only to have the wish, but to actually undertake some kind of [[practice]] to achieve [[enlightenment]]. This implies enrolling on the [[path]] and proceeding with [[practice]]. Efforts which are made after generating the wish to attain [[enlightenment]] such as studying, contemplation and [[meditation]]e considered entering [[bodhicitta]]. From the very beginning of this [[practice]] one must see oneself on an {{Wiki|equal}} level with others.  
+
[[Relative]] [[bodhicitta]] has two parts - wishing [[bodhicitta]] and entering [[bodhicitta]]. [[Wishing]] [[bodhicitta]] means to have a {{Wiki|sincere}} wish to attain [[perfect enlightenment]] for the [[sake]] of all [[sentient beings]]. Entering [[bodhicitta]] means not only to have the wish, but to actually undertake some kind of [[practice]] to achieve [[enlightenment]]. This implies enrolling on the [[path]] and proceeding with [[practice]]. Efforts which are made after generating the wish to attain [[enlightenment]] such as studying, contemplation and [[meditation]]e considered entering [[bodhicitta]]. From the very beginning of this [[practice]] one must see oneself on an {{Wiki|equal}} level with others.  
  
This is an important [[practice]] because we are in the [[Wikipedia:Habit (psychology)|habit]] of believing that there is an enormous difference between ourselves and others. No [[matter]] how much we care for others, [[self-clinging]] is a {{Wiki|propensity}} we have [[experienced]] from [[beginningless]] [[time]]. Even when we consider another [[person]] “beloved,” typically one still cares more about oneself, and [[self-clinging]] persists. To change this we must cultivate the [[practice]] of [[loving]] other [[beings]] as much as ourselves.
 
  
Then gradually, as we [[habituate]] this [[attitude]], we are able to begin to give up our [[happiness]], benefits, and other good things, for the sake of other [[beings]]. Then, we begin to take the [[sufferings]] and the [[cause]] of [[sufferings]] of others onto ourselves. If we had done this in the {{Wiki|past}}, we would already be [[enlightened]].  
+
This is an important [[practice]] because we are in the [[Wikipedia:Habit (psychology)|habit]] of believing that there is an enormous difference between ourselves and others. No [[matter]] how much we [[care]] for others, [[self-clinging]] is a {{Wiki|propensity}} we have [[experienced]] from [[beginningless]] [[time]]. Even when we consider another [[person]] “beloved,” typically one still cares more about oneself, and [[self-clinging]] persists. To change this we must cultivate the [[practice]] of [[loving]] other [[beings]] as much as ourselves.  
  
But from [[beginningless]] [[time]] until now, we have only cared for ourselves. We care for ourselves to the point that every [[effort]] we make is only for our [[own]] sake, although all this achieves for us is more [[suffering]]. It is for this [[reason]] we begin to do the exchange [[meditations]], first for ordinary persons, and later on with more difficult [[objects]], like one’s enemies, and finally for all [[sentient beings]]. In this way we [[accumulate]] [[merit]] and eradicate [[selfish]] [[thoughts]] as well as the [[attitude]] of [[self-clinging]].
+
Then gradually, as we [[habituate]] this [[attitude]], we are able to begin to give up our [[happiness]], benefits, and other good things, for the [[sake]] of other [[beings]]. Then, we begin to take the [[sufferings]] and the [[cause]] of [[sufferings]] of others onto ourselves. If we had done this in the {{Wiki|past}}, we would already be [[enlightened]].
 +
 
 +
But from [[beginningless]] [[time]] until now, we have only cared for ourselves. We [[care]] for ourselves to the point that every [[effort]] we make is only for our [[own]] [[sake]], although all this achieves for us is more [[suffering]]. It is for this [[reason]] we begin to do the exchange [[meditations]], first for ordinary persons, and later on with more difficult [[objects]], like one’s enemies, and finally for all [[sentient beings]]. In this way we [[accumulate]] [[merit]] and eradicate [[selfish]] [[thoughts]] as well as the [[attitude]] of [[self-clinging]].
 +
 
 +
The next topic is the general [[bodhisattva]] [[activities]]. The [[relative]] [[bodhicitta]] [[thought]] only suppresses [[self-clinging]], so that the [[defilements]] become {{Wiki|inactive}}. In this [[sense]], the [[defilements]] are not eradicated, but appear again in the {{Wiki|future}} when the [[conditions]] are right again. Therefore, in order to completely eradicate the [[attitude]] of [[self-clinging]], one needs to practice [[absolute]] [[bodhicitta]].
  
The next topic is the general [[bodhisattva]] [[activities]]. The [[relative]] [[bodhicitta]] [[thought]] only suppresses [[self-clinging]], so that the [[defilements]] become {{Wiki|inactive}}. In this [[sense]], the [[defilements]] are not eradicated, but appear again in the {{Wiki|future}} when the [[conditions]] are right again. Therefore, in order to completely eradicate the [[attitude]] of [[self-clinging]], one needs to practise [[absolute]] [[bodhicitta]].
 
  
  
Line 351: Line 451:
 
Sometimes, students find it difficult to understand the {{Wiki|concept}} of generating [[loving kindness]] toward our mothers, families and friends, because of the difficulties they have [[experienced]] with dysfunctional, addicted, and unloving families and relationships.  
 
Sometimes, students find it difficult to understand the {{Wiki|concept}} of generating [[loving kindness]] toward our mothers, families and friends, because of the difficulties they have [[experienced]] with dysfunctional, addicted, and unloving families and relationships.  
  
When we give teachings, the teachings are given to help [[people]] eliminate [[suffering]] and lead them to [[enlightenment]]. So the presentation is given in the best possible way. It is true that it is difficult to practise [[loving kindness]] and [[compassion]], especially in this [[degenerate age]]. When we teach through the [[pith instructions]], teachings that have been passed down from one [[guru]] to the next, they have a very special effectiveness.
 
  
So by presenting these, even if one cannot practise all of it, part of it might actually be very helpful. The [[Buddha’s teaching]] is like an ocean, very deep and wide. Whatever amount one can take, even as little as a spoonful will be of great [[benefit]]. Moreover it is basic [[human nature]] that we all need [[love]] and [[kindness]]. We must try to cultivate these [[virtues]] through various methods, through the teachings, and through actual [[experience]]. We must make every [[effort]] through the various methods.
+
When we give teachings, the teachings are given to help [[people]] eliminate [[suffering]] and lead them to [[enlightenment]]. So the presentation is given in the best possible way. It is true that it is difficult to practice [[loving kindness]] and [[compassion]], especially in this [[degenerate age]]. When we teach through the [[pith instructions]], teachings that have been passed down from one [[guru]] to the next, they have a very special effectiveness.
 +
 
 +
So by presenting these, even if one cannot practice all of it, part of it might actually be very helpful. The [[Buddha’s teaching]] is like an ocean, very deep and wide. Whatever amount one can take, even as little as a spoonful will be of great [[benefit]]. Moreover it is basic [[human nature]] that we all need [[love]] and [[kindness]]. We must try to cultivate these [[virtues]] through various [[methods]], through the teachings, and through actual [[experience]]. We must make every [[effort]] through the various [[methods]].
 
The [[pure vision]]
 
The [[pure vision]]
 +
  
 
Many of the higher [[tantric teachings]] call this [[ultimate reality]], “the simultaneously born [[primordial wisdom]].” “Simultaneous” means that the result and the [[cause]] arise simultaneously - the result is not elsewhere. In this [[sense]], the result is not something we seek outside ourselves, but which is actually within ourselves. Because the [[cause]] and the result are simultaneously born, [[Buddha Nature]] is within every [[human being]].
 
Many of the higher [[tantric teachings]] call this [[ultimate reality]], “the simultaneously born [[primordial wisdom]].” “Simultaneous” means that the result and the [[cause]] arise simultaneously - the result is not elsewhere. In this [[sense]], the result is not something we seek outside ourselves, but which is actually within ourselves. Because the [[cause]] and the result are simultaneously born, [[Buddha Nature]] is within every [[human being]].
  
 
If we make efforts, we can all attain full [[enlightenment]]. In the [[relative]] [[sense]], we go through different phases along the [[path]] to [[enlightenment]]; however, we must understand that there is a continuity between the ordinary [[cause]] [[mind]] and the [[Wikipedia:Absolute (philosophy)|ultimate]] [[enlightenment]] [[mind]].  
 
If we make efforts, we can all attain full [[enlightenment]]. In the [[relative]] [[sense]], we go through different phases along the [[path]] to [[enlightenment]]; however, we must understand that there is a continuity between the ordinary [[cause]] [[mind]] and the [[Wikipedia:Absolute (philosophy)|ultimate]] [[enlightenment]] [[mind]].  
 +
  
 
We might consider the example of a {{Wiki|copper}} container which is used to hold dirty things. When such a container is used for dirty things, we consider the container itself dirty. But if the same {{Wiki|copper}} were melted down and made into ornaments which [[people]] wore proudly and others admired, then we would consider the {{Wiki|copper}} radically [[transformed]].  
 
We might consider the example of a {{Wiki|copper}} container which is used to hold dirty things. When such a container is used for dirty things, we consider the container itself dirty. But if the same {{Wiki|copper}} were melted down and made into ornaments which [[people]] wore proudly and others admired, then we would consider the {{Wiki|copper}} radically [[transformed]].  
  
If again, the ornaments were melted down and made into the image of a [[deity]], then the {{Wiki|copper}} becomes even more [[precious]], as [[people]] {{Wiki|worship}} and pay [[respect]] to the image. The point is, of course, that the actual [[nature]] or {{Wiki|real}} quality of the {{Wiki|copper}} never changes. The same {{Wiki|copper}} has been used as a dirty container, as ornaments, and as the image of a [[deity]]. The face or the [[appearance]] of the {{Wiki|copper}} may change, but the actual quality of the {{Wiki|copper}} does not change. Similarly, the natural [[cause]], the true [[state]] of our [[mind]], is the [[Buddha nature]]. The true [[state]] of all [[phenomena]] is the same everywhere.
+
If again, the ornaments were melted down and made into the image of a [[deity]], then the {{Wiki|copper}} becomes even more [[precious]], as [[people]] {{Wiki|worship}} and pay [[respect]] to the image. The point is, of course, that the actual [[nature]] or {{Wiki|real}} [[quality]] of the {{Wiki|copper}} never changes. The same {{Wiki|copper}} has been used as a dirty container, as ornaments, and as the image of a [[deity]]. The face or the [[appearance]] of the {{Wiki|copper}} may change, but the actual [[quality]] of the {{Wiki|copper}} does not change. Similarly, the natural [[cause]], the true [[state]] of our [[mind]], is the [[Buddha nature]]. The true [[state]] of all [[phenomena]] is the same everywhere.
  
  
Line 368: Line 471:
 
Through our [[practice]], the application of method and [[wisdom]] eliminates {{Wiki|obscuration}} and finally enables us to achieve results.
 
Through our [[practice]], the application of method and [[wisdom]] eliminates {{Wiki|obscuration}} and finally enables us to achieve results.
  
After the [[vision]] of [[experience]], when [[obscurations]] have been gradually eliminated, and inner [[wisdom]] improves, the [[pure vision]] is [[attained]]. The [[Buddhas]] or [[Tathagatas]] abandon every possible fault or {{Wiki|obscuration}} and then, through their great realisations, achieve the [[pure vision]].  
+
 
 +
After the [[vision]] of [[experience]], when [[obscurations]] have been gradually eliminated, and inner [[wisdom]] improves, the [[pure vision]] is [[attained]]. The [[Buddhas]] or [[Tathagatas]] abandon every possible fault or {{Wiki|obscuration}} and then, through their great realizations, achieve the [[pure vision]].  
 +
 
  
 
Just as a man who has [[awakened]] from [[sleep]] cannot [[experience]] his [[dreams]], similarly, [[beings]] who are completely [[awakened]] from [[illusion]] cannot see the impure [[vision]]. They see the same [[vision]] that we have now, in complete [[pure vision]], everything in [[form]] and [[primordial wisdom]] and everything in [[pure vision]].  
 
Just as a man who has [[awakened]] from [[sleep]] cannot [[experience]] his [[dreams]], similarly, [[beings]] who are completely [[awakened]] from [[illusion]] cannot see the impure [[vision]]. They see the same [[vision]] that we have now, in complete [[pure vision]], everything in [[form]] and [[primordial wisdom]] and everything in [[pure vision]].  
 +
  
 
{{R}}
 
{{R}}
Line 376: Line 482:
 
[[Category:Lamdre]]
 
[[Category:Lamdre]]
 
[[Category:Path]]
 
[[Category:Path]]
 +
[[Category:Tibetan Buddhism]]

Latest revision as of 12:23, 26 March 2023

A -aks4me.jpg



062311w.jpg

Lamdre covers teachings and practices of both Sutra Mahayana and Vajrayana. The main teachings based based on the Hevajra tantra.

Khon Konchok Gyalpo.png
  • History


A-788öös.jpg

Lamdre arrived in Tibet by the famous Tibetan translator Drogmi Lotsawa around the mid 10th century. It was later written down and organized by the Sakya lama Sachen Kunga Nyingpo in the 12th century. Contents of the Lamdre Literature

03 1280.JPG

Generally the Lamdre literature could be be classified into six parts:

-fo -B o t-b.jpg


A-Amitabha.jpg


Translated Commentaries

1129.jpg


A-mandala401.jpg


Lam Dre

101213171724.jpg

The Tibetan term Lam Dre means Path and the Result. Lam Dre is the highest teaching in the Sakya tradition. This secret system of teaching encapsulates core Sakya philosophy and practices resulting in the realisation of the indivisibility of samsara and nirvana, the ultimate view.

AA4r4lus.jpg


The Lam Dre consists of two parts. The first part, the Triple Vision, explains the Sutrayana, which is the path of the Hinayana and Mayahana, and the second part is the Triple Tantra which explains the esoteric Hevajra teaching.

1501867 land.jpg


Lam Dre is taught in a single place by a single teacher over a period of several weeks. Within the Sakya lineage, which is the Lam Dre lineage, there are only a handful of lineage holders in each generation. The origins of the Lam Dre

AA78AIN.jpg

Over 2,600 years ago Lord Buddha turned the wheel of dharma for the sake of all sentient beings. The most profound of these teachings is the Hevajra, the main teaching of the Lam Dre. The form we will receive has an ancient lineage from Mahasiddha Virupa (837CE-909CE), the Great Abbot of Nalanda university, who received the entire empowerment of the deity Shri Hevajra from Vajra Nairatmaya, Hevajra's consort. Over the next six nights, Virupa attained six bhumis (stages of enlightenment).

1554407.jpg


Virupa had innumerable great followers, but only Dombipa and Krishnapa, his two main disciples, received the Lam Dre (path and result instructions). For the benefit of Krishnapa he also gave the additional teaching known as the Vajra Words, containing the essence of all the Lam Dre. Then Krishnapa gave these teachings to Damarupa, Avadhutipa and Gayadhara.


The Lam Dre in Tibet

AA7stega.JPG

The Lam Dre spread from India to Tibet in three stages. Firstly the Indian master Gayadhara brought the Lam Dre to Tibet in the 11th century. In the second stage, it was spread by Drogmi Lotsawa (992-1072), the first Tibetan Lam Dre master. In the third stage this lineage passed to the great lama Sachen Kunga Nyingpo (1092-1158). He also received the lineage directly from Mahasiddha Virupa, in a series of visions over the course of a month.


Before Sachen Kunga Nyingpo's time the Lam Dre was solely a secretly transmitted oral lineage; subsequently it was both an oral and written lineage, which flourished through the five Sakya founders, from father to son and then comes unbroken to the 41st patriarch, His Holiness the Sakya Trizin.


Lam Dre: precious to all Tibetan Buddhists

1730034.jpg

Dezhung Jamyang Kunga Gyaltsen stated, "Fearless lord of the yogis Mahasiddha Virupa taught this pith instruction, bringing beings into the path of the Lam Dre, so this practice is suitable for all levels of practitioner".

17494.jpg
  • For those at beginner level the aspects of view, meditation and conduct are practiced separately and in a gradual way.


For the intermediate person the detailed instruction is received from the teacher. Then view, meditation and conduct are practised all together in the one spot.
For the most advanced practitioners, view, meditation and conduct are beyond thought and expression. They are primordial in nature, all one taste and non-dual.
Aaa-Mandzushri.jpg


The heads of all the Tibetan Buddhist schools practise this precious Lam Dre; in this way all four schools share the same ultimate view. The Nyingma master, Longchen Lamchempa (1308-1364), and the Kagyupa master, Jay Phagmo Drubob (1110-1170), were both great Lam Dre practitioners.


The Gelugpa master, the Great 5th Dalai Lama (1617-1682), studied every detail of the uncommon Lam Dre and was a great supporter of the lineage. He received the Lam Dre from the Sakya master Gonpo Sonam Chogden (1603-1659). This continues to this day - His Holiness the 14th Dalai Lama received the Lam Dre from the late His Eminence Chogye Trichen Rinpoche (head of the Tsarpa sub-sect of the Sakyas).


193453.jpg

The path including its result

Aksobhya20.jpg

Lam Dre contains teachings and practices covering the whole range of sutra and tantra teachings given by Lord Buddha, but its main teachings are based on the Hevajra tantra.

During the time of Muchen Sempa Chenpo Konchok Gyeltsen, Lam Dre was divided into two sub-traditions: the explanation for private disciples or the uncommon Lam Dre (Lobshe) and the explanation for the assembly or the common Lam Dre (Tsogshe).

20 Nagarjuna.JPG

The central point of the Lam Dre teaching is the inseparability of worldly existence (samsara) and enlightenment (nirvana). It follows that nirvana is merely a transformation of samsara; there is no abandoning of samsara in order to achieve nirvana, as the mind is the root of samsara and nirvana. Realising this inseparability is the key to attaining enlightenment.


It is said that Lam Dre is the complete path to enlightenment, and is divided into two parts: the preliminary section and the tantric section. The preliminary section contains the instructions and teachings on sutras of Lord Buddha and focuses on the three visions: impure vision, the vision of experience and the pure vision. The tantric section is esoteric or tantric teachings, which include teachings on the three tantras.


Virupa

Virupa was born in a royal family, and from a very young age had very special qualities. Seeing that all samsara was suffering, he renounced his station, became a monk and entered the great monastery of Nalanda.

He began by studying the Sutrayana teachings and also received and practised Mantrayana teachings.

He became so renowned for his learning that after the passing away of his teacher, he succeeded him as the abbot of Nalanda monastery. During the day he gave Mahayana teachings to the monks, taught debate, and composed texts. In secret, however, he undertook Mantrayana practices for a very long period of time.

Yet, after practising in this way for a very long period of time, he experienced no significant signs of progress or accomplishment. Virupa thought that perhaps he did not have the karmic connection with the tantric practice, and so decided to devote his efforts full-time to giving Mahayana teachings.


After making this decision, on that very night, he experienced a vision of Vajra Nairatmaya. Vajra Nairatmaya said to him: “What you have decided is wrong. I am your karmic link deity and you must continue your Vajrayana practices.” So because of this vision, he continued his secret practices. Shortly afterward in his pure vision, he saw the full mandala of Vajrayogini and received the empowerment of the deity Hevajra.


Every night for six nights, one after another, he attained great realisations. On the first night he attained the great realisation of the first bhumi, realising the ultimate truth. On the second night and on each night after it, he obtained one bhumi or one stage of the bodhisattva path, up to the sixth bhumi. He then became a great Mahasiddha, left the monastery, performed many great miracles, and subdued those on the wrong path. Many benefitted just by hearing his name, and he did great service to the Buddhadharma.


Virupa had many general followers as well as Mahayana followers, but Krishnapa and Dombipa were the two main followers of his esoteric, pith instruction. For the benefit of Krishnapa, he gave the teaching known as “Vajra Words.” This very short teaching contains the essence of all the Tripitaka and Vajrayana. In the same way that butter is refined from milk, the Vajra Words are the most important essence of the Buddha’s sutric and tantric teachings in the form of pith instruction. This teaching then passed to his close disciple Krishnapa, who gave it to his disciples. In this way it was passed on to five great Indian gurus.


The fifth of these gurus was the Gayadhara who came to Tibet several times and gave this teaching to the great translator Drogmi Lotsawa. Drogmi Lotsawa was the first Tibetan to receive the Lam Dre teaching. He was a great master who had many male and female disciples who had very great realisations. Drogmi Lotsawa transmitted the general tantra explanations and the pith instructions to his disciples separately.

He would not give the general tantric explanations to the disciples who were listening for the pith instructions, and he would not give pith instructions to those who were listening for the general teachings. Among his disciples who received the most important teachings was Seton Kunrik. Seton Kunrik received the Lam Dre teachings, attained high realisations, and gave the teachings to Zhangton Chobar. Zhangton Chobar was a kind of hidden yogi: to the general public he was an ordinary person working in other people’s fields. He promised to work in many fields, and emanated his body to many places. Zhangton Chobar gave the teaching to the great lama Sakyapa, who was born of the Khon race. The Lam Dre lineage

The Khon lineage is believed to be directly descended from celestial beings dwelling in the Rupadhatu. When the time was ripe, they felt it was necessary to descend into the human realms. Three brothers descended from the heavenly realms to the high mountains of Tibet. One of them settled in Tibet. The first name of this lineage is known as the Clear Light race. Later they mixed with the rakshas, which were the local spirits.

When this mixture took place, there was some disagreement between the perfect wisdom and ignorance. At that time the nameKhon” was given, and both the name and lineage have continued to the present day. Members of the Khon lineage were formerly Bon practitioners. Later on, Khon Nagarakshita was a direct disciple of Padmasambhava. Guru Padmasambhava gave him many teachings - and in fact, he was one of the first Tibetans to receive full Buddhist bhikshu ordination. He was one of seven Tibetans ordained as a trial to see if the Tibetans could keep the Buddhist monastic ordination.


So, Khon Nagarakshita’s monastic ordination was the beginning of a very auspicious Buddhist monastic tradition. In any case, he was a very great disciple of Guru Padmasambhava, and for many generations, the descendants were great Nyingmapa practitioners. During Khon Konchog Gyalpo’s time, they felt it was necessary to start a separate school, so they concealed all the ancient teachings and started the Sakya order. The first monastery was built in 1073 by Khon Konchog Gyalpo who was the father of the great Lama Sakyapa, Kunga Nyingpo.


Khon Konchog Gyalpo was a disciple of Drogmi Lotsawa and received the tantric teachings from him. However, Lama Sakyapa Kunga Nyingpo received the Hevajra tantra teachings directly from his father; but received the pith instruction from Zhangton Chobar. At first there was some hesitation on the part of Zhangton Chobar, but later when he found out that Kunga Nyingpo was the son of his dharma brother, Khon Gyalpo, he was more eager to give the Lam Dre pith instructions. When he gave them to Lama Sakyapa Kunga Nyingpo, he did so with the admonition that he should not disclose even the name of the teaching to anybody for eighteen years.


The condition was that after eighteen years, Lama Sakyapa would be free to write the teachings down or give them to his disciples, because by then, he would be the ‘owner’ of this great teaching. So for eighteen years Sachen Kunga Nyingpo didn’t mention the name of ‘Lam Dre’ to anybody and kept it completely secret. During this time he studied and mastered the teachings. Lama Sakyapa was an emanation of both Manjushri and Avalokitesvara, a manifestation of all the Buddha’s wisdom and compassion combined. In reality he was already a fully enlightened being, but from our ordinary perception, he appeared in human form and followed the path.


At one point during these eighteen years he became ill and actually forgot many of the teachings, because at that time there was yet no written text. Because it was a strictly oral teaching he was very worried because his guru had already passed away. At that time, tantra was practiced secretly in the high mountains or in the great forests; it was not commonly given. He thought that even if he went to India it would be very difficult to find such a teaching.


So he prayed, and in a dream, the guru Zhangton Chobar, came to him and gave teachings. In this way Kunga Nyingpo remembered a lot of what he had forgotten. A second time after praying in his meditation cell the Guru Zhangton Chobar came and gave teachings, and he was able to remember the greatest part of the teachings. A third time after praying, the great Mahasiddha, the guru Virupa, founder of Lam Dre teaching who received the teaching directly from the deity, appeared in the Sakya mountains.


In the vision, the huge mountain behind Virupa was covered with his body: he said ‘this earth belongs to me’ and then gave the full Lam Dre teaching and many other pith instructions to Kunga Nyingpo. And so, in this way, the great Lama Sakyapa Kunga Nyingpo became the owner of all the Buddha’s teachings. Kunga Nyingpo gave these teaching to his sons and many of his disciples, and it has continued up to the present day. This is a very brief history of how the Lam Dre teaching was started.


The famous five Sakya teachers, the Jetsuns, are members of the Khon lineage. Sonam Tsenmo was Sachen Kunga Nyingpo’s son, and Sakya Pandita was Sonam Tsenmo’s nephew, and Chogyal Phagpa was the son of Sakya Pandita’s brother. Overview of the Lam Dre structure


The Lam Dre teaching is very profound and very vast. Though it is one teaching, it can be practised in many different ways. Those destined to follow the gradual path will start first with the Hinayana path and then continue with the Mahayana and Vajrayana. Others may be able to follow the direct path due to circumstances related to their state of mind and their karmic connections. So for this reason there are many different ways to present the Lam Dre teaching to disciples. The common way is to combine the whole of the Lam Dre teachings into two parts: the preliminary part and the main part.


The preliminary part is included in the preliminary teaching known as the Triple Vision. The Triple Vision consists of the base, the path, and the result. The base refers to sentient beings. Due to karma and defilements, sentient beings have the impure vision, which is the ordinary vision that we have right now.

Yogis and practitioners who have enrolled in the path and practise meditation have the vision of experience. After working on the path very hard, one achieves the result, which is Buddhahood. The Buddhas have great inner qualities and pure vision. So, the triple vision refers to the impure vision, the vision of experience, and the pure vision. This is how the preliminary part is divided. Preliminaries


In the Lam Dre, as in all Buddhist traditions, the very first point - the preliminary practice of all the paths, the root of all dharma and the foundation of all vows is to take refuge in the Buddha, Dharma and Sangha. The practice of Refuge differentiates Buddhist practitioners from practitioners of other religions. The first meditations of the preliminary part divide taking refuge into three sections:


Taking refuge and creating the enlightenment thought
Practising the main part of the meditation
Dedicating the merit


To more full understand Refuge, five additional points are used to clarify the principles:


the cause
the object
the way
the benefit
the rules of refuge


(1-3.) Regarding the cause of taking refuge: we take refuge in the Buddha, Dharma, and Sangha out of fear, faith and compassion. The object is the Buddha, Dharma and Sangha. In the Mahayana, the wordBuddha’ is used to refer to one who possesses three kayas [or aspects]: the Dharmakaya, the Nirmanakaya, and the Sambhogakaya. The Dharma or the teaching points us to the realisation. The Sangha refers to the great bodhisattva who has already reached the irreversible state. We take refuge in the Buddha, Dharma, and Sangha with the Buddha as our guide, the Dharma as our path; and the Sangha as our spiritual companions.


(4.) As it is said in the scriptures, the benefit of taking refuge is immense. If the merit we earn in taking refuge had physical form, the whole universe would be too small to accommodate it.


(5.) Regarding the rules of taking refuge: there are general rules and individual rules. These will be explained in detail at another time.


=The impure vision

There are three preliminary meditations:

Suffering
Impermanence and the rarity of human rebirth
The law of cause and effect


The explanation on the impure vision is given first in order to develop renunciation. This is connected to the first turning of the wheel of dharma by Buddha Shakyamuni, in which he taught the four noble truths.


The first noble truth is the truth of suffering, the second truth is the cause of suffering, the third is the truth of cessation, and the fourth is the truth of the path. In order to be free from suffering, we must first understand the nature of suffering. For example, when we are sick, we must first know the disease before we are able to get the proper treatment. It is for this reason that the first noble truth - the truth of suffering, must be understood. We begin by understanding the nature of suffering in samsara.


1. Suffering

There are three types of suffering:

the suffering of suffering
the suffering of change
the suffering of the conditional nature of all things.

The suffering of suffering means the visible suffering we have all experienced, such as physical pain and mental anxiety. Beings reborn in the lower realms - the hell realm, the hungry ghost realm, the animal realm- have an intense experience of the first suffering. In the higher realms it appears that there is a mixture of suffering and happiness, but in reality, there is no such mixture. The experience of suffering in the higher realms is merely different than it is in the lower realms. First of all, we all experience the sufferings of physical pain and mental anxiety.


Also we experience the suffering of change, in that anything that is created with cause and conditions is impermanent, and anything that is impermanent is conditioned by suffering. In this sense, just as the outside world changes, as in the changing of the seasons, change is also occurring in our own lives. Young ones grow older, large families become smaller - everything is changing.

The third suffering is the suffering of the conditional nature of all things. Feelings which we normally categorise as “happy” or “indifferent,” exist only in relation to other feelings. In reality, there is no happiness in these relative feelings.


In samsara as a whole, from top to bottom, there is no essential happiness. So although in certain ways we have less suffering and in certain ways experience more suffering, in reality, there is not a single aspect of our experience that is worthy of attachment. For example, when a poison is mixed with food, whether it is good food or bad food, the poison still is harmful. Therefore, in order to arouse renunciation the first part of the Lam Dre teaching emphasises the meditation on suffering.


In order to fully arouse renunciation, the teachings explain the details of sufferings; especially the hell realm and the hungry ghost realm. According to the teachings, the whole universe is divided into six realms: three lower realms which include the hell realm, the hungry ghost realm, and animal realm; and three higher realms: the human realm, the demi-god realm and the god’s realm. But taken together, in samsaric existence there is not a single space that is worthy of attachment.


In order to arouse the inner urge to free ourselves from suffering, we have to concentrate on the first step: the different conditions, and the different levels of suffering.


Impermanence and the rarity of human rebirth

The second preliminary practice is to meditate on the difficulties of obtaining the precious human birth. As ordinary sentient beings we are only able to perceive the impure vision, due to our karma and defilements. We conclude that this impure vision came from our own actions; therefore, the only way to be free from this realm of existence is to practice the holy Dharma. In order to practice the holy Dharma, we need to first obtain a precious human birth.


To obtain a precious human birth is very rare. In order to be born as a human being, generally one must have created the proper causes in advance - such as having practiced virtuous deeds, especially pure moral conduct, supported by other good deeds such as generosity combined with sincere prayers. It is very rare for all of these qualities to combine together. Consider the world today, and of the many people who practise the spiritual path.


Even of those who appear to practice dharma, many of them only practice externally and on a superficial level. Since the cause is rare, the result is very rare. So from the causal point of view, all of these qualities are very rare. From the sheer numerical point of view, outwardly it seems that there are so many people; however, if you think about it carefully, it is very easy to count how many people live in one house; and yet it is impossible to count how many different beings, including insects, are in the same house.

So from point of view of how many sentient beings exist already, human life can be understood as very rare. From the point of view of nature, generally human life is rare, particularly those who have been freed from all the unfavourable states of mind, or the human life that has all the right conditions.


The additional conditions for an optimal human rebirth are to be born at the time that a Buddha has come to this universe, or in a time when a Buddha has given the teaching and the teaching is still a living tradition, or being born with functioning sensory organs, and with an eagerness to receive the teachings. Just from these factors we see that it is very, very difficult to find the Dharma.

Therefore, we must think that human life is very precious, more precious than the wish-fulfilling jewel. The wish-fulfilling jewel is the most precious thing of all material things because if one has it, it can bestow all our material requirements such as food, medicine and clothing. However, the wish-fulfilling jewel cannot bestow his/her rebirth, self-liberation, or enlightenment.


But with the precious human body and hard work, it is possible to achieve not only higher rebirth and personal liberation, but even ultimate enlightenment.

One must not only intellectually understand the value of the precious body, but also feel that it is very precious and very rare because it is more valuable than the wish-fulfilling jewel. When one possesses such a precious thing, one then understands that there is no greater loss than losing this very rare opportunity.


one cannot make use of this precious time, one will never know whether there will be such an opportunity in the future. Therefore, it is very important for us to work when we have all the right conditions, and are free from all the unfavourable states.


In other teachings, the meaning of the precious human birth and impermanence are taught separately, but in the Lam Dre they are taught together. The precious human birth that we have now is impermanent. Since everything is impermanent we must understand that our precious human birth is impermanent also.


In the Sutras, it is said that the best offering that one can offer to the Buddha is to think about impermanence, because just by thinking about impermanence will turn us away from attachments. By thinking about impermanence we will be motivated to practice and make efforts on the spiritual path. Thinking about impermanence is a great antidote to suffering, and will eventually help us to realize the ultimate truth.


In this way, we must be mindful that this human existence that we enjoy now has no definite life span. We all know people can die before birth, or soon after birth, or when they are babies or grownups, and so forth.


Moreover, even if one has a certain amount of time, there is no actual reason that one will live up to that time because anything can happen. It is the same as a butter lamp with oil that can be blown out at any moment due to a sudden wind.


In the same way, the precious life that we have right now, even if one is young and healthy, can be affected by outer or inner obstacles. Anything can happen, and at any moment one can die. Therefore, not only is it important to practice dharma, but it is very important to practice it quickly without wasting any time.


The law of cause and effect

The third preliminary is the law of karma: cause and effect. It is one of the unique teachings that the Buddha gave in order to show what one must do and what practices one must follow. Everything we see and experience, including our current quality of life has been created by our own actions. The teaching on cause and effect has two parts: the illusory vision and the karmic vision.


The illusory vision

The illusory vision is sometimes referred to as the “jeweled vision.” Just as in a dream, when we are dreaming the experience is as real as in our waking life, but when we awake, nothing remains of the things that we saw and experienced.


In this great illusory vision, subject and the object appear separately. All sentient beings experience this illusory vision, and it characterizes the world we live in now.


The karmic vision

The karmic vision consists of the different perspective each sentient being has, based on their karma. For example, some beings have less suffering, some have more suffering, and so on. In any case, the law of karma requires that whatever action we take, the result will follow; just as surely as our shadow follows us wherever we go. Similarly virtuous and non-virtuous actions are like seeds which we plant. In due course, the seed will ripen and produces the result.


There are non-virtuous, virtuous, and neutral deeds. Non-virtuous deeds are actions created out of ignorance, desire, and hatred. If the root of a tree is poisonous, the flowers and leaves that grow from it are also poisonous. In the same way, whatever actions that are generated by desire, hatred and ignorance are called non-virtuous deeds which create suffering in this life as well as in future lives.


There are three kinds of action: physical, verbal, and mental; and there are ten non-virtuous deeds. Virtuous actions are deeds done without hatred, desire, or ignorance. Actions which are motivated by loving kindness and compassion are called virtuous deeds.


If the root of a tree is medicinal, then whatever grows from the tree is also medicinal. Similarly, any action that is created without the defilements is called a virtuous deed. Virtuous deeds create happiness in this life as well as in future lives.


Finally, there are actions that are neither virtuous nor non-virtuous deeds, such as walking and sitting. Since these actions do not produce any negative results, they are greater than the non-virtuous deeds; yet since they do not produce any positive results, they are inferior to virtuous deeds. It is important to turn these neutral deeds into positive deeds.


If one wishes to be free from suffering, one must abstain from negative deeds. We begin by abstaining from the cause: if we indulge in a negative cause, then we can’t expect to have happiness as the result. Therefore, we must abstain from even the tiniest negative deeds, and we must try our best to practice even very small virtuous deeds.


In the same way that an accumulation of drops of water forms the great oceans, even tiny virtuous deeds will gradually accumulate and produce a beneficial result. Regarding indifferent actions that are neither virtuous nor non-virtuous, one should change one’s motivations using the skillful means of the bodhisattva’s way of life. One should try to convert negative deeds through diligent practice. This is a very brief explanation of the first part of the Lam Dre, the Impure Vision.


Some questions and answers follow, which relate in particular to the topic of the impure vision


Are there factors that determine at what time during this or future lifetimes that the fruit of a person’s virtuous actions will manifest? What are the factors?


His Holiness: It depends on the action itself. There are certain actions that will ripen in this life. When the object is strong, the action is strong, and the intention is strong, then the result ripens in this very lifetime. There are certain actions that ripen in this life after this lifetime, or even in several lifetimes later. The law of cause and effect is such a subtle thing that no ordinary person can fully explain it.


Sakya Pandita was very critical on the use of the term “Mahamudra” for anything less than the highest completion practice. Would you comment on this in connection to the other schools of Tibetan Buddhism?

His Holiness: Actually, Sakya Pandita did not say that we couldn’t use the term “Mahamudra”. With any practice, not necessarily Mahamudraf we do not do it correctly, we can not achieve the result. If we do it correctly, with the right teacher, the right path, and the right method, we can achieve the result.


What he said was that in order to attain enlightenment, we must follow the right practices that balance method and wisdom. Mahamudra is primordial wisdom that we experience through meditation.

Please explain the concept of karma and its relationship to cause and effect and merit.


His Holiness: Actually the word karma means action or activities - the work that we undertake. The life we go through now, and all of its experiences, is the product of our own actions that we have taken in the past. Nobody can make us suffer. Nobody can make us happy.

Only through the main cause that comes from our own actions will we be happy or suffer. The main cause is our own action. The actions that we’ve taken create the effect and the result. The vision of experience


The second part of the Lam Dre is the vision of experience, which consists of two parts. The first part is the common vision of experience and the second part is the uncommon vision of experience.


The common vision of experience

The common vision of experience refers to the experience of the common Mahayana practitioner. These practitioners apply themselves to meditation on loving kindness, compassion, and the enlightenment thought. By practising these, one will experience the vision of experience. First, in order to arouse this vision, one must practise loving kindness. To practise loving kindness one must see that samsara is full of suffering.


Next, one sees that since everyone wishes to be free from suffering, one must work to be free from suffering. One then aspires to attain personal freedom or nirvana for oneself. We must view the impermanence of our present aggregates, understanding our situation is like a fire without fuel which will eventually go out. Similarly, when one attains nirvana, the aggregates, which are the base of suffering, disappear.


However, this goal is only an intermediate goal: if we carefully consider the situation we will see that this is not the ultimate goal. Working for oneself alone is not the highest aspiration. For example, it would not be appropriate to remain in a safe place if the other members of our family were in great trouble. If one is a good and kind-hearted person, one would not be happy in such a situation, but would rather go, and suffer together with the other members of one’s family.


We believe that a continuum exists in our present awareness. Since our present body came from our parents, our consciousness must have come from the same kind of mind we experience now. From birth and continuing until old age, although our consciousness changes, the mind continuum remains the same. In this sense, there is no gap in the continuum - the same mind is simply taking different forms.


This same example is used to prove that the mind has to exist before the formation of our physical body. Likewise, when we die, the mind cannot be burned or buried, but continues on in another form.

In this sense, there is no time that is considered the beginning of the individual mind.


From beginningless time until now we have continued in this realm of existence: we have taken birth, we have died, and we have taken on another form. It is for this reason we believe that at one time or another, every sentient being has been our dear mother, or father, or relative, or friend. Abandoning other sentient beings in order to achieve our own salvation is not the proper goal of spiritual practice. We must continually think of other sentient beings in our practice.


When we begin to consider developing loving kindness, we should remember that every sentient being, even the most fearful animal, has a kind of instinctive capacity for loving kindness. Even fearful lions love their cubs. We all have a certain level of loving kindness, but not a full capacity for it.


So, we must first cultivate kindness toward persons for whom this is easier - such as our own mother, or relatives or friends. We begin by cultivating the loving kindness we already have, and then work on increasing it. Next, we should try to develop loving kindness to more difficult objects, like one’s enemies.

We should attempt to transcend the superficial distinction between people we see as friends, as enemies, or those we treat with indifference. In reality, we should see ourselves as having been related to all three kinds of persons at one time or another. By understanding our relatedness to others, and seeing that they have given us much love and kindness as our relatives and friends, we can finally develop loving kindness for all sentient beings indiscriminately.

It is possible for us to wish all sentient beings to be happy and to experience the cause of happiness. In this way we must cultivate and build up loving kindness toward all.


After we develop loving kindness we must next develop compassion. We generate compassion by focussing on a particular sentient being that is suffering, and wishing that they be free from the suffering and its causes. As in the meditation on loving kindness, we start first with easier objects, and then gradually build up to more difficult objects, and finally apply the meditation to all sentient beings.


On the basis of loving kindness and compassion, we then develop the ultimate enlightenment thought. In order to completely free oneself from samsara, one must cut the root of samsara, which is self-clinging. Although in ultimate reality, the “self” does not exist, due to the illusions of the “jewelled vision,” we perform actions. Through these actions we get caught up in this realm of existence.


We therefore must create bodhicitta to crush self-clinging, which is the source of all suffering and the cause of the illusory vision. In order to crush self-clinging thoughts one must practise the two bodhicittas - which are known as relative and absolute bodhicitta. Relative bodhicitta suppresses self-clinging by making it inactive. Absolute bodhicitta completely eradicates self-clinging.


Relative bodhicitta has two parts - wishing bodhicitta and entering bodhicitta. Wishing bodhicitta means to have a sincere wish to attain perfect enlightenment for the sake of all sentient beings. Entering bodhicitta means not only to have the wish, but to actually undertake some kind of practice to achieve enlightenment. This implies enrolling on the path and proceeding with practice. Efforts which are made after generating the wish to attain enlightenment such as studying, contemplation and meditatione considered entering bodhicitta. From the very beginning of this practice one must see oneself on an equal level with others.


This is an important practice because we are in the habit of believing that there is an enormous difference between ourselves and others. No matter how much we care for others, self-clinging is a propensity we have experienced from beginningless time. Even when we consider another person “beloved,” typically one still cares more about oneself, and self-clinging persists. To change this we must cultivate the practice of loving other beings as much as ourselves.

Then gradually, as we habituate this attitude, we are able to begin to give up our happiness, benefits, and other good things, for the sake of other beings. Then, we begin to take the sufferings and the cause of sufferings of others onto ourselves. If we had done this in the past, we would already be enlightened.

But from beginningless time until now, we have only cared for ourselves. We care for ourselves to the point that every effort we make is only for our own sake, although all this achieves for us is more suffering. It is for this reason we begin to do the exchange meditations, first for ordinary persons, and later on with more difficult objects, like one’s enemies, and finally for all sentient beings. In this way we accumulate merit and eradicate selfish thoughts as well as the attitude of self-clinging.

The next topic is the general bodhisattva activities. The relative bodhicitta thought only suppresses self-clinging, so that the defilements become inactive. In this sense, the defilements are not eradicated, but appear again in the future when the conditions are right again. Therefore, in order to completely eradicate the attitude of self-clinging, one needs to practice absolute bodhicitta.


Absolute bodhicitta refers to the absolute reality, the true nature of all phenomena. This is not the sort of thing ordinary people attempt to understand. More intelligent beings try to examine and draw conclusions from questions such as: What is our true nature?

Why are we here? Why do we have to experience this kind of life, and why do we have to have this sort of vision? This is the reason there are so many different philosophical schools like Sarvastivada, Vijnanavada, and Madhyamika. And within these schools there are also internal divisions.


Sometimes, students find it difficult to understand the concept of generating loving kindness toward our mothers, families and friends, because of the difficulties they have experienced with dysfunctional, addicted, and unloving families and relationships.


When we give teachings, the teachings are given to help people eliminate suffering and lead them to enlightenment. So the presentation is given in the best possible way. It is true that it is difficult to practice loving kindness and compassion, especially in this degenerate age. When we teach through the pith instructions, teachings that have been passed down from one guru to the next, they have a very special effectiveness.

So by presenting these, even if one cannot practice all of it, part of it might actually be very helpful. The Buddha’s teaching is like an ocean, very deep and wide. Whatever amount one can take, even as little as a spoonful will be of great benefit. Moreover it is basic human nature that we all need love and kindness. We must try to cultivate these virtues through various methods, through the teachings, and through actual experience. We must make every effort through the various methods. The pure vision


Many of the higher tantric teachings call this ultimate reality, “the simultaneously born primordial wisdom.” “Simultaneous” means that the result and the cause arise simultaneously - the result is not elsewhere. In this sense, the result is not something we seek outside ourselves, but which is actually within ourselves. Because the cause and the result are simultaneously born, Buddha Nature is within every human being.

If we make efforts, we can all attain full enlightenment. In the relative sense, we go through different phases along the path to enlightenment; however, we must understand that there is a continuity between the ordinary cause mind and the ultimate enlightenment mind.


We might consider the example of a copper container which is used to hold dirty things. When such a container is used for dirty things, we consider the container itself dirty. But if the same copper were melted down and made into ornaments which people wore proudly and others admired, then we would consider the copper radically transformed.

If again, the ornaments were melted down and made into the image of a deity, then the copper becomes even more precious, as people worship and pay respect to the image. The point is, of course, that the actual nature or real quality of the copper never changes. The same copper has been used as a dirty container, as ornaments, and as the image of a deity. The face or the appearance of the copper may change, but the actual quality of the copper does not change. Similarly, the natural cause, the true state of our mind, is the Buddha nature. The true state of all phenomena is the same everywhere.


Through our practice, the application of method and wisdom eliminates obscuration and finally enables us to achieve results.


After the vision of experience, when obscurations have been gradually eliminated, and inner wisdom improves, the pure vision is attained. The Buddhas or Tathagatas abandon every possible fault or obscuration and then, through their great realizations, achieve the pure vision.


Just as a man who has awakened from sleep cannot experience his dreams, similarly, beings who are completely awakened from illusion cannot see the impure vision. They see the same vision that we have now, in complete pure vision, everything in form and primordial wisdom and everything in pure vision.


Source

www.drogmi.org